Литмир - Электронная Библиотека
A
A

День выдался холодным, с резким северо-восточным ветром и мокрым снегом. Автобус запаздывал, и, когда Эрика добралась наконец до Фолкстона, она сильно промерзла.

Эрика купила все необходимые продукты и не забыла о теплых колготках для Шарлотты. Потом она зашла к Лотте за своими кулинарными рецептами и, стараясь избегать темы своего замужества, условилась забрать от нее все оставшиеся вещи. После визита к подруге Эрика решила заглянуть в кафе, чтобы перекусить и выпить чашечку кофе. Ее немного лихорадило, и начало болеть горло.

Стараясь не думать о своем самочувствии, Эрика анализировала поведение Мартина. Можно ли как-то повлиять на него?

Эрика бесцельно смотрела в окно и вдруг увидела Роберта. С Джиной. К своему удивлению, Эрика ничего не почувствовала при этом, кроме праздного любопытства. Теперь все встало на свои места. Джина частенько нахваливала Роберта. Она резко осуждала Эрику, считая, что ее встречи с Мартином направлены на то, чтобы вызвать ревность Роберта, заставить его на себе жениться.

Эрика протерла вспотевшее стекло и продолжала смотреть, как Роберт с Джиной шли, обнявшись и чему-то смеясь, по противоположной стороне улицы. Эрику это никак не трогало.

Роберт всегда старался быть приятным и очаровательным, он и сам получал удовольствие, любуясь собой. Женщины были от него без ума. Но Эрика никогда не любила его. С ним было приятно провести время, посмеяться, но Эрика всегда знала, что он пустышка. Мартин стоил сотни таких парней, как Роберт…

Эрика теперь уже понимала, что полюбила Мартина с их первой встречи в Румынии.

Погрузившись в воспоминания, она продолжала смотреть в запотевшее окно кафе. Эрике вспомнилось, как ей всегда было хорошо в компании Мартина, как она обрадовалась, встретив его в Фолкстоне. Почему она, глупая, не догадалась о своих чувствах раньше? Ведь после встречи с Мартином ей стали неприятны поцелуи Роберта, который даже не удивился этому. Наверное, Джина успела поведать ему о Мартине? Или они уже встречались в то время за спиной у Эрики?

И все же, почему Мартин так себя ведет? — вернулась она к прежней, мучительной теме. Неужели поведение Мартина объясняется тем, что он знает о ее чувствах и старается избежать конфронтации?

— С вами все в порядке, мэм? — услышала Эрика чей-то голос.

Она перевела взгляд и увидела перед собой официантку.

— Что?

— Я спрашиваю, все ли в порядке с вами.

— Да-да, все нормально, спасибо.

Эрика взглянула на часы и охнула, разом забыв о Мартине. Она совсем не думала о времени! Мигом допив кофе, она схватила свои покупки и бросилась к дверям. В спешке она столкнулась с входящим мужчиной, который от неожиданности выпустил дверь и сильно прищемил Эрике руку.

Эрика не могла издать ни звука, такой сильной оказалась боль. Она замерла с побелевшим лицом, стиснув зубы.

— Извините. С вами все в порядке?

— Ничего, со мной все в порядке, — с трудом процедила Эрика. Ей не хотелось поднимать шум и задерживаться, и, еле преодолевая боль, она постаралась улыбнуться и вышла на улицу. Эрика так и не купила скатерть и салфетки, как собиралась. Ей обязательно надо было успеть на автобус, отходивший в два тридцать. Иначе она опоздает в школу за Шарлоттой.

Она все же опоздала на автобус.

Придерживая руку, которая сильно болела, увешанная покупками и промокшая до нитки, Эрика чуть не плакала. Она поспешила к остановке такси и обнаружила там длинную очередь.

О, Боже, что же делать? Кажется, есть еще местный автобус, который останавливается где-то за милю до школы. Надо постараться успеть на него.

Эрика вскочила в отходящий автобус, слегка улыбнулась пассажирам и села на переднее сиденье. Сама виновата, твердила она про себя. Ей любой ценой необходимо успеть в школу, иначе Мартин будет вне себя. Надо было позвонить ему, как же она не догадалась? Дура, вечно она не подумает! Если она опоздает за Шарлоттой, Мартин разозлится. И будет прав. Эрике нельзя допустить этого, если она хочет добиться любви Мартина.

Когда же это случилось? Когда пришла эта, совсем неуместная сейчас любовь? Она всегда считала Мартина привлекательным, с его зелеными глазами, темными волосами и крупной фигурой. Но это вовсе не предполагало любовь с ее стороны. Эрика не принадлежала к тем, кто с легкостью завязывает любовные отношения. Она всегда проявляла определенную осторожность в отношении мужчин. Ей хотелось выйти замуж, иметь детей, но это должен быть надежный брак. Эрика не желала пережить то, что пережили ее родители, и из-за них она.

Уж она-то не позволит своему ребенку страдать из-за постоянных ссор и скандалов в семье. А у них с Мартином постоянные ссоры… Но они пытаются скрывать их от Шарлотты. Хотя, как долго может это длиться?

А что вообще она знает о любви? У нее случился недолгий роман в двадцать лет, когда она решила, что любит мужчину. Но очень скоро Эрика сочла его привычки и взгляды невыносимыми… Может быть, дело в ней самой, в ее неразборчивости? Возможно, она так же непостоянна, как и ее мать. У той была масса любовников, которые не исчезли и после замужества.

Эрика пошевелила замерзшими пальцами ног и коснулась ушибленной руки. Она решила расстегнуть промокшее пальто и взглянула на свое отражение в окне. Она стала похожа на привидение. Совершенно отвратительное привидение. Ей не шли шапочки, но надо же было как-то скрыть эту ужасную стрижку. Волосы, слава богу, отрастают…

Она всегда чувствовала себя уверенно, никогда не комплексовала из-за своей внешности… Что же теперь с ней произошло, думала в отчаянии Эрика. Что произошло?

— Рейн-стрит.

Эрика очнулась и уставилась на водителя.

— Рейн-стрит, — повторил он. — Вы же спрашивали, мэм?

— Ах, да. — Эрика схватила покупки и рванулась к двери.

Было четверть четвертого.

Сейчас Шарлотта выйдет из школы.

8

Пытаясь одной рукой застегнуть пальто, увешанная покупками, Эрика сломя голову неслась к школе. Шарлотта будет волноваться. Надо было позвонить в школу, что она задерживается. Теперь уже поздно.

Мартин убьет ее.

Всего лишь одна миля. Только миля. Но она казалась Эрике бесконечной. С каждым шагом ее покупки казались все тяжелее, ноги слабели, но она не могла позволить себе остановиться и перевести дух.

Еле переводя дыхание, совершенно обессиленная, насквозь промокшая, с сильнейшей головной болью, Эрика подбежала к школе, как раз когда выходили младшие ученики. Классная комната Шарлотты была пуста, но, по счастливой случайности, там оставалась учительница.

— Шарлотта? — с трудом выпалила Эрика. Учительница изумленно улыбнулась:

— Боже, вы совершенно промокли.

— Шарлотта! — взволнованно повторила Эрика.

— Она уже ушла, — удивилась учительница.

— Ушла? — в ужасе воскликнула Эрика.

— Сама?

— Нет, что вы. Ее встретил мистер Белчер.

Эрика в изнеможении прислонилась к дверям. Слава Богу!

С трудом улыбнувшись учительнице, Эрика вышла из школы и поплелась домой. Она не в силах была искать ключи и надавила на звонок. Мартин почти сразу открыл дверь, как будто специально поджидая ее. Он был не просто зол, он был вне себя.

— Где тебя носило? — воскликнул он, еле сдерживаясь.

— Извини, я…

— Посмотри на себя! На кого ты похожа?

Он взял у Эрики покупки и направился на кухню.

— Я не требую от тебя много, — сердито продолжал он. — Только помнить, что ты здесь ради Шарлотты. Что могло быть, если бы я не встретил ее? Она бы стояла у школы…

— Учительница не выпускает их из школы, пока не приходят родители.

— Не смей оправдываться! Ребенок мог переволноваться! Она же потеряла родителей, Эрика.

— Знаю, прости. Я действительно виновата, Мартин. Я опоздала на автобус.

— У меня нет слов, — холодно заметил Мартин, ставя покупки на стол. — Шарлотта в комнате. Потрудись позвать ее, когда еда будет готова. — Не дожидаясь ответа, он ушел в свой кабинет и закрыл дверь.

19
{"b":"148218","o":1}