Кристи последовала за мисс Трентам, услышав, как леди Брейбрук произнесла решительным тоном:
– Тем временем, Джулиан, обсудим все наедине. Мэтт, отведи Дэйви в его комнату и проследи, чтобы он лег спать.
Мисс Трентам повернулась к Кристи и улыбнулась вполне дружелюбно.
– Вы правда мисс Дэвентри? Какое совпадение! Я… мы обе знакомы с мистером Дэвентри. Он… он мой самый близкий друг. – Лизи покраснела и опустила глаза.
– Никакого совпадения, – ответила Кристиана. – Гарри мой брат. Лорд Брейбрук намеренно разыскал меня, зная, что вашей матери требуется компаньонка.
Синие глаза мисс Трентам широко раскрылись.
– У вас возникла необходимость искать работу? – В ее голосе не было презрения, лишь нескрываемое удивление.
Кристи подумала, что первая уловка лорда удалась, чего не скажешь о его замысле найти компаньонку для леди Брейбрук. Однако, если подойти к разработке плана с большей тщательностью, она вполне могла бы заработать те деньги, которые так настойчиво обещал ей лорд Брейбрук.
– Конечно, мисс Трентам. У Гарри своя жизнь, и я не хочу быть ему в тягость.
Девушка слегка смутилась, и Кристиана уверенно продолжала:
– Ему еще много предстоит сделать для продвижения по карьерной лестнице. Наш… – она быстро исправилась, – его крестный весьма великодушен, но это не означает, что он обязан помогать и сестре.
– О, я… я понимаю вас. – По ее задумчивому лицу было ясно, что в данный момент мисс Трентам обдумывает, как новые факты могут быть связаны с галантностью и повышенным вниманием к ней Гарри. – Вот мы и пришли, – сказала она, открывая дверь. – Из этой комнаты есть выход в сад. Мама настояла, чтобы младшие дети всегда пользовались этим входом, и приказала держать здесь воду и мыло.
Снимая капор, чтобы освежить водой лицо и руки, Кристи размышляла о том, что леди Брейбрук чрезвычайно разумная женщина. Похоже, она очень добра и более приятный в общении человек, чем ее предыдущая хозяйка. Она взяла полотенце, вздохнула и с сожалением подумала, что рекомендацией этой леди она никогда не сможет воспользоваться.
Для предъявления по месту требования:
Мисс Дэвентри прибыла в пятницу вечером, чтобы занять место компаньонки. Повздорив с моим сыном, она вернулась в Бристоль в воскресенье утром.
Искренне ваша,
И прочее, прочее, прочее.
Кристи поправила волосы. Она поставила рекорд: была уволена, даже не приступив к работе.
Придав себе, насколько это было возможно, аккуратный вид, она повернулась к мисс Трентам.
– Вы готовы? – спросила девушка. – Знаете, а было бы превосходно, если бы вы остались в доме. Положите здесь ваш капор, кто-нибудь из слуг принесет его в спальню.
Кристи оставила капор и вышла из комнаты. Мисс Трентам тряхнула головой, и смоляные кудри разлетелись в стороны.
– Ох! Больше всего раздражает в Джулиане его постоянное стремление руководить людьми и заставлять их поступать так, как он считает верным. Даже маму. И он всегда такой… такой самоуверенный, словно один знает как лучше. Мама говорит, что он все правильно делает, но, с моей точки зрения, он настоящий тиран!
– Изволь объясниться, Джулиан. – В колосе Сирены чувствовалось раздражение.
Джулиан откатил кресло в ближайшую комнату, закрыл дверь и повернулся лицом к мачехе.
– Я придумал хитрый ход, – сказал он. – Роль компаньонки лишь прикрытие. Ее истинной задачей будет воздействие на Лизи. – Джулиан взял стул, сел рядом и начал в подробностях объяснять свой замысел.
С каждой минутой удивление Сирены становилось все более явным.
– Ясно. – Она решительно кивнула.
У Джулиана возникло ощущение, что ей действительно ясно все. От нее не скрылась ни одна мельчайшая деталь. Джулиан молил Бога, чтобы мачеха не заметила его непроизвольную заинтересованность мисс Дэвентри. В этом нет ничего серьезного, но ему не хотелось бы признаваться.
– Полагаю, ее невзрачная внешность вполне подходит для роли компаньонки-гувернантки, – задумчиво произнесла Сирена.
Невзрачная?
– Ничего подобного, – возразил Джулиан. – Просто она до сих пор носит траур по покойной матушке!
В глазах Сирены вспыхнуло изумление.
– Ах вот как! Думаю, я предложу ей одно из своих платьев, оно должно подойти. И конечно, надо дать Лизи время на размышление.
– Значит, она остается? – У Джулиана отлегло от сердца. Почему же он так рад этому известию? Словно груз свалился с плеч.
Сирена захлопала ресницами.
– Полагаю, что так, дорогой. Уверена, она прекрасно подойдет для этой роли. Ей, кажется, совсем не свойственно лицемерие. Не так ли?
– Совсем не свойственно. – И он послушно принялся рассказывать мачехе все подробности, которые знал о Кристиане Дэвентри.
Кристи старалась не показывать, насколько она потрясена. Малая столовая была больше, чем весь первый этаж в доме на Крисмас-Степс, а свечей горело столько, сколько она не расходовала и за год. И все они были восковые, а не сальные, источающие отвратительный запах.
– А вот и вы. – Леди Брейбрук уже сидела за столом в обществе Джулиана и Мэтью, которые вежливо поднялись при ее появлении. – Проходите и садитесь рядом со мной, мисс Дэвентри. Я хочу извиниться, что не смогла сразу разобраться в сложившейся ситуации. Вы, должно быть, решили, что попали в этакий сумасшедший дом! К сожалению, лорд Брейбрук не всегда сообщает мне о своих намерениях. – Она посмотрела на Джулиана, помогавшего мисс Дэвентри сесть.
Кристи скромно потупила взгляд и пробормотала слова благодарности. Несмотря на высокомерие, лорд Брейбрук обладал безупречными манерами.
– Прошу великодушно меня простить, Сирена, – сказал Джулиан и сел.
У Кристианы возникли некоторые сомнения в его искренности, хотя этот человек, очевидно, любит животных. По крайней мере, собак. Сеттер Джуна лежала сейчас рядом с хозяином, опустив голову на вытянутые лапы.
– Мама, – обратилась к женщине мисс Трентам, – мисс Дэвентри, оказывается, сестра мистера Дэвентри! – Ее глаза сияли. – Я бы хотела написать ему, что она здесь.
Кристи поймала взгляд лорда Брейбрука:
– Очень мило с вашей стороны, но я воспользуюсь предложением милорда и сама напишу Гарри. – Вдохновленная коварными планами, она продол жала:
– Могу я попросить вас после моего отъезда написать ему, что я возвращаюсь в Бристоль и отправлю весточку, как только смогу.
Леди Брейбрук издала весьма странный звук. Кристи повернула голову, и миледи прикрыла рот салфеткой, однако от девушки не ускользнул хитрый взгляд ее глаз.
– Нет, мисс Дэвентри. В этом нет необходимости. Лорд Брейбрук объяснил мне все свои планы, и я буду рада предложить вам остаться. – Она перевела взгляд на дочь. – Да, Лизи, Джулиан мне все объяснил. Это очень благородно, оказать помощь мисс Дэвентри и сделать приятное мне.
Мисс Трентам сразу повеселела.
– Как здорово! Видите, мисс Дэвентри, я же говорила, что Джулиан уговорит маму. Надеюсь, мистер Дэвентри сможет вскоре навестить вас.
Кристи в этом не сомневалась. Его светлость принадлежит к той породе людей, которые всегда добиваются своего.
– Конечно, мадам, – поспешил ответить милорд. – Как только он приедет, вы можете взять выходной и провести время с братом. Смею предположить, что вы давно не виделись.
– Да. – Кристи печально кивнула. – Давно. Со времени похорон мамы.
Тогда неожиданно пошел сильный дождь. Они стояли, промокшие до нитки, и ждали, придет ли он. Если он не до конца потерял совесть… Гарри считал, что было бы лучше, если бы не пришел.
Не уподобляйся страусу, прячущему голову в песок, Кристи.
Она никогда не простит Алкестона. Никогда. Не прийти на похороны! Он даже не прислал венок. Считал себя чужим. Это послужило причиной и того, что он не появился много лет назад на похоронах маленькой Сары. Было наивно с ее стороны ожидать, что он придет на похороны мамы. Кристи поежилась. Тогда ей так нужна была поддержка, но она ее не получила. Кристиана вернулась домой в полном одиночестве.