Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вдруг Стейси, подавшись вперед, лишила его равновесия, и Дилан, не прерывая поцелуя, пытался восстановить его. Но он ни за что не прекратит этот поцелуй. Он обхватил Стейси за талию и прижал к себе, уперевшись каблуками в ковер, чтобы не опрокинуться назад.

— Ммм-ммм, — стонала Стейси, вжимаясь в его губы. — Ммм-ммм…

Дилан подался вперед, почти преуспев в восстановлении равновесия, но в этот момент ее страстный поцелуй заставил его забыть, где они находятся, кто их окружает… и вообще что происходит.

Качнувшись, он ухватился за Стейси, и они оба опрокинулись на пол. Стейси растянулась, невольно прижавшись к нему. Она была крайне смущена, однако не вскочила сразу, и Дилан тоже решил не спешить подниматься.

Он улыбнулся, наслаждаясь ощущением мягких изгибов ее тела. Однако что-то острое, воткнувшееся ему в спину, нарушило это блаженство. Вероятнее всего в лопатки ему вонзились шипы роз.

Ойкнув, Дилан немного приподнялся и, вытащив помятые цветы, которые уронила Стейси, протянул их ей.

— Давай повторим наш поцелуй, только на этот раз падать не будем, — улыбнулся он.

Но было поздно. Стейси поднялась на ноги, одергивая платье. При этом, черт побери, она явно испытывала раскаяние. Если бы ей не мешала неуместная застенчивость.

— Извини, — сказала она, принимая цветы.

Букет окончательно пожух: некоторые стебли были сломаны и бутоны со смятыми лепестками склонились над оберточной бумагой. Однако шипы, отметил Дилан с болезненным чувством, выглядели совершенно неповрежденными.

— Я не хотела так атаковать тебя, — оправдывалась Стейси, пытаясь поправить одну из роз. — Сначала я поцеловала тебя только из чувства благодарности, а потом… — Она сжала губы и покачала головой. Затем с виноватым видом оглядела смотровую площадку, как будто ожидала, что в любую секунду здесь может появиться притаившаяся полиция нравов. — О Боже, — воскликнула она, глядя на пол, — я уронила нас обоих на ковер! Просто не понимаю, как это могло произойти.

А Дилан понял. Между ними на какую-то минуту возникла прежняя близость, и это испугало ее.

— Давай повторим, — предложил Дилан, — и, может быть, тогда мы поймем.

Однако его попытка снова сблизиться с ней оказалась неудачной — вероятно, потому, что в его хрипловатом голосе и в потемневших глазах чувствовалось страстное желание. Он слишком жаждал ее, и это невозможно было скрыть.

— Нет, лучше пойдем отсюда, — сказала Стейси, покачав головой. Затем с печальной улыбкой добавила: — Боюсь, площадка на верху тысячефутовой башни не самое безопасное место, где можно находиться рядом со мной в данный момент.

Дилан тоже поднялся на ноги и посмотрел в окно на огни Лас-Вегаса.

— Хорошо, — согласился он, постукивая пальцами по холодному гладкому стеклу. — Однако в брошюре сказано, что это пуленепробиваемое стекло. Поэтому можно считать, что я в полной безопасности.

— Ха-ха-ха.

Дилан пригладил волосы, "наблюдая, как Стейси копается в своей сумке, поправляет ремешки босоножек и лямки платья. Как будто все это могло прийти в беспорядок от одного поцелуя.

Но это не так важно. Главное — Дилан понял, что теперь между ним и Стейси возникли более теплые отношения, хотя она все еще обеспокоена, считая, что он представляет для нее опасность. Это подтвердил ее настороженный взгляд.

Их поцелуй не принес ему полного удовлетворения. Страсть, которую он всегда испытывал к Стейси, взыграла с новой силой. Ему хотелось той близости с ней, какая была прежде.

Дилан взял Стейси за талию и повел к лифту. Насколько же глуп он был! Теперь он не сомневался, что они созданы друг для друга. Надо только убедить в этом Стейси.

Глава 5

Ощутив на лице солнечный свет, Стейси зажмурилась и перевернулась на другой бок в своей постели. Однако что-то большое, теплое и твердое помешало ей. Ничего не соображая спросонья, она открыла глаза.

И увидела лицо Дилана в нескольких дюймах от себя на соседней подушке.

— Ой! Что ты здесь делаешь? — воскликнула она, резко отпрянув назад и оказавшись на самом краю кровати. Когда между ней и Диланом появилось некоторое пространство, отгороженное шелковой простыней цвета слоновой кости, она смогла немного прийти в себя и посмотрела на него: — Так что ты скажешь?

Он улыбнулся, приветствуя ее. Так обычно улыбался бывший муж, когда… впрочем, это несущественно. Не стоит вспоминать о тех поспешных утренних любовных ласках, на которых настаивал Чарли каждое воскресенье.

— Ты ведь должен спать на диванчике, если помнишь? — сказала Стейси, подтягивая покрывало к подбородку. — Мы же договорились!

Что она надела на себя, ложась спать вчера вечером? Стейси не могла вспомнить, была ли это только ночная рубашка или более приличная фланелевая пижама.

И еще: был ли Дилан одет под этим покрывалом?

— Я спал на диванчике, — сказал он, уткнувшись локтем в подушку и подперев голову рукой.

Проникающий сквозь окна их номера солнечный свет отражался блеском в его добродушных глазах и темных взъерошенных волосах.

Почему, раздраженно подумала Стейси, Дилан не казался ей страшным?

И что на нем надето, в конце концов? Простыня прикрывала его только до пояса, а что было ниже, она не могла увидеть.

Похоже, он спал голым.

— Однако я встал на некоторое время, — продолжил Дилан, не замечая ее озадаченности, — чтобы потихоньку вывести Джинджер погулять. — Он улыбнулся, глядя на собачку, растянувшуюся возле двери номера.

— Кажется, от этого она очень утомилась.

— Не более чем всегда.

Вернувшись вчера в свой номер, они застали Джинджер среди разноцветных обрывков искромсанных рекламных брошюр Лас-Вегаса. Она жевала желтые страницы раздела M-Z. По-видимому, они пришлись ей по вкусу больше, чем обычная собачья еда, которую оставил Дилан.

— Кроме того, — сказал он, — я заказал завтрак нам в номер, а потом решил, что, когда его подадут, мы должны, как молодожены, находиться в одной постели.

— Ох! — сокрушенно вздохнула Стейси. Ее план пойти позавтракать в один из близлежащих ресторанчиков рухнул. Как это похоже на Дилана — решать за нее.

Теперь ей придется делать довольную мину ради того, чтобы их не заподозрили в обмане. Однако до прихода официанта надо выбраться из постели. А для этого она должна прежде всего одеться.

Стараясь казаться спокойной, Стейси запустила руку под покрывало и коснулась рубашки. На ощупь ткань была из тонкого хлопка, и она вспомнила, что вчера вечером нашла компромиссное решение, надев ночную рубашку и пижамные штаны.

Но их пришлось сбросить ночью, когда стало жарко. Теперь она была в ночной рубашке и трусиках. В этом не было бы ничего особенного, если бы ей не пришлось вставать в присутствии Дилана.

И сейчас она не намерена делать это.

— Завтрак в номер? — переспросила Стейси, стараясь не трясти матрас. Она попыталась пошарить ногой в надежде зацепить пижамные штаны. — Звучит неплохо.

— Еще бы! — произнес он таким тоном, который явно подразумевал, что завтрак не ограничится только омлетом. — Я подумал, что тебе лучше поспать, чем штудировать меню в отделе обслуживания. Я не знаю, что ты обычно ешь на завтрак, — сказал Дилан с загадочной улыбкой, — однако думаю, ты получишь удовольствие от того, что я заказал. Это нечто особенное.

Ее сердце затрепетало от нежных ноток в его голосе и от томного взгляда, умоляющего: «Давай останемся в постели». Она с трудом сохраняла самообладание. Она должна немедленно покинуть постель, пока тело не возобладало над разумом. А то, чего доброго, она набросится на Дилана, как это было на смотровой площадке отеля прошлым вечером. Закусив губу, Стейси зацепила пальцами ноги ком ткани, но затем поняла, что это была лишь часть сбившейся простыни. Проклятие!

— Как хорошо, не правда ли? — сказал Дилан, ухватившись за спинку в изголовье кровати, и, потянувшись, зевнул. Его ноги вылезли из-под покрывала, мышцы рук напряглись и снова расслабились. Затем он принял прежнее положение, подперев голову согнутой в локте рукой. — Я имею в виду, что хорошо быть вместе, как сейчас.

13
{"b":"148464","o":1}