Самсон Я в жены филистимлянку избрал, А значит, не был вам врагом. И свадьбу Сыграл я в вашем городе, но злое Замыслили правители его И тридцать соглядатаев своих Назначили мне брачными друзьями, А эти люди смертью пригрозили Невесте, если у меня она Не вызнает ключа к моей загадке. Когда ясна мне их враждебность стала, По-вражески я с ними обошелся, Монетой той же им сполна воздал И платье их присвоил как добычу. По праву сильного народ мой в рабство Был вами обращен, но отвечать На силу силой вправе побежденный. Как только я, кто схвачен был своими ж За нарушенье договора с вами, Один на утеснителей восстал, Из соплеменника я превратился В избранника небес, который призван Освободить сородичей; а если Был этими трусливыми рабами Отвергнут избавитель их и предан, Тем хуже им — они рабы поныне. Исполнить должен был я волю божью, И если б не мой грех, все ваше войско Мне в этом не сумело б помешать. Довольно пререканий и уверток. Хоть к подвигам слепец и неспособен, Я в третий раз тебе бросаю вызов — На мелочи я все ж еще гожусь. Гарафа
С рабом, с преступником, что подлежит По всем людским законам смертной казни, До поединка воин не снисходит. Самсон Коль на меня пришел ты насмотреться, Чтобы потом о слабости моей Болтать повсюду, — подходи поближе, Но под руку, смотри, не попадайся. Гарафа Ваал-Зебуб! [793]Ужели я того, Кто так меня честит, в живых оставлю? Самсон За чем же остановка? Подойди И к бою изготовься. У меня В цепях лишь ноги, кулаки — свободны. Гарафа Жди кары пострашней за эту дерзость. Самсон Прочь, жалкий тупоумный трус, покуда Я на тебя не бросился в цепях, Чтоб ребра вмять в тебя одним ударом Иль в воздух телеса твои поднять, А после мозг из них о камни выбить! Гарафа Астартами клянусь, [794]за эту брань Ты кандалы потяжелей наденешь! Хор А исполин-то наш посбавил спеси: Уходит он, и поступь у него Скромней, чем прежде, лоб — в поту от срама. Самсон Не страшны мне ни сам бахвал, ни все Пять сыновей его, с ним равных ростом, Из коих старший Голиафом назван. [795] Хор А если он к владельцам филистимским Со зла и со стыда пойдет с советом Построже содержать тебя? Самсон Едва ль: Для этого назвать причину надо; Про мой же вызов он вовек не скажет, Чтоб свой отказ от поединка скрыть. К тому же умножать мои страданья Врагам нет смысла: вряд ли мне тогда Удастся выдержать, а на работе, Которой добываю пропитанье, Я заменяю много рук один И приношу немалые доходы. А впрочем, будь что будь! Мой злейший враг Мне станет другом, коль со мной покончит; Вред наихудший — для меня лишь благо. Дай только бог, чтобы того, кто мне Из ненависти умереть поможет, Я за собой увлек в своем паденье. Хор О, как сердце ликует у праведных, Слишком долго под гнетом стонущих, Коль избавителя необоримого Бог им дарует, Чтоб сильных мира сего унизить, Выю сломить насильникам дерзким, Тем, кто деспотам в угожденье Гонит и притесняет свирепо Почитателей права и правды. Что оружье тиранов, Опыт их боевой Против его простоты геройской, Мощной длани его! Нет для него твердынь неприступных. Он сокрушает их, Быстрый, как молния, Волю небес творя и карая Слуг порока и зла, у которых Меч из рук выпадает от страха. Чаще, однако, нужней отваги Этим людям святым терпение: Только оно приносит победу В тех испытаниях, Что тиранка-судьба назначает. Всех отвагой и силою Ты, Самсон, превзошел, Но не ими, а лишь терпением, Как наивысшей доблестью, Ты, слепец, увенчаешься. Даже в день праздничный нет тебе отдыха — Разум твой занят Ныне больше, чем руки в будни, И тревогам твоим конца нет: Вон приближается Поступью торопливою Новый язычник, несущий Жезл резной, вроде скипетра. По одежде и виду судя, Это служитель храма Дагона. Он по делу спешному прибыл. Служитель
Евреи, где Самсон, наш пленник? Хор Вот он. Его по кандалам легко узнать. вернуться Ваал-Зебуб— один из Ваалов. См. «Потерянный Рай», прим. к Кн. I, с. 29. вернуться Астартами клянусь… — См. там же, прим. к с. 38. вернуться …ни сам бахвал, ни все // Пять сыновей его… // Из коих старший Голиафом назван. — Имеются в виду те самые четверо гигантов, которых убил Давид со слугами (см. прим. к с. 485). Разница в числе исполинов вызвана тем, что, по Библии, Голиафа убивают дважды: Елханан (2 Царств, XXI, 19) и Давид (1 Царств, XVII). Чтобы как-то сгладить это противоречие, толкователи Библии разработали несколько версий. По одной из них, было два Голиафа: один — убит Елхананом, второй — Давидом. В согласии с этой версией Мильтон добавляет к четырем гигантам еще одного и наделяет Гарафу пятью сыновьями. |