Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Точно, — согласился он. — Если будете здесь в следующем месяце, приходите на концерт моей группы. Через пару недель мы выступаем в «Кейк-шоп». — Он вытащил салфетку из-под моей тарелки и достал из кармана ручку. — Позвоните мне, и я внесу вас в список гостей. Меня зовут Джонни.

Я взяла салфетку и густо покраснела, причем явно не от загара, которым обзавелась в солярии.

— Спасибо, — сказала я, положив ее в карман и уставившись на стакан с кофе.

— И если вы не заняты в выходные, можете мне позвонить или что-то вроде того. Мы могли бы, знаете, сходить на концерт, — предложил он, отбрасывая челку назад. — Ну и вообще, если вы просто захотите кофе, меня почти всегда можно найти здесь.

Я глотнула кофе и откусила первый кусочек кекса, пока Джонни не спеша удалялся обратно за стойку. Неужели меня только что пригласил на свидание такой красавчик? Со времен помолвки, как мне казалось (или хотелось верить), у меня неизменно был вид «я уже занята» типа, и это отпугивало всех нормальных мужчин. Конечно, порой мне оказывали знаки внимания противные слизняки, перебравшие спиртного под вечер, или сомнительные типы, подружки которых сбежали с кем-то еще. Но я не могла вспомнить, когда последний раз со мной флиртовал по-настоящему привлекательный парень.

«Но ты больше не помолвлена, теперь ты одна», — прошептал все больше раздражавший меня дьяволенок на плече, который, видимо, не успокоился после, того, что натворил у банкомата. Я быстро допила кофе и надкусила кекс с другой стороны. У меня пропал аппетит. Джонни обслуживал следующего посетителя, когда я уходила. Он быстро помахал мне, я кивнула и застенчиво улыбнулась в ответ.

На улице наконец немного похолодало. Я перешла дорогу, добравшись до парка на Юнион-сквер, и села на первую попавшуюся скамейку. На долю секунды мне показалось, что я не могу нащупать карту в кармане. Я запустила руку в удивительно глубокий карман неслыханно коротких шорт и обнаружилатаки карту, ключ от комнаты и банкноты, которые только что получила. Люди продолжали валить валом из метро с видом напряженным, разгоряченным и усталым, в то время как более молодые жители города устремлялись по ступенькам вниз. Мне стало интересно, куда они все направляются, когда низенький человек среднего возраста, в костюме, опустился на скамейку рядом со мной.

— Привет, — сказал он.

— Здравствуйте, — ответила я, крепче зажав купюры в руке.

На вора он не был похож, но доверия все же не внушал. В конце концов, я ведь была в незнакомом городе.

— Обычно я так себя не веду, но как насчет минета? — тихо спросил он, наклонившись к моим коленям.

— Что-что?

— А та… ну я по поводу минета. Могу предложить сотню баксов или около того. — Над его верхней губой блестели капли пота, и, думаю, они появились там никак не от жары. — У меня выдался чертовски трудный день,

— Я… я не проститутка, — пролепетала я, не в силах пошевельнуть и пальцем.

— Ой… — Он резко встал и сделал пару шагов назад, не отрывая взгляда от моих ног. — Простите, я просто подумал, потому что у меня образовались деньги и… и… Простите.

Прежде чем я успела встать, он удалился шаркающей походкой, прочь из парка и дальше по улице. Я смотрела ему вслед. Неужели я похожа на проститутку? Я быстро распихала все по карманам и перебежала дорогу, желая спрятаться в безопасном, тускло освещенном фойе отеля.

— Эй! — крикнула Дженни из-за стойки. — Где тебя носило? Я звонила узнать, что ты хочешь на ужин.

Я резко остановилась в центре фойе, где было полно людей, и повернулась к ней:

— Эти шорты отправляются обратно в магазин!

Потребовалась экстренная помощь в виде чашки чая и целого пакета печенья, которые мы уничтожили на полу за стойкой портье, прежде чем Дженни удалось выудить из меня хоть что-то членораздельное. Естественно, она увидела плюс даже в том, что меня приняли за шлюху, которая делает минет в общественных местах.

— Сто долларов — это намного больше среднего, я уверена, — сказала она, плеснув мне в кружку горячей воды.

Я сама потребовала большую кружку, пусть даже это шло вразрез с образом милой англичанки. Но мне совсем не хотелось заводить беседу в стиле «мы не доливаем в чай воду, а завариваем новый чай», когда я переживала не самый приятный момент в судьбе Джулии Робертс — Красотки.

— К тому же на тебя запал Джонни из «Старбакса». И в парке ты с первой попытки подцепила мужика, крошка!

— А ты его знаешь? — просопела я, поглощая слабое подобие чая, в котором даже не было молока. — Он показался мне милым.

— Знаю ли я его? — присвистнула Дженни. — Да половина девушек, что у нас работают, мечтают познакомиться с ним поближе. Он — главная причина нашего пристрастия к кофеину. Спроси об этом у Ванессы в следующий раз, когда будет ее смена. У нее выработалась привычка пить по четыре маккиато за день, и все из-за этого парня.

— Просто все было так странно, думаю, я не совсем правильно себя вела. И возможно, я уже потеряла его номер.

— Он дал тебе свой номер? — взвизгнула подруга, облив меня горячей водой. — Господи Иисусе, Энджи! Зачем тебе я? Ты уже на второй день в городе цепляешь самых классных парней! Думаю, здесь больше ни у кого нет его номера.

Честно признаться, ее слова меня порадовали.

— Это все только потому, что я англичанка. И наверняка он думает, что я не позвоню. И мне ведь не стоит этого делать, как думаешь?

Дженни на секунду задержала на мне взгляд, а потом села.

— Почему нет?

— Потому что я не звонила никому уже, скажем… целую вечность. Только что я пережила ужасный разрыв и не хочу начинать с кем-то встречаться прямо сейчас.

— Знаешь что? Пара свиданий тебе не повредит. Ты в отпуске, верно? Так найди себе развлечение. Считай это курортным романом.

— Не знаю даже, разве ходить на свидания — не тяжкий труд? — Я потянула топ вниз, чуть ли не до колен. — Я была близка только с одним мужчиной — Марком. Не знаю, смогу ли я «встречаться» в том смысле, чтобы ходить на свидания и проводить время с мужчинами.

— Серьезно? И хватит растягивать. — Дженни одернула мой топ, прямо как мама. — Если проблема в этом, дорогая, мы точно должны устроить тебе пару свиданий! Тебе необходимо почувствовать, как это здорово! Пара ни к чему не обязывающих приличных старомодных свиданий. И масса веселья. Ничего серьезного.

— Ты уверена? — поинтересовалась я, потому как мне уверенности явно недоставало.

— Абсолютно, — подтвердила она, вставая с пола и увлекая меня за собой. — Теперь поднимайся, позвони, когда определишься с едой, и прочти это за ужином.

Она протянула записную книжку с моим именем на обложке, написанным большими буквами. Книжку украшали сверкающие наклейки в виде звездочек и огромная картинка «Я люблю Нью-Йорк».

— Что это? — спросила я.

Разве я уже не переросла сверкающие наклейки?

— Сюда ты будешь записывать свои мысли, — объяснила Дженни, открыв книжку на первой странице. — Ты сказала, что не знаешь, в чем твои жизненные цели, поэтому теперь я хочу, чтобы ты над этим подумала. И позаботься о том, чтобы включить в список бурный секс. А теперь марш наверх и действуй по плану: ужин — цели — сон.

Она вытолкала меня, повернулась к гостю отеля, который терпеливо ждал у стойки, и одарила его лучезарной улыбкой.

— Чем могу помочь, мистер Робертс? — услышала я ее сладкий голосок, когда заходила в лифт, уже раздумывая о записях в книжке.

Имя: Энджел Кларк. Это проще всего!

Возраст: двадцать шесть лет и шесть месяцев. Здесь мне пришлось поморщиться.

Цель: опубликовать собственную книгу.

И под словами «опубликовать собственную книгу» я добавила: стать счастливой.

А еще ниже: заняться сексом.

Глава 7

На следующее утро я проснулась с чувством, что мне пора начинать новую жизнь прямо сейчас. Наплевать, что раньше я не совершала спонтанных поступков! Теперь я считала себя полностью Новой Жительницей Нью-Йорка, а Новой Жительнице Нью-Йорка нужна Новая сумка! Я составила простенький ансамбль из коротких шорт, белой рубашки интересного фасона и хорошеньких балеток лимонного цвета. Мой макияж и прическа, быть может, не дотягивали до стандартов Рейзора/Джины, но все же я выглядела лучше, чем когда в последний раз удосужилась посмотреть в зеркало.

13
{"b":"151007","o":1}