Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Калла, — снова спросила Лидия. — Что случилось?

Пока я подыскивала слова, чтобы рассказать о том, какое неприятное открытие сделала, и как-то извиниться за глупость, что-то привлекло мое внимание. Присмотревшись, я увидела фигуру человека, быстро приближавшегося к нам.

— Внимание, — сказал Итан, нацеливая на него арбалет.

— Подожди, — сказала Лидия, положив руку ему на плечо. Человек быстро переставлял ноги и размахивал руками в такт шагам.

— Это Коннор.

Я удивилась тому, как быстро он шел, особенно учитывая, что на ногах у него были снегоступы. Очевидно, Ищейки немало тренировались, чтобы научиться быстро передвигаться по любой поверхности.

— Точно, он, — сказал Итан, указывая подбородком на Коннора.

Мы двинулись навстречу. Когда Коннор оказался возле нас, он остановился, согнулся пополам и уперся руками в колени, стараясь отдышаться.

— Он мертв, — проговорил Коннор, тяжело дыша. — Грант мертв. Кто-то разорвал ему горло.

Меня растили, чтобы убивать, и я никогда не думала, что смерть может меня взволновать. Но при мысли о том, что добрый и странный мистер Селби лежит в луже крови с разорванным горлом, я поежилась.

— Черт, — сказал Итан, склоняя голову. Лидия закрыла глаза.

— Это паршиво. Значит, нам тоже нужно отсюда убираться. Если волки вышли на охоту, им будет нетрудно выследить нас… или Эдну.

Коннор кивнул ей и посмотрел на меня:

— Нашла ребят из стаи?

— Нет, — ответила я, чувствуя, что мысль о преждевременной кончине мистера Селби выбила меня из колеи. — Я только что поняла…

Раздался волчий вой. Я умолкла. После непродолжительной паузы мы услышали вой еще два раза. Волоски на спине стали дыбом.

— Это не моя стая, — шепнула я.

— Они знают, что мы здесь, — сказал Итан. — Нужно торопиться.

— Не отходи от нас, — приказала Лидия, становясь во главе колонны. Мы отправились в обратную сторону. Лидия повела нас зигзагами. Она прокладывала новый след туда, где мы оставили Эдну, намеренно избегая следов, оставленных нами раньше. Снова обернувшись волчицей, я помогала ей путать следы, бегала туда и обратно, постоянно принюхивалась, стараясь уловить запах волков, спугнувших нас. Мне было важно понять, преследуют они нас или нет. Наступил вечер, а вместе с ним гробовая тишина, и я вспомнила о том, что снег заглушает не только запахи, но и звуки. С земли поднялся верхний слой снега, кристаллики льда летели нам прямо в лицо, и я поняла, что ветер дует туда, где предположительно остались волки, чей вой мы слышали. Нехорошо. Ветер дул туда, где были Воины. Они могут нас чуять, а я не могу уловить их запах до того момента, пока волки не окажутся рядом с нами.

Вой раздался снова, на этот раз значительно ближе.

— Похоже, нам не удастся уйти без боя, — сказал Итан.

— Продолжай бежать, — ответила Лидия. Пар от нашего учащенного дыхания, вырываясь из разгоряченных глоток, превращался в небольшие облачка.

Мы приближались к тому месту, где осталась Эдна, когда с ветки большого дерева, нависавшей прямо над нами, на землю соскользнула чья-то неясная тень.

Лидия резко повернулась, в ее руке блеснул нож.

— Это я! — воскликнула Эдна, поднимая руки вверх.

— Что ты делала там наверху? — спросил Итан, вглядываясь в переплетение сучьев и веток.

— Пряталась, — пояснила Эдна, отряхиваясь. — Я услышала вой и решила, что нужно позаботиться о безопасности.

— Отличная идея, — сказал Коннор, которому явно стало легче, когда он убедился в том, что с Эдной все в порядке.

— Что случилось? — спросила девушка.

— Гранта убили, — объяснил Коннор.

— О нет, — отозвалась Эдна, бледнея.

Я почувствовала, как мои уши становятся торчком. В лесу позади нас раздавались какие-то неясные звуки. Вскоре мне удалось различить скрежет — кто-то шел по льду, царапая его когтями. Решив, что превращаться в человека не стоит, я несколько раз отрывисто пролаяла, чтобы предупредить Ищеек. Этого оказалось достаточно. Итан взял арбалет на изготовку.

— Эдна, открывай дверь.

Я подалась вперед, вглядываясь в лесную чащу, и вскоре заметила движение. Между деревьями скользнула волчица. Я различила красновато-коричневую шерсть. Она была из Найтшейдов. Саша — мать Фей. Она постоянно ходила в дозоры с моей мамой. Я бросилась к ней.

— Калла, нет! — воскликнула Лидия, но я продолжала бежать. Я снова отрывисто залаяла, на этот раз, чтобы привлечь внимание Саши. Снова увидев ее между деревьев, я послала ей телепатический сигнал:

«Саша! Саша, подожди!»

Волчица остановилась, развернулась и, рыча, бросилась в мою сторону на прежней скорости.

«Добро пожаловать домой, Калла».

Я чуть не потеряла сознание, когда она сбила меня с ног. Наши тела сплелись в клубок, и мы покатились по снегу. Я едва успела извернуться и отскочить, услышав, как ее зубы щелкнули у самого плеча.

«Стой! Что ты делаешь?»

Не отвечая, она снова набросилась на меня. Я обратила внимание на то, каким безжалостным огнем горят ее глаза.

Инстинкт самосохранения сработал безошибочно, и я, рыча, набросилась на нее. Клыки погрузились в ее грудь, и вкус родной крови потряс меня до глубины души. В этой схватке было что-то неестественное. Я билась с одной из своих, с матерью волчицы из моей стаи. Эта ситуация шла вразрез со всем, к чему я привыкла. Я снова попыталась достучаться до ее разума:

«Саша, прошу тебя. Я пришла помочь тебе».

Она бросилась снова, я едва успела увернуться.

«Глупая девчонка».

Я наконец осознала простую истину. Саша собиралась убить меня, и если я хотела выжить, то должна была убить ее первой. Нужно было во что бы то ни стало найти какой-то выход из этого катастрофического положения.

На этот раз, когда Саша бросилась на меня, я перекатилась на бок, быстро развернулась и вцепилась зубами в ахиллово сухожилие на ее задней лапе. Она заскулила, почувствовав, как мои зубы перегрызают связки. Я оторвала мышцу от кости, и Саша подскочила, бешено извиваясь и стараясь достать меня зубами. Я добилась того, чего хотела: она не могла больше меня преследовать. Отпустив ее изуродованную лапу, я бросилась туда, где меня ожидали Ищейки. Между стволов проглядывал сверкающий портал. Внезапно я услышала звуки боя. Я прибавила скорость и полетела вперед.

— Калла! — воскликнула Эдна, услышав меня. Я решила срезать путь. До девушки оставалось не более трех метров, когда в бок мне ударило что-то большое и тяжелое. Я полетела кубарем, переворачиваясь снова и снова. Удар был таким сильным, что я едва чувствовала тело. С трудом поднявшись и чувствуя слабость в ногах, я повернулась, чтобы посмотреть, кто на меня напал. Передо мной стоял огромный волк серо-коричневой масти. Он злобно смотрел на меня и скалился.

Мне показалось, что сердце перестало биться у меня в груди, потому что я смотрела в глаза Эмилю Ларошу.

За нами охотился сам вожак Бэйнов.

Меня парализовал страх, смешанный с чувством полнейшей неразберихи в мыслях. Саша охотилась вместе с Эмилем. С Эмилем Ларошем. В этом не было ни малейшего смысла: Саша всегда ходила на охоту с моей мамой. Она была из Найтшейдов. Члены моей стаи несли ответственность только перед своими вожаками, моими родителями — Стефаном и Наоми Тор.

Найтшейды и Бэйны терпеть друг друга не могли и старались изо всех сил избегать контактов. Стаи действовали сообща только по прямому приказу Хранителей.

Но сейчас Эмиль Ларош, вожак стаи Бэйнов, вел за собой волков из стаи Найтшейд. Не веря своим глазам, я ощетинилась и зарычала на него.

Все, что я увидела за последние несколько минут, выходило за рамки привычной картины мироздания, казалось нереальным. По какой причине Саша подчиняется Эмилю? Почему она напала на меня? Где мои родители? Где моя стая.

С клыков вожака Бэйнов капала слюна. Он пошел на меня.

«Пришла просить прощения?»

Он встряхнул брыжами, и я почувствовала, как мои ноги подкашиваются от страха. Под кожей Эмиля перекатывались тугие клубки мускулов.

19
{"b":"148990","o":1}