Литмир - Электронная Библиотека

Наконец за деревьями блеснул огонек. Морган замедлила шаг, стараясь идти осторожно, держась в тени. В то же время ей не терпелось приблизиться к дому, увидеть, наконец, как живет Райли Ханрахан.

Даже в темноте дом произвел на нее впечатление. Он был сложен из мореных кедровых бревен, над остроконечной крышей возвышались гранитные трубы. Пробираясь сквозь мокрые от дождя заросли елей, Морган порадовалась, что на ней спортивная одежда. Сапожки на высоком каблуке и блестящий черный плащ здесь совершенно неуместны.

Обогнув дом, она подошла к крыльцу. Стрельчатые окна, похожие на форштевень океанского лайнера, смотрели на море. Морган увидела белую пену прибоя, услышала грохот и шелест извечной борьбы воды и скал. Приподнявшись на цыпочки, она откинула капюшон и заглянула в окно.

У нее защемило сердце. Райли сидел на кушетке у большого камина, сложенного из гранита, в котором весело дрожали языки пламени. Рядом, прильнув к нему, свернулась калачиком Дженни. Райли читал ей книжку. У их ног лежал огромный черный кот.

Морган застыла; ее охватило отчаяние. Три живых существа, находящиеся в комнате, полностью довольны жизнью, никто им больше не нужен.

Уж она-то здесь точно лишняя. Они прекрасно без нее обходятся.

Райли вернулся к своему любимому океану, опасному, захватывающему. Теперь Морган Кассиди ему совсем не нужна.

Жалобно шмыгнув носом, Морган сделала шаг от окна. Ее обдало брызгами со случайно задетой ветки, но она не заметила этого.

Какую же глупость она совершила, приехав сюда!

Дочитав сказку, Райли захлопнул книжку. Дженни бросилась ему на шею, и он, встав, закружил ее. Девочка радостно завизжала. Затем они вышли из комнаты. Морган рассеянно заметила, что Райли больше не хромает. Даже это осталось в прошлом.

Острая ветвь впилась Морган в спину, промокшие насквозь джинсы облепили ноги, дождевые капли слезинками скользили по щекам. Однако, грустно улыбнулась девушка, на этот раз она все же не заплакала.

Райли отсутствовал минут десять, но Морган, стоявшей под мокрой елью, это время показалось вечностью. Как же горько сожалела она о том, что рассказала родителям про Райли! Ей не следовало приезжать сюда. Сейчас Морган готова была отдать все, лишь бы очутиться на обрывистом краю каньона; пусть она не обретет там спокойствия, зато будет на своем месте.

Райли вернулся в комнату, и сердце едва не выскочило у Морган из груди. Подложив в камин полено, он потрепал кота за ушами и снова вышел, но тотчас же возвратился с чашкой кофе и газетой. Устроившись у окна, Райли углубился в чтение.

«Беги скорее к машине, — шептал девушке внутренний голос. — Он и не узнает, что ты была здесь. Ты ему не нужна. Только посмотри: у него уютный дом, красивая любящая дочь. Он уже успел начисто забыть про тебя».

Морган подавленно вздохнула. Ничего, кроме унижения, встреча с Райли ей не принесет.

Уйти. Уйти немедленно!

Морган снова скользнула в густые заросли, пробираясь к дороге. Дождь усилился; водоотталкивающая куртка, как выяснилось, таковой вовсе не была. Девушка шлепала прямо по лужам, не обращая внимания на то, что в ботинках хлюпает вода. Выйдя на шоссе, она остановилась у дверцы машины, ища ключи.

Грузовик появился ниоткуда, вспоров фарами окутанную пеленой дождя темноту. Завороженно глядя на два ослепительно ярких круга, Морган ощутила холодную дрожь. Но в самое последнее мгновение грузовик, сердито посигналив, резко рванул в сторону и на огромной скорости пронесся мимо.

Застонав, девушка обессиленно прислонилась к машине. Еще никогда она не была так близка к смерти.

Однако оцепенение как рукой сняло; мысли понеслись в лихорадочной спешке. Итак, она снова сбежала. Дала деру, как выразился Майк. А ведь он был прав. Она действительно трусливо бежала из Солт-Лейк-Сити.

Больше это не повторится.

Морган решительно повернула назад к дому. Она должна выяснить, любит ли ее Райли. Раз и навсегда! Если не любит, она немедленно развернется и уедет в Нью-Мексико. Или в Техас. Куда угодно, лишь бы как можно дальше от штата Мэн.

Но сперва она должна узнать правду.

Вернувшись к дому, Морган остановилась под высокой сосной, рассеянно смахивая с лица капли дождя. Она подождет минут пятнадцать и, лишь убедившись, что Дженни уже спит, постучится в дверь.

Пусть даже Райли прогонит ее, она, по крайней мере, будет твердо знать, что он ее не любит. И тогда постарается его забыть.

Может быть.

Морган охватила сильная дрожь, но вовсе не от холода и сырости. Тщетно пытаясь согреть руки в карманах, девушка ждала, глядя на едва ползущую по циферблату секундную стрелку.

Словно смотря кино, она увидела, как Райли встал, отложив газету, и принялся беспокойно расхаживать по комнате, всматриваясь сквозь запотевшие окна в темноту. Морган отпрянула назад. Райли напомнил ей дикого зверя в клетке, не желающего смириться с неволей. Прикусив губу, она смотрела, как он подошел к камину и уставился на огонь, похлопывая рукой по потемневшему дереву кресла.

Внезапно, опустив плечи, Райли уронил голову на каминную полку.

Морган вздрогнула, пронзенная болью. Он побежден. Сломлен. Доведен до предела, сознает собственное бессилие…

Стук ее сердца заглушил шум волн. Морган выпрямилась, поняв, что должна сделать. Позабыв об осторожности, она бросилась к двери, перепрыгивая через камни и корни, чтобы избавить Райли от гложущего его душу отчаяния.

Должно быть, Райли краем глаза уловил в темноте какое-то движение. Вскинув голову, он бросился к двери. Морган, бежавшая сломя голову, налетела на трухлявый пень и упала на колени. Острый обломок засохшей ветки вонзился ей в щеку. Вскрикнув, девушка прижала к ране руку и, вскочив на ноги, помчалась дальше.

Хлынувший в распахнувшуюся дверь поток света на миг ослепил ее.

— Кто там? — окликнул Райли.

Шатаясь, Морган вышла на дорожку и, взглянув на руку, обнаружила, что ладонь вся в крови. Хорошо еще, что не надела новый джемпер!

— Это я, — слабым голосом произнесла она.

— Морган!

Неужели он любит ее? Или, напротив, не хочет видеть ее здесь? Почему она была так уверена, что лицо Райли скажет ей все?

Морган неуверенно шагнула вперед.

— Я… я приехала к тебе.

Замечательно, Морган! Какие мудрые, однако, слова! Теперь еще скажи, что на улице дождь.

— Что с тобой? — встревожился Райли. — У тебя вся щека в крови.

— Ну, на мелодраму это не тянет, — слабо пошутила она.

— Очень даже тянет, — мрачно усмехнулся он. — Ночь, дождь и девушка, которую я не думал больше увидеть, шныряющая за деревьями у моего дома, точно обыкновенный вор.

Действительность превзошла все самые страшные ее ожидания. Лишившись дара речи, Морган попыталась вытереть кровь со щеки, но лишь размазала ее по носу и подбородку.

Ну почему она не осталась в лагере?

Райли спустился с крыльца. Он был в синем свитере и потертых джинсах, и в движениях его появилось какое-то изящество, отсутствовавшее прежде из-за хромоты. Морган стояла на месте, словно пустив корни. Райли протянул к ней руку.

— Не трогай меня! — вскричала она, отшатываясь.

Райли вздрогнул, словно от удара хлыстом. В его густых темных волосах уже поблескивали капли дождя.

— Я хотела сказать, мы сначала должны поговорить, — полным отчаяния голосом добавила Морган.

Его взгляд был полон враждебности — так смотрел на нее из зарослей тамариска Говард.

— Давай все же зайдем в дом. Или ты хочешь промокнуть насквозь и подхватить воспаление легких?

— Райли, я сознаю, что совершила страшную глупость, — задыхаясь, выпалила она. — Извини. — Оглядев себя, она удивленно добавила: — А я, похоже, вымокла, да?

— Мне не раз доводилось видеть утонувших крыс — должен заметить, сходство огромное.

При звуках его низкого голоса у Морган по телу разлилось тепло. Он всегда так на нее действовал — даже когда звучал резко и враждебно, как сейчас.

Молча пройдя мимо Райли, она поднялась на крыльцо, где под навесом сушились желтый дождевичок Дженни и большой черный плащ Райли.

32
{"b":"151358","o":1}