Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Очень оригинальный ответ на предложение руки и сердца, ничего не скажешь, — искренне рассмеялся Стивен, — но я ожидал несколько иных слов.

— Это каких же?

Жаркая волна начала разливаться по телу Сьюзен, затронула щеки и окрасила их в нежный розовый цвет. Стивен восхитился красотой своей невесты, гордость переполнила все его существо.

— Хочу слышать, что ты так же безумно любишь меня, как я тебя, что ты страдаешь, когда меня нет рядом, так же как и я не нахожу себе места, когда не вижу тебя, что ты хочешь прожить со мной всю свою жизнь, вырастить наших детей и внуков. Я люблю тебя, Сьюзен, — тихо и очень проникновенно добавил он.

Сьюзен слушала его, и сердце ее отвечало «да» на каждый перечисленный им пункт. И я, я тоже люблю тебя, думала она, но ничего не отвечала.

— Что ты молчишь, Сью? Скажи «да».

— Очень уж все просто у тебя получается, Стивен, — наконец ответила она.

— А что здесь может быть сложного? Если люди любят друг друга, вполне нормально, что они хотят быть вместе, — немного растерялся Стивен, понимая, что ситуация вновь выходит из-под его контроля. Со Сьюзен все время, как на вулкане.

— Говори за себя.

— Разве ты не любишь меня?

— Люблю и не вижу смысла скрывать этого.

— Тогда что?

— Я не знаю, хочу ли быть с тобой, хочу ли выйти за тебя замуж.

— Вот те на! — воскликнул Стивен так громко, что на них обратили внимание сидящие за соседними столиками посетители кафе.

— Да, Стивен. Еще две недели назад я бы не задумываясь ответила согласием, а сегодня я не могу дать тебе ответа.

— Но почему?

— Все по той же причине — я не могу быть уверенной в стабильности наших с тобой отношений.

— Я люблю тебя, Сью.

— Я знаю, но это не мешает тебе с завидной периодичностью бросать меня.

— Сьюзен, в период влюбленности люди могут совершать много глупостей — я их наделал достаточно, но это была влюбленность, повторяю — влюбленность. Теперь же я совершенно уверен в своих чувствах к тебе, поверь мне, прошу.

— А Ханна? Почему ты не спрашиваешь меня о дочери.

— Спрашивал и спросил бы снова, но вначале я хотел бы поблагодарить тебя за то, что не оставила ее в приюте. Хочу поблагодарить за себя и Адриану.

Сьюзен по привычке хотела ответить что-нибудь резкое, вроде «мне не нужна твоя благодарность», но вовремя прикусила свой язвительный язычок и промолчала.

— Какая она?

Прежде чем ответить на этот вопрос, Сьюзен непроизвольно улыбнулась. Воспоминания о девочке всегда вызывали улыбку на ее лице.

— Очень маленькая, беззащитная и ласковая, как котенок, а еще шумная и любознательная.

Стивен тоже улыбнулся, стараясь мысленно совместить всю полученную информацию и представить дочь.

— А на кого она похожа? Я не рассмотрел ее тогда в кабинете у Рекса.

— На саму себя. Ханна у нас индивидуальна. Глаза, по-моему, напоминают твои — серые и большие, а в остальном ни на тебя, ни на Адриану она не похожа, хотя я могу и ошибаться. У нее замечательные непослушные кудряшки, делающие ее личико очень забавным.

— Ты ее любишь, — тихо сказал Стивен. Ему было очень приятно, что его дочь вызывает в Сьюзен столько добрых чувств.

— Очень, очень люблю. Я не смогу жить без нее, — призналась Сьюзен.

— И не надо. Мы должны быть вместе. У нас получится замечательная семья. Я тоже уже очень люблю свою дочь.

— Я не знаю, пока не знаю.

— Не торопись с ответом. Подумай.

— А если я не приму твоего предложения, ты отберешь у Меня Ханну?

— Не надо так ставить вопрос. Это помешает принять правильное решение. Я ведь тоже хочу, чтобы ты вышла за меня замуж не просто так, а по любви. Я хочу, чтобы ты любила меня, Сью, ты слышишь? Была со мной из-за меня самого, а не только из-за дочери.

Стивен заметно разволновался, и Сьюзен заметила это. Он говорил искренне, даже голос его дрожал.

— Я подумаю, — тихо ответила она.

— Подумай, пожалуйста. Я буду ждать.

— А сейчас я хотела бы пойти домой.

— Хорошо, — не стал возражать Стивен. — Я только расплачусь по счету и вызову такси.

У порога квартиры Сьюзен Стивен притянул ее к себе и поцеловал. Она не сопротивлялась.

— Мне ужасно хочется напроситься к тебе в гости и познакомиться с дочерью, но она, наверное, уже спит.

— Да, спит. Мама старается приучить Ханну жить по режиму. Так значительно проще и нам, и ребенку.

— Конечно, я понимаю. Передай и своей маме мою благодарность за заботу о Ханне.

— Передам. Она любит ее, как родную внучку. Спокойной ночи. — Сьюзен сделала шаг к двери.

— Спокойной ночи. — Стивен еще раз потянулся губами к ее губам.

18

Всю ночь Сьюзен металась по постели, словно в бреду. Один кошмар сменялся другим. Она рыдала от бессилия и невозможности повлиять на причуды судьбы, когда ей виделось, как Стивен на огромной скорости врезается в какую-то преграду. Она слышала скрежет тормозов, звук удара. Она словно находилась где-то неподалеку, но ничем не могла помочь любимому. Затем она прижимала к груди Ханну, а из потока мягкого света, льющегося откуда-то сверху, на них смотрела и улыбалась им Адриана. Сьюзен понимала, что ее сестра не что иное, как призрак, и от этого ей становилось жутко.

Утро она встретила с ужасной головной болью и полным отсутствием аппетита. На работе чувствовала полную апатию.

— Какие новости, Сьюзен? — почти ворвался в ее кабинет Рекс.

— Доброе утро, Рекс, — приветствовала она его слабой улыбкой.

— Ой, прости, конечно, доброе утро, дочка. Ты встречалась со Стивеном?

— А мама разве не рассказала?

— Я еще не разговаривал с ней. Рано звонить и будить ее не хотелось. Алиса говорила, что Ханна последние ночи спит очень беспокойно. Вот я и подумал, что они могут утром поспать подольше.

— Да, у Ханны режутся зубки. Она сейчас очень капризная и беспокойная.

Вот он, настоящий мужчина! Проявляет заботу даже в мелочах, и не только о своей любимой женщине, но даже о ее домочадцах, с некоторой завистью подумала Сьюзен.

— Так вы виделись?

— Виделись.

— И что?

— Да вообще-то ничего.

— Как это ничего? Ты не хочешь говорить? Понимаю, прости, — обиделся Рекс. — Я повел себя не очень корректно. Ты вовсе не обязана давать отчет постороннему человеку. — Он повернулся, чтобы уйти.

— Мистер Джордан, Рекс, ну что за глупости! — Сьюзен выскочила из-за стола и бросилась ему наперерез. — Прошу вас, простите, останьтесь. С кем же, как не с вами и мамой, я могу поделиться сокровенным? Я сегодня немного не в себе. Всю ночь мучили кошмары.

— Понимаю. Отдохнуть тебе надо, Сьюзен. Нервная система она не железная, отдыха требует, но сейчас не могу тебе этого позволить.

— Я не прошу. А о встрече со Стивеном и рассказать-то нечего. Встретились, поговорили.

— Что он говорил о Ханне? Собирается устанавливать отцовство?

— Про это не говорил.

— Не обсуждали самый главный вопрос?

— Он нашел вопрос поважнее.

Рекс удивленно вскинул брови, и Сьюзен поспешила дать разъяснения:

— Он предложил мне стать его женой.

— Вот!.. Молодец парень! А ты?

— Я пока не ответила.

— А что говорит Алиса?

— Она советует не торопиться, раз это предложение сразу не вызвало у меня бурного восторга и однозначного желания принять его.

— А что, восторга не было?

— Не было, Рекс, не было. Наверное, я просто перестрадала, переждала, одним словом все с приставкой «пере».

— Тогда, конечно, торопиться не надо, но позволь дать тебе один совет.

— С удовольствием выслушаю.

— Стивен — мужчина для семьи. С ним ты будешь как за каменной стеной, а это очень важно в жизни. Не отталкивай его только из-за уязвленного самолюбия и обиды, подумай хорошенько.

— Обязательно подумаю, Рекс.

— Вот и хорошо. Ты помнишь, что мы сегодня едем на объект.

— Конечно, и жду с нетерпением. У меня уже есть несколько набросков, хочется поскорее проверить, подойдут они или нет.

30
{"b":"148317","o":1}