Литмир - Электронная Библиотека

Лорен покачала головой, мотнув влажными локонами.

— Пока еще никак. Мой агент все не может связаться с их продюсером. — Она помолчала пару секунд и медленно добавила: — Он будет ждать дня три.

Джейн недоуменно нахмурилась. Разве Лорен не говорила, что будет заниматься серией реклам? Вряд ли эта работа займет всего три дня.

— Лорен, о чем ты говоришь?

— Он будет ждать три дня, прежде чем позвонит тебе, — по слогам произнесла Лорен, словно Джейн была глуховата.

— Она права, — тут же согласилась Хлоя, подхватывая мысль Лорен. — Это какое-то идиотское мужское правило. Как бы ты их ни интересовала, они будут ждать три дня, чтобы созвониться с тобой.

Джейн, откинув голову, снова закрыла глаза.

— Я ему и свой номер телефона не дала, так что все эти разговоры впустую. Это все. Тема закрыта раз и навсегда.

Глава шестая

Бен повесил телефонную трубку и убрал в бумажник кредитную карточку. Продавец в цветочном магазине отнюдь не был удивлен, что Бен сделал заказ, даже не зная фамилии Джейн. Его не удивило и желание Бена оставить на прилагавшейся карточке только свой номер телефона. Как бы все это ни выглядело, продавец отнюдь не был таким идиотом, чтобы отказываться от заказа на три дюжины багровых роз.

Розы были старомодным подношением, но Бен сознательно выбрал их: по его мнению, ничто не убеждало женщин лучше, чем розы. Разве что драгоценности. Он ни на секунду не сомневался, что Джейн поймет, от кого цветы. И теперь решение, встретятся ли они снова или нет, зависело только от нее. Ему оставалось лишь послать ей тридцать шесть напоминаний, что она должна позвонить ему.

Для субботы в городе царило относительное спокойствие, и Бен воспользовался им, чтобы хоть немного поспать. В течение дня было всего лишь несколько вызовов парамедиков, а пожарники, рассевшись в комнате отдыха, смотрели на большом телевизионном экране футбол.

На станции царила подавленная атмосфера, потому что всего восемь дней назад они потеряли Фитца на пожаре в Малибу-Хиллз. В понедельник утром Бен сразу же почувствовал, что администрация Департамента по технике безопасности дышит ему в спину. Когда кто-то погибал, как правило, вмешивалось большое начальство, и на этот раз тоже без долгих разборов не обойтись.

Бен снова и снова вспоминал пожар, отнявший жизнь у Фитца. Чтобы его ничего не отвлекало, он покинул комнату отдыха и направился в рабочее помещение. Там он обнаружил своего брата Кэйла с напарником Брэди, вернувшихся с последнего вызова и старательно проверявших содержимое сумок.

Бен прислонился к косяку открытых дверей.

— Какого черта ты вышел в первый же день? — сказал он брату, который только вчера вернулся с Карибского моря, где провел две недели медового месяца.

Кэйл на секунду оторвался от лицезрения бинтов для фиксации шин. У него было мрачное и серьезное выражение лица.

— Мы неплохо провели время, — многозначительно сказал он, потом уложил отделение для бинтов и принялся проверять другое. — Где четыре набора капельниц? — посмотрел он на напарника.

Брэди потер лоб тыльной стороной ладони.

— Так и знал, что что-то забуду.

— Как поживает Элайза? — спросил его Бен. Брэди с женой ждали через несколько месяцев появления на свет их первенца.

— Неплохо, разве что по утрам ее тошнит, — сказал Брэди. — Я начинаю испытывать чувство вины.

Оставив Бена и Кэйла наедине, Брэди направился на склад.

— Он прямо не в себе, — сказал Кэйл, когда Брэди скрылся из виду. — Конечно, я бы, скорее всего, тоже испугался, если бы Аманда стала отбивать поклоны перед фарфоровым божком.

Бен в этом ни секунды не сомневался. У него было чувство, что Кэйлу скоро придется решать эту проблему, и он уже жалел свою невестку. Зная Кэйла и его мягкое сердце, Бен догадывался, что он будет страдать больше Аманды и ей придется заботиться о нем.

Бен явно не торопился обзаводиться таким опытом. Все его познания относительно беременности и рождения ребенка проистекали из опыта работы. Ему как-то довелось принимать роды на обочине дороги, и он понимал, что родовые муки — это далеко не пикник. Но все это имело отношение к другим, а не к нему.

Кэйл откашлялся.

— У тебя несколько измотанный вид. Из-за прошлой ночи?

Бена не ввел в заблуждение подчеркнуто невинный вид Кэйла.

— Быстро же разносятся слухи.

— Когда старый зануда Бен подцепляет красотку, то без разговоров не обойтись.

— Заниматься сплетнями — любимое занятие для тех, у кого мозгов не хватает.

Кэйл пожал плечами и ухмыльнулся:

— Так ты будешь колоться? Или как?

Бен уступил дорогу Брэди, который, выйдя из кладовки, тащил в руках несколько коробок.

— И не собираюсь, — сказал он.

Кэйл взял у Брэди коробки и разложил их на стоящих рядом носилках.

— Мы с Дрю тоже не собирались, но ты же вечно из нас все вытягиваешь.

Бен скрестил руки на груди и снова уперся плечом в открытую дверь.

— Это потому, что я старше и умнее.

Кэйл усмехнулся и помотал головой.

— Не-а. Что старше, я еще соглашусь. Так что скажешь?

Бен догадывался, что сейчас Кэйл устроит ему допрос третьей степени. Но это отнюдь не означало, что ему предстоит выкручиваться подобно его братьям, когда он давил на них, выуживая информацию. Бен знал, что они признают за ним старшинство и побаиваются его настойчивости. Но он заботится о них. Дрю и Кэйл были его семьей. Ему пришлось воспитывать их, когда ему исполнилось всего десять лет. И конечно же, пусть даже они выросли, братья не могли противостоять ему.

— Ничего, — сказал Бен, стараясь сохранять равнодушное выражение лица. — Встретил кое-кого. Мы хорошо провели время. — Время, которое он был бы не против повторить. И не раз.

— А он явно заинтересован, — хмыкнул Брэди. Кэйл многозначительно кивнул.

Бен выпрямился и засунул руки в карманы форменных брюк.

— Как это вы, два гения, пришли к этому выводу?

— Ты пропустил два слова, которые говорил всегда, — сказал Кэйл, для выразительности поднимая два пальца. — Конец истории. — Он посмотрел на Брэди. — Ты слышал, как он сказал «конец истории»?

Брэди покачал головой:

— Не-а. Не слышал.

— А ведь ты в самом деле заинтересован, — наседал Кэйл. — Признавайся.

Бен пожал плечами.

— Сначала ты, — напомнил Брэди напарнику. — Потом Дрю. Теперь очередь Бена. Семейство Перри тонет прямо на глазах.

Бен отступил на несколько шагов назад. Он не тонет! И какая бы муха ни укусила Кэйла и, может, даже Дрю, он не позволит себе пасть жертвой женщины.

— Мы хорошо провели время. Вот и все.

Пока Джейн согласна терпеть его, все, что она может дать ему, — приятное времяпрепровождение. Да, она его интересует, но какой мужчина не испытал бы интереса к женщине после ночи фантастического секса? Много лет назад он принял решение, что не позволит никому и ничему встать между ним и тем, что он любит. И Джейн не станет исключением.

Когда его мать, тоже служившая в пожарной части, погибла при исполнении служебных обязанностей, Бен был свидетелем, как его отец забросил все: свою карьеру пожарника, сыновей, даже собственную жизнь.

В течение тех первых нескольких месяцев Бен боялся отца и его вспышек ярости. За ними обычно следовали мрачные воспоминания, пока Алекс Перри наконец не впадал в пьяный ступор. Но довольно быстро страхи Бена сменились отвращением. Он считал, что каждый раз, как его отец нырял в бутылку с зельем, он осквернял память матери.

По мнению Бена, Кэйл и Дрю в то время были слишком юны, чтобы помнить о сражениях, которые вели родители из-за того, что мама выбрала себе такую карьеру. Она была полна решимости и не отступила ни перед уговорами Департамента, ни перед давлением мужа. Она погибла геройской смертью, и Бен был убежден, что при жизни она заслуживала лучшей участи, чем постоянные упреки со стороны отца, а ведь она всего лишь боролась за то, что любила и умела делать. Он не допустит такого в своей жизни!

10
{"b":"150862","o":1}