Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты говорил с Уинстоном? — спросила она напряженным голосом.

— Да.

— Оливия в порядке?

— Да. Она с ним.

Сандра выдавила из себя некое подобие улыбки.

— Она мне понравилась. Между вами… что-нибудь есть?

— Крепкая дружба и полное взаимопонимание. Я очень ценю и уважаю Лив как человека, но мы оба против романов на службе. К тому же у нее есть жених, — ответил Йен и неожиданно ощутил потребность добавить: — И у меня нет никого.

— Ох! Я просто… — Сандра смущенно покачала головой, и густые волосы рассыпались по ее плечам. — Вы понимаете друг друга с полуслова.

— Мы работаем вместе уже почти десять лет. За это время все шероховатости сгладились. Лив — моя правая рука. Я доверяю ей как себе. Если мне придется уйти из дела, я знаю, что контора не развалится, пока там Лив.

Сандра кивнула.

— Ты уверен, что ей ничто не угрожает?

Да, видимо, Рудолф Эшвуд сильно ее запугал, если она все время думает о его мести. Йен коротко пересказал свою беседу с Уинстоном.

— Ада ничего не захочет слышать, — покачала головой молодая женщина. — Рудолф — ее единственный сын. Надежда и опора, так сказать.

— Верь мне, Сандра. Уинстон не даст миссис Эшвуд закрыть глаза на поведение ее сынка.

— Я уже просила ее о помощи. Думала, мы, женщины, лучше поймем друг друга. Но она заявила, что вмешиваться в отношения между супругами против ее правил, что мы должны сами решать свои проблемы. — В ее голосе слышались неприкрытая горечь и полная безнадежность.

— Расскажи обо всем Уинстону, — посоветовал Йен. — Если мы поведем дело законным путем, то Рудолфу не уйти от возмездия.

Она стиснула руки.

— Я ничего не стану скрывать. Но… — Сандра смущенно взглянула на собеседника, — я бы хотела поговорить с ним наедине.

— Я подожду в коридоре, — кивнул Йен. — Позовешь меня, если я понадоблюсь Уинстону.

Она вздохнула, словно гора свалилась у нее с плеч.

— Спасибо.

Он понимал, что стыд мешает ей говорить при нем. И что никакие его слова не уничтожат кошмарного прошлого. С другой стороны, Йен знал, что его чувства к ней не изменились. Но Сандра все равно не поверила бы.

Когда они дошли до кабинета Грегори, Йен пропустил Сандру вперед, усадил в кресло радом с телефоном и взял трубку. Прежде чем набрать номер, он обернулся к молодой женщине.

— Хочу, чтобы ты знала, Сандра. Как бы мерзко это ни было, тебе нужно предоставить Уинстону всю информацию, чтобы он мог ею воспользоваться в этой войне. Фотографии это хорошо, но ему понадобится нечто большее…

Она решительно кивнула, но на щеках ее вспыхнул жаркий румянец унижения.

— Я не буду ничего скрывать, Йен. Я… всем обязана тебе и твоим друзьям…

— Нет, — он нахмурился, — ты всем обязана себе самой. Только правда сделает тебя свободной. И это самое лучшее оружие, какое ты можешь дать Уинстону.

Она мельком взглянула на собеседника, но он успел уловить в ее глазах отблеск былой храбрости.

— Постараюсь не подвести, особенно после того, что вы для меня сделали. Ну же, Йен. Я готова!

Он снова связался с Уинстоном и передал трубку Сандре.

Выйдя в коридор, Йен принялся мерить его шагами, не находя себе места от беспокойства. При мысли о том, чего Сандра натерпелась будучи женой Рудолфа, его буквально трясло от бешенства. Пожалуй, это была хорошая идея уехать из Лондона и попросить вести дело о разводе Уинстона. Потому что он не поручился бы за себя, если бы поблизости оказался кто-нибудь из Эшвудов. Он мог бы и сам нарушить закон. Так что лучше исчезнуть где-нибудь на другом конце света, расстаться с Сандрой и не привлекать внимания к ее убежищу.

Да и ей наверняка нужно побыть одной и снова стать самой собой. И в этом ей поможет Грегори. Он заменит отца, который не желает дочери ничего, кроме счастья. Научит ее ничего не бояться, и Сандра забудет о Рудолфе Эшвуде.

Йен понимал, что ему нужно уехать из Тир Тайрнгир, но никак не мог смириться с этой мыслью. Он старался убедить себя, что Сандра не нуждается в нем, более того, что он может навредить ей своим присутствием здесь…

Дверь кабинета открылась, и молодая женщина появилась на пороге. Погрузившись в горькие размышления, Йен не заметил, сколько времени прошло.

— Уинстон хочет сказать тебе пару слов.

Она выглядела побледневшей, потрясенной до глубины души, но на щеках не было заметно следов слез.

Йен вошел в кабинет и взял трубку.

— Ты получил всю необходимую информацию? — произнес он, страстно желая, чтобы для Сандры эта пытка закончилась.

— Да, кроме письма с ее подписью, где бы она объявила меня своим официальным представителем.

— Завтра оно у тебя будет. Спасибо за все, Уинстон.

— Положись на меня, Йен. И будь осторожен.

— Ты тоже не зевай.

Он положил трубку и пододвинул к себе пишущую машинку, заправил чистый лист и повернулся к Сандре.

— Сейчас я напечатаю нужный документ, — произнес он несколько извиняющимся тоном, — в котором ты доверяешь Уинстону ведение твоих дел. Ты подпишешь, и завтра же он его получит. Хорошо?

Сандра молча кивнула.

Через несколько минут бумага была готова. Молодая женщина спокойно подписала ее, сложила и убрала в конверт. Не сознавая, что делает, Йен положил руку ей на плечо и приобнял. Она не отстранилась и не вздрогнула, наоборот, прижалась к нему всем телом, будто ища защиты.

— На этом твое участие закончено, — произнес он, стараясь не казаться слишком уж довольным.

Она тяжело вздохнула и устало опустила голову на плечо Йену.

— Зато началось что-то другое, — грустно сказала Сандра. — Я беспокоюсь о тебе и обо всех, кто оказался замешанным в эту историю.

Он похлопал ее по плечу, не решаясь на более нежные ласки.

— За меня не волнуйся. Я всю жизнь балансирую над пропастью. — Чтобы двусмысленная ситуация не слишком затягивалась, он быстро добавил: — Думаю, нам лучше спуститься в столовую. Грегори уже ждет нас к ужину.

— Да. — Сандра подняла голову и робко улыбнулась Йену. — Ты не простой человек, Йен Кейси. Знаешь об этом?

Ему хотелось прочитать в ее словах больше, чем она имела в виду. Он спас ее. Конечно, после этого она относится к нему по-особому. Йен заставил себя доброжелательно улыбнуться.

— Ты поймешь, что Грегори тоже не простой человек. Тебе будет хорошо здесь, я уверен. Главное — не бойся его и будь открытой.

Ее губы скривились в ироничной усмешке.

— Жаль, что меня не было здесь с вами пятнадцать лет назад. Другая жизнь…

— Не оглядывайся назад. Смотри вперед.

— Постараюсь, — пообещала Сандра, как примерная ученица.

Он пропустил ее вперед, непринужденно убирая руку с ее плеча. Одно дело — поддержать в трудную минуту. И совсем другое — навязывать свою близость. Йен не хотел оказывать никакого давления на молодую женщину. Этого добра она довольно натерпелась. И все же, идя рядом с Сандрой по коридору, он взял ее за руку, как много лет назад.

Ее пальцы слегка дрогнули, потом теснее переплелись с его, с готовностью принимая дружескую помощь. Она слишком долгое время жила без друзей, без сочувствия и внимания.

Йен мог дать ей это все, и даже больше…

6

Сандра не могла уснуть, то и дело вспоминая события минувшего дня. Теперь машина запущена, и она больше не имеет власти над происходящим. Не то чтобы она имела ее до сего момента, просто раньше это ее не особенно задевало. Теперь же опасность угрожала Йену, и молодая женщина боялась, что Рудолф причинит вред ему, его друзьям, его бизнесу.

Эшвуды обладали большими деньгами, которые давали им почти неограниченные возможности. К тому же Рудолф «засветился» на политической арене и таким образом только упрочил свое влияние. Сандра сильно сомневалась, что мать запретит единственному сыну воспользоваться этим влиянием, чтобы вернуть утраченную собственность и престиж. К тому же вряд ли Ада может оказать на Рудолфа реальное воздействие. Возможно, он даже сделает вид, что послушается ее, но продолжит свою грязную игру тайно. Сандра слишком часто становилась свидетельницей двуличного поведения своего супруга, чтобы верить, что на этот раз все будет по-другому.

11
{"b":"149703","o":1}