Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Увы, попытка подлизаться не увенчалась успехом. Тан хмыкнул и невозмутимо сказал:

— По-моему, здесь от меня больше пользы. Мы тут партизаним потихоньку, — окружающие согласно закивали, а я подумала, оглядевшись, что они тут партизанят явно не «потихоньку», а с размахом. — Арсенал мы заняли первым делом. Ребят освободили, девчонки, правда, только вчера к нам пробились. Им непросто было из лап Челси выбраться…

Я поглядела на вооружённых до зубов «девчонок», и предложение спасти хотя бы слабых беззащитных женщин застряло у меня в горле невысказанным.

— В общем, ты можешь править спокойно. А что Челси будет не до тебя — это мы гарантируем! — завершил Тан и окружающие снова закивали, подтверждая его правоту.

— Я с вами остаюсь, — неожиданно выдал Федька, и я упала бы, если б не сидела уже на полу.

— Бросаешь меня?! Ты… диссидент! — обиделась я, запоздало сообразив, что это слово другое означает, но на банальное «предатель» я рисковала получить очередной тумак.

— Всё равно пользы от меня никакой на этих Советах! — неожиданно самокритично сказал Федька. — И не ругайся, Амир тебе что говорил? «Королевы не выражаются как…»

— Да знаю, — отмахнулась я. — Но здесь же опасно, как я тебя могу тут оставить?!

— Не волнуйся, мы за ним приглядим, — успокоил меня Тан.

— Сражается он неплохо, — заметила одна из «девчонок», небрежно помахивая здоровенным топором.

— Мы ещё подучим, — поддержал её смутно знакомый парень, стоящий рядом.

— В общем, я остаюсь, — подвёл Федька итог таким тоном, что я поняла: спорить бесполезно. И возмутилась, чувствуя себя брошенной:

— Чудесно! А ты, Слава, справляйся там одна, как хочешь!

— А Лад? — тут же вспомнил Тан.

— Ну, вдвоём, — буркнула я.

— Ни за что не поверю, что хоть один из наших остался в стороне, — заметил кто-то из окружающих.

— Ну… да, — признала я. — Там полно народу… Но братья — это другое! И вообще, это вы — мужчины, почему я должна сидеть на троне, принимать решения и подписывать указы!?

— Я знаю, у тебя это гораздо лучше получается, чем могло бы — у меня, — с безграничной уверенностью в своих словах сказал Тан и обезоруживающе мне улыбнулся.

— И у меня, — неожиданно признал Федька. — Так что иди обратно заниматься этой мурой, а мы тут продолжим сражаться с Челси.

Я мрачно посмотрела на братьев — типичные мужчины: всё сложное свалили на женщину, а самим лишь бы подраться! — и кивнула:

— Ладно. Пойду я тогда, — я вздохнула. — А то, чувствую, Лад мне устроит весёлую жизнь, если я опоздаю хотя бы на минутку.

— Стойте! — вдруг воскликнула ещё одна девушка. — А может, она остальных заберёт?

— Точно! — посветлел лицом брат, вставая с пола и поднимая меня. Тан объяснил мне: — У нас некоторые девушки сражаться не умеют, мы их оставляем внизу, когда совершаем вылазки. Но лучше им будет, конечно, вернуться. Мы пойдём за ними, — он обернулся к остальным: — А вы тут закончите пока.

Брат потянул меня к выходу из залы, в которой и происходило сражение, и мы поспешили по коридорам. Судя по тому, что я успевала увидеть, оглядываясь почти на бегу, башня Совета находилась в полуразрушенном состоянии: потолки во многих местах поддерживались сколоченными из разломанной мебели подпорками, некоторые проходы и вовсе были завалены.

— Челси не такой сильный маг, как ему бы хотелось, — злорадно заметил брат, заметив мой взгляд. — Башня сильно пострадала при перемещении. К сожалению, при этом погибли как враги, так и наши ребята. Но его приспешников — всё же больше. Главное, обвалы отрезали его от арсенала, и мы оказались там первыми. Ну а потом освободили наших ребят и остальных пленных. Организовали на нижних этажах базу сопротивления. А позавчера на нас вышли девушки — благодаря повреждениям башни, они нашли потайной ход и пробрались вниз. К сожалению, далеко не все, остальные всё ещё в лапах Челси и его дружков и подчинённых.

— А откуда они вообще там взялись? — не поняла я.

— Из гарема Челси и спален его соратников, — резко ответил брат.

— Ой, извини, — вырвалось у меня. Тан недоумённо на меня посмотрел:

— Ну что ты, я совсем не на тебя сержусь! Милая, я на тебя вообще сердиться не умею, — он наклонился и легонько поцеловал меня в щёку, усмехнулся: — Долечивать будешь?

— Тан, ты опять за старое?! — возмутилась я.

— Нет, я шучу, — брат весело потащил меня дальше, ухмыляясь. — А это и так теперь заживёт, нечего тебе жизнь на меня тратить!

— Ну-ну, — буркнула я и мстительно пообещала: — Я передам от тебя привет Сении!

— Сене? — на секунду удивился он и тут же спросил: — Как она там?

— Нормально. Мой личный специалист по ядам. Ждёт, скучает.

— Скоро буду, — в тон мне ответил Тан. — И зря ты мне на неё намекаешь, Сеня мне — как сестра!

— Твоя сестра — это я, — заметила я. — Только вот я не уверена, что мы вкладываем один и тот же смысл в это простое понятие…

— Такой вот парадокс, — усмехнулся Тан, останавливаясь. — Пришли.

На самом деле, пришли мы несколькими минутами позже — дважды отозвавшись на «Кто идёт?» и назвав пароли. Затем Тан представил меня пяти немного испуганным девушкам и крепко обнял на прощание:

— Береги себя, сестрёнка! За меня не волнуйся — как только у тебя более-менее всё наладится, мы вернёмся. За Фёдором я присмотрю. Так что спокойно разбирайся с государственными делами, мы не дадим Челси тебе мешать.

— Спасибо, — вздохнула я, ответно обнимая его.

А потом я сказала всем девушкам взяться за руки и сбиться в тесную стайку. Они буквально вжались друг в друга. Я взяла холодные ладошки крайних в свои, зажмурилась и пожелала оказаться в своей комнате — мне подумалось, что тащить их в дворец негуманно, после всего, что им там довелось пережить.

И Лада дома нет, чтобы ругать меня за опоздание. Зато наконец сама отругаю Алилу за её фокусы, из-за которых я и оказалась на троне и расхлёбываю теперь эту кашу!

Глава четвёртая, в которой тайное становится явным

Оказавшись дома, я оставила девушек в своей комнате, а сама бросилась разыскивать Алилу. Отправлю её заниматься их устройством, а сама, может, ещё успею… Бой часов в зале по пути в её комнату возвестил, что не успею. Что ж, раз уже опоздала, расслаблюсь и получу удовольствие от избиения виновных.

Дав с Алилой лежали вместе на необъятной кровати подруги, так трогательно обнявшись, что на секунду я умилилась. Но тут же вспомнила, чем для меня обернулась её выходка, и все нежные чувства как ветром сдуло.

— Она только что заснула, не буди, — шёпотом попросил Дав, когда я наклонилась над телом подруги, готовясь как следует встряхнуть её. Как он понял, что я рядом и собираюсь перейти к решительным мерам, не знаю — глаза у него были закрыты.

— Пока она дрыхнет, я из-за неё страдаю! — прошипела я. — И вообще, ты почему не на посту во дворце?

— У меня отпуск. В связи с помолвкой, — расслабленно отозвался гвардеец. — С того дня, как мы с Али снова вместе.

Помолвка! Они тут… помолвились и отмечают, а я там пашу как проклятая! У-ууу! Я решительно схватила подругу за плечо и потащила из объятий её жениха.

— Слава, — недовольно притянул её обратно Дав. — Дай нам побыть ещё немного вместе. Отпуск заканчивается через час…

— Он заканчивается прямо сейчас! — вспылила я, крепче вцепляясь в плечо Алилы, забираясь на кровать и упираясь коленями. — Алилу я пристрою на какую-нибудь должность во дворце, так что вы будете регулярно с ней видеться! А сейчас отдай её мне, ей положена головомойка! Подруга, называется! Вытворяет такое!

Дав тяжело вздохнул и потёр глаза, второй рукой без особых усилий удерживая беспробудно дрыхнущую Алилу у своей груди.

— Сла… — начал он, открывая глаза, вдруг замолчал, пристально глядел мне в лоб пару секунд и резко сел, безропотно отпуская невесту. Соревнование по её перетягиванию окончилось моей безоговорочной победой: на удивление тяжёлая во сне, Алила плюхнулась на меня и, что-то промычав, обвила руками и ногами, явно перепутав с возлюбленным. А может, и нет, кто её знает… Отплёвываясь от засыпавших моё лицо чёрных волос, я не сразу услышала голос Дава:

44
{"b":"149196","o":1}