Литмир - Электронная Библиотека

— Уступи место, парень.

У Саши екнуло сердце от неожиданного звука насмешливого мужского голоса. Она попыталась высвободиться из его объятий, но Блейк крепко прижимал ее к себе. Он оторвался от ее губ и медленно повернул голову, чтобы посмотреть на молодого посетителя, стоявшего возле их стола. Блейк не сказал ни слова, да ему и не нужно было говорить. Угрожающего взгляда хватило, чтобы плотоядное выражение исчезло с лица парня. А после секундного колебания он и сам растворился в толпе.

У Саши горели щеки и пропал голос. Даже под угрозой смерти она бы не смогла сейчас вымолвить хотя бы одно словечко. Господи, что с ней происходит? Такого не было ни разу в жизни. Она не принадлежит к тому типу женщин, которые способны, так увлечься поцелуем, что забывают, где находятся. Да она вообще никогда не целовалась на публике!

Святые небеса, что произошло бы, если бы поцелуй был более страстным и долгим? Огорченная, она спрятала лицо на плече Блейка. У нее не осталось сомнений, что она выставляет себя еще большей дурой, чем прежде.

Будто почувствовав, что она предпочла бы быть где угодно, только не в центре переполненного казино, Блейк поставил ее на пол и сам встал рядом.

— Для одного дня уроков шантажа достаточно. К тому же сейчас время обеда. Уверен, наш столик уже готов.

У нее еще не прорезался голос, чтобы сказать, что ей надо побыть одной. А Блейк уже взял ее за руку и повел в ресторан. Они устроились за маленьким столиком в уютном уголке в дальней части ресторана. Блейк погладил ее щеку указательным пальцем.

— Саша, я не собираюсь говорить обиняками. — От его обещающей улыбки ее затопила волна возбуждения. — Я хочу тебя, и я не отступлю, пока не сделаю тебя моей.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Саша сидела в ресторане «Голден Белль» и задумчиво потягивала кофе, ожидая возвращения Блейка. Едва они кончили обедать, его вызвали по делам казино. Наконец у нее появилась возможность, собрав все силы, спокойно обдумать его бесцеремонное заявление, что она будет принадлежать ему.

Кто ей подскажет, что делать? Хватит ли у нее отваги начать, с ним романтические отношения?

Вей свою взрослую жизнь, когда речь заходила о таких отношениях, Саша проявляла исключительную осторожность. Она видела, как страдают подруги и сотрудницы, когда любовная лодка идет ко дну. И она твердо решила не попадать в подобное положение.

Но если речь идет о Блейке, то Саша, к несчастью, сомневалась, есть ли у нее выбор. С того момента, как в старших классах школы она заметила Блейка, ее неудержимо влекло к нему. И хотя она убеждала себя, что давно избавилась от глупого помешательства, на деле все было не так просто. Саша находила его еще более неотразимым, чем одиннадцать лет назад.

Она тяжело вздохнула, увидев, как предмет ее увлечения вошел в ресторан, сказал что-то женщине-метрдотелю и направился к ней. Если Крид прав насчет Блейка, она, вполне вероятно, может прийти к эмоциональному срыву. Но кто ей скажет, как выработать иммунитет к его чарам?

— Прости, что мне пришлось уйти, — с виноватой улыбкой сказал Блейк, затем подвинул стул и сел ближе к ней. — За одним из карточных столов случилась небольшая ссора. Они ждали меня в кабинете службы безопасности, чтобы смягчить ситуацию с одним из наших «китов».

— Надеюсь, это не серьезно.

Он покачал головой.

— Человек немного перебрал и обвинил другого игрока в краже. Будто тот взял часть его фишек для покера.

— И гостя посчитали виновным?

— Нет. Их забрала жена «кита» и обменяла на наличные, чтобы удержать его от дальнейших проигрышей.

— Могу понять ее предусмотрительность, — засмеялась Саша. — Потерять много денег на такую легкомысленную затею, как игра? Я бы от одной мысли сошла с ума. Интересно, конфликты между гостями часто кончаются дракой?

— Нет. Моя служба безопасности считается лучшей в Дедвуде. Они контролируют ситуацию и не дают разгореться ссоре. — Блейк взял ее руку в свою и начал ласково гладить. — Сейчас я не хочу говорить об этом.

От его ласки по всему телу Саши разливалось тепло.

— Н-н-не хочешь ли ты обсудить мои предложения по рекламной кампании? — Она надеялась таким путем купить себе немного времени, чтобы обдумать, что делать.

— Нет, милая. Меньше всего я бы хотел сейчас говорить с тобой о бизнесе. — Блейк поднял ее руку, поднес к губам и начал целовать быстро бьющийся пульс на запястье. — Мы обсудим твои предложения завтра. — Он многозначительно взглянул на нее. — Пусть сегодняшняя ночь вся целиком принадлежит нам.

— Что-то не припомню, чтобы я согласилась с тем, что существует какое-то «мы», — сказала Саша, с трудом сглотнув. От его улыбки у нее забегали мурашки по всему телу.

— И все-таки ты согласилась.

— Не… возьмешь ли ты на себя труд… освежить мою память? — Саша вдруг обнаружила, что ей трудно выговаривать слова.

— Когда нынче днем в казино я целовал тебя, ты мне ответила. Это все, что мне нужно.

Его губы пощипывали чувствительную кожу ее запястья, и Сашу то и дело кидало в дрожь.

— Я…

— Милая, не пытайся отрицать. Тебя влечет ко мне так же, как меня к тебе. — Он понизил голос, который звучал как само искушение. — Только от одного разговора об этом ты вся дрожишь.

Саша не могла придумать, что сказать. Блейк был прав, и они оба это знали.

— Пойдем. — Он встал и потянул ее за руку. — Пойдем наверх в мой номер.

— Не уверена, что это хорошая идея, — едва слышно пролепетала Саша.

— По-моему, это отличная идея. — Басистый смешок будто обдал ее жаром. Блейк положил руку ей на спину и, притянув ближе к себе, добавил: — Еще до вечера я собираюсь убедить тебя в этом.

Как Саша ни старалась, ей не удавалось остановить нервную дрожь, нараставшую в ней. Не важно, что говорил Крид о Блейке, не важно, какой глупостью могло это все кончиться, не важно, какую высокую цену ей придется заплатить, она пойдет туда, куда зовет ее сердце. А оно зовет ее к Блейку.

Саша вздохнула. Если быть честной с собой, то придется признать: у нее просто нет выбора.

Когда они вошли в номер, у Блейка пересохло во рту. Саша приблизилась к окну, выходившему на улицу, а он не мог оторвать взгляд от соблазнительно покачивавшихся бедер. Черное платье обволакивало ее словно ласка любовника. Несомненно, она самая сексуальная женщина, на какую он имел счастье смотреть.

Блейк усмехнулся. Какой же дурак его брат, если позволил ей одной ехать в Дедвуд. Что ж, это послужит ему уроком: он ее потеряет. Крид не заслуживает такой необыкновенной женщины, как Саша. Еще не кончится эта ночь, как он, Блейк, убедит ее в этом.

Но при мысли о том, что брат держал Сашу в объятиях, ласкал безупречную кожу и растворялся в ее нежном теле, Блейка будто пламенем обожгло. Он внезапно потерял контроль над собой. Сегодня ночью он сделает ее своей.

Блейк встал за ней, обнял за талию и прижал к себе.

— Ты хоть имеешь представление, какая ты красивая?

— У меня много недостатков, — покачала она головой. — Волосы…

— Роскошные, — перебил он, проводя языком сбоку по ее стройной шее.

— Мне… никогда… не нравились мои волосы, — она задыхалась. — Так трудно… держать их в порядке.

— Когда мы были в школе, ты носила их распущенными, — сказал Блейк и принялся вытаскивать шпильки, державшие их. Освобожденные из заключения шелковые локоны каскадом упали на его руки. — Они такие мягкие, такие женственные. — Он повернул Сашу лицом к себе и, наклонив голову, добавил: — Они подчеркивают совершенство твоей бархатной кожи.

Соединив их губы, Блейк скользнул руками от плеч Саши к бедрам и прижал ее к себе. Ощущение нежного тела, аромат пахнувших травами волос, сладостный вкус губ мгновенно вызвали бунт крови в жилах.

Блейк позволил ей чувствовать, как быстро наливается его плоть, и все крепче прижимал к себе. Когда легкий стон слетел с полуоткрытых губ Саши, он воспользовался моментом, чтобы проникнуть языком и исследовать ее рот. У обоих началось томление от желания большего. Ободренный ее откликом, он взял в ладони ставшие тяжелыми груди.

9
{"b":"150015","o":1}