Литмир - Электронная Библиотека

Клэр быстро расправилась с оставшимися двумя, сердце ее сжималось при мысли о том мрачном конце, который настиг этих людей. Со времен Раккун-Сити во сне ее преследовали зомби, зловонные существа с капающими слюнями, для которых охота и поедание плоти были хлебом насущным. В "Амбрелле" неумышленно создали этих чудовищ, этих кошмарных живых мертвецов, словно бы прямиком пожаловавших из какого-нибудь фильма, и ситуация с ними была проста — убей или убьют тебя, без вариантов.

"За исключением того, что не так давно они были людьми. Людьми, у которых были семьи и жизнь, которые не заслужили столь ужасной смерти, независимо от того, какие злодеяния они, возможно, совершили".

Она посмотрела на землю, на сожженные тела, чувствуя, как ее захлестывает жалость и начинает трясти от ненависти к "Амбрелле".

Клэр мотнула головой, приложив все усилия к тому, чтобы избавиться от подобных мыслей, опасаясь того, что эта ноша из боли заставит ее заколебаться в один из решающих моментов. Она, как солдат на войне, не могла себе позволить очеловечивание врага… хотя у нее не было никаких сомнений на счет того, кто был ее настоящим врагом, и она от всей души надеялась, что руководство "Амбреллы" будет гореть в аду за то, что они натворили.

Не желая снова оказаться застигнутой врасплох, девушка тщательно и полностью проверила все тени в проходе, прикидывая свой следующий шаг. Позади вольера была действующая гильотина, заляпанная чем-то очень подозрительно напоминающим настоящую кровь. Только при взгляде на этот предмет, ее пробрала дрожь, уж очень она напоминала ей об Айронсе — шефе полиции раккунского полицейского департамента и его скрытой темнице; Айронс был живым доказательством того, что "Амбрелла" не проводила психологические тесты при приеме на работу своих тайных сотрудников. Позади отвратительного устройства казни была дверь, но, очевидно, Стив пошел не этим путем, где были запертые в клетках зомби. Рядом с клеткой было что-то вроде металлических ставен-жалюзи, но открыть их не предоставлялось возможным, и рядом с ними находилась одна-единственная дверь, в которую он мог войти, потому что проход в самом конце его завершался тупиком.

Клэр пошла к двери, внезапно почувствовав себя очень усталой и очень старой, опустошенной, все эмоции, на которые она была способна, были утрачены. Она проверила пистолет и взялась за ручку, рассеяно задаваясь вопросом, увидит ли она своего брата снова. Иногда надежда на это становилась для нее непосильным бременем, и становилось все тяжелее, ведь девушка не могла просто отмахнуться от нее, даже на секунду.

* * *

Стив подскочил на месте, услышав взрыв снаружи, и начал испуганно озираться по сторонам небольшого, загроможденного всякой ерундой офиса, словно ожидая, что его стены вот-вот рухнут. Пережив несколько толчков, он расслабился, решив, что это были остатки огня от взрыва, так что волноваться не о чем. Начиная с самого момента нападения, по территории тюремного блока гуляли ничем не сдерживаемые пожары, время от времени они подбирались к чему-то горючему — к канистрам с кислородом, керосином или типа того, — и сразу после этого раздавался еще один взрыв.

Точно такой же взрыв практически спас ему жизнь — его отбросило отлетевшим куском стены, когда взорвалась бочка с топливом, осколки полностью засыпали тело, надежно укрыв от последствий. А когда он, наконец, добрался сюда, пиршество зомби было уже почти окончено: большая часть тюремных охранников и заключенных уже была мертва…

Дурные мысли. Он избавился от них, снова сосредоточившись на экране монитора, на директорию файла, на которую он наткнулся, когда искал карту острова. Какой-то тормоз догадался написать код доступа на стикере и приклеил его на системный блок, предоставив ему тем самым легкий доступ к некоторым, очевидно, секретным материалам. Жаль, но большая часть файлов была унылой фигней — тюремные бюджеты, номера и даты, которые не говорили ему ни о чем, информация о каком-то особом сплаве, который не могли засечь металлодетекторы… этот файл мог бы пригодиться, принимая во внимание то, что ему пришлось идти в закрытое помещение, на входе и выходе которого стоят металлодетекторы, но три-четыре пули в правильное место механизма решили эту проблему. А вот это — тоже хорошая штука; он нашел один из главных ключей-эмблем от ворот, спрятанный в ящике стола, и он определенно пригодится ему для открытия ворот на пути назад.

"Все, что мне нужно — это треклятая карта к самой близкой лодке или самолету, и я сваливаю".

Кстати, он подобрал бы цыпочку после того, как расчистит путь, появился бы, словно рыцарь в сияющих доспехах… она, несомненно, была бы благодарна за спасение, может, даже так благодарна, чтобы захотеть…

Название файла директории привлекло его внимание. Стив моргнул, всматриваясь в экран. Там была папка под названием "Рэдфилд, К"… неужели Клэр Рэдфилд? Он открыл ее, сгорая от любопытства, и все еще читал, полностью поглощенный, когда услышал шум за спиной. Юноша тут же схватил пистолет со стола и обернулся, кляня себя за невнимательность… перед ним стояла Клэр, ее оружие было направлено в пол, на лице ясно читалась небольшая раздраженность.

— Что делаешь? — спросила она небрежно, будто не напугала его до смерти секунду назад. — И как ты прошел мимо зомби снаружи?

— Пробежал, — ответил он, уязвленный вопросом. Она что, думала, он беспомощный или безрукий? — Карту ищу… эй, а ты как-то связана с Кристофером Рэдфилдом?

Клэр нахмурилась.

— Крис мой брат. А что?

"Родня, значит. Это все объясняет".

Стив двинулся назад к компьютеру, задаваясь вопросом, весь ли клан Рэдфилдов такой сногсшибательный. Ее брат точно был тем еще сорвиголовой — бывший пилот Воздушных Сил, член команды S.T.A.R.S., отличный стрелок, выигравший немало соревнований и определенно головная боль для "Амбреллы". Конечно, он не признался бы в этом вслух, но Стив был отчасти впечатлен.

— Тебе, наверное, захочется сказать ему, что он под наблюдением "Амбреллы", — сказал он, отодвигаясь так, чтобы она могла прочитать информацию на экране. Очевидно, Рэдфилд был в Париже, хотя в "Амбрелле" не смогли установить его точное местонахождение. Стив был рад, что наткнулся на файл, который что-то значил для девушки; немного благодарности от хорошенькой девчонки — всегда приятно.

Клэр просмотрела материалы, а потом нажала несколько кнопок, оглянувшись на него с облегченным видом.

— Слава Богу, закрытый канал спутниковой связи. Я могу связаться с Леоном, он мой друг, к этому моменту он уже должен был присоединиться к Крису…

Она начала печатать, рассеянно комментируя свои действия, пальцы летали над кнопками.

— …есть форум, который мы оба используем… видишь? "Свяжись со мной немедленно, вся банда в сборе", — он написал это в ту ночь, когда меня поймали.

Стив пожал плечами: его не особо интересовала жизнь и времяпрепровождение приятелей Клэр.

— На тот файл еще раз глянь, там указана долгота и широта этой скалы, — сказал он, слегка улыбнувшись. — Почему бы не отослать небольшой намек твоему брату, пусть придет и спасет положение.

Он ожидал увидеть в ответ еще один сердитый взгляд, но Клэр только кивнула с убийственно серьезным выражением на лице.

— Хорошая идея. Я напишу, что по этим координатам произошел выброс. Они поймут, что я имела в виду.

Да, она была довольно хорошенькой, но и довольно наивной.

— Я пошутил, — сказал он, тряхнув головой. Они застряли где-то в богом забытой глухомани.

Она пристально посмотрела на него.

— Отличная шутка. Обязательно расскажу Крису, когда встретимся.

И при этих словах пламенный гнев, которой он тщательно сдерживал, вырвался из него наружу, целое торнадо злости и отчаяния и еще каких-то чувств, коим он не мог пока дать определения, захлестнули его. Наверняка в данный момент он знал только одну вещь — маленькая мисс Клэр ошибалась, она глупая, самоуверенная и полностью не права.

11
{"b":"149265","o":1}