Шампанское ударило ему в голову, и он принялся разглагольствовать о своих планах, которые почему-то не одобрил его отец. Он рассказал ей о замысле нового фильма.
Она выслушала его. Шестое чувство подсказало ей, что не стоит над ним смеяться. Его планы не только обошлись бы слишком дорого, они были просто глупыми, — она сразу поняла, что у Марка совершенно нет никакого представления о кино. Оценивающе посмотрев на него, она прикинула: может, это и была та возможность, которой она ждала? И она медленно улыбнулась ему, широко раскрыв глаза.
— Вот это да, Марк! — сказала она восхищенно. — Какая чудесная мысль! Как глупо поступил твой отец, что не дал тебе возможности воплотить ее. — Она легко повела плечами и склонила голову набок. — Но ничего необычного в этом нет. Разве им понять такую возвышенность и утонченность? В самом деле, нет пророка в своем отечестве!
— Да, именно так, — сказал Марк, с трудом ворочая языком. — Они боятся всего нового. — Отсутствующим взглядом он посмотрел на свой бокал.
Она слегка наклонилась к нему, и разрез ее платья приоткрылся.
— Возможно, тебе как-нибудь все-таки удастся снять свою картину, — сказала она ободряюще.
Он не сводил глаз с разреза на ее платье.
— Как? — сказал он. — Денег едва хватает на запланированные фильмы.
Она ласково потрепала его по щеке.
— Думаю, ты найдешь выход. Я слышала, как на одной студии продюсер хотел сделать фильм, а ему не давали, но он все равно его снял. В отчетах отдела он пустил его под другим названием. В конечном итоге картина имела потрясающий успех! И сказали, что он просто гений.
— Ты думаешь, мне стоит попытаться? — Он вопросительно посмотрел на нее.
— Не знаю, — осторожно сказала она. — Но всегда есть выход. Ведь студией сейчас управляешь ты…
Он выпрямился, о чем-то задумавшись. Взяв бутылку шампанского, снова наполнил бокал и выпил.
— Возможно, я и сделаю этот фильм, — с трудом выговорил он.
— Конечно, ты его сделаешь, Марк, — вкрадчиво сказала она, откидываясь на подушки дивана. — Ты ведь достаточно умный, чтобы найти выход.
Он наклонился к ней, и она позволила ему поцеловать себя. Его руки гладили ее тело, но внезапно она остановила его.
— А как ты собираешься это сделать, Марк?
— Сделать что? — спросил он, глупо посмотрев на нее.
Она тряхнула головой.
— Снять картину, чтобы никто не догадался, — резко сказала она, подавляя желание высмеять его.
Он медленно покачал головой.
— Я ведь не сказал, что собираюсь снимать картину, я только сказал, что подумаю об этом.
Она наблюдала, как он наполнил очередной бокал.
— А я-то думала, что ты будешь снимать, — подзадорила она. — Вот уж не думала, что ты испугаешься.
Он неуверенно поднялся на ноги. Выпитое ударило ему в голову. Марк гордо выпрямился.
— Кто боится? — с пьяным бахвальством сказал он. — Я никого не боюсь!
Далси посмотрела на него и улыбнулась.
— Значит, ты им покажешь?
Марк стоял, шатаясь из стороны в сторону. Его лицо выражало сомнение.
— Мне бы хотелось, — пробормотал он. — Но они же посылают отчеты в Нью-Йорк, а там обо всем догадаются.
— Но ты всегда можешь сказать, что просто изменил название одного из фильмов, это бывает, и они ни о чем не догадаются, — подсказала Далси.
Он поразмышлял, и его лицо расплылось в улыбке.
— Точно, Далси! — воскликнул он. — Чудная мысль!
Далси встала рядом с ним.
— Конечно, это хорошая мысль, Марк. — Прижавшись, она поцеловала его.
Он обнял ее и стал целовать ее шею. Некоторое время она позволяла ему это, но потом резко оттолкнула.
— Не надо, Марк! — сказала она.
— Но почему, Далси? — спросил он жалобно, удивленно глядя на нее. — Я думал, что нравлюсь тебе.
Она ослепительно улыбнулась.
— Ты мне нравишься, дорогой, — нежно сказала она, подходя к нему вплотную и целуя в губы. — Но завтра мне рано вставать, и я не хочу выглядеть усталой перед камерами.
Он снова попытался обнять ее, но она ласково убрала его руки и подтолкнула к двери. Он покорно подчинился. У двери повернулся и снова поцеловал ее.
— Далси, я так хочу тебя, что у меня даже душа болит. — В его глазах была дикая страсть. Ей эти слова показались райской музыкой.
Открыв дверь, она ласково вытолкала его.
— Я знаю, дорогой, — мягко сказала она. Ее взгляд обещал ему многое. — Как-нибудь в другой раз.
Закрыв за ним дверь, она прислонилась к стене, улыбаясь. Машинально поправив платье, Далси вернулась в комнату и закурила. Она продолжала улыбаться, глядя на дверь. Существовало много способов…
3
Усевшись в кресло, Питер оценивающе посмотрел на человека, сидящего напротив него. Он поерзал — англичане понятия не имеют, что такое комфорт! Как можно хорошо думать и работать в таком жестком кресле?! Питер обвел взглядом кабинет. Это была мрачная невыразительная комната, именно такая, какими он себе представлял английские кабинеты.
Питер повернулся к сидящему напротив Филиппу Денверу. Еще месяц назад он ничего не знал о нем, но, приехав в Лондон, обнаружил его имя во всех деловых газетах.
Филипп Денвер — один из богатейших людей Европы — тоже решил заняться кинобизнесом. Никто не знал, что привело его к такому решению. Родился он в Швейцарии, образование получил еще до мировой войны в Англии. Когда началась война, он учился в Оксфорде и записался в британскую армию добровольцем. Его отец — глава всемирно известной текстильной компании, — пытался этому воспротивиться, напоминая, что Швейцария всегда была нейтральной, но бесполезно. В конце войны его отец умер, и Филипп вернулся на родину, чтобы взять в руки бразды правления компанией отца. До прошлого месяца он занимался только текстилем.
Известие о том, что он купил контрольный пакет акций огромной сети кинотеатров на континенте и среди них крупнейшей на британских островах «Мартин Компани», взбудоражило весь мир кино. Было множество предположений, почему он сделал это, но сам мистер Денвер хранил молчание. Денвер был высокого роста, с большими темными глазами, крупным носом и волевым подбородком. Своей речью и манерами он скорее был похож на англичанина, чем на швейцарца.
Питер незамедлительно позвонил Чарли Розенбергу, управляющему лондонским филиалом, чтобы тот встретился с Денвером и постарался договориться о прокате фильмов «Магнума» в кинотеатрах «Мартин». Эта компания контролировала четыреста кинотеатров на Британских островах, и для «Магнума» это было бы большой удачей.
Мистер Денвер вежливо побеседовал с Розенбергом, но был достаточно осторожен. Он объяснил ему, что, чувствуя себя пока новичком в новом для него деле, не собирается подписывать никаких крупных контрактов с американскими кинокомпаниями, не убедившись в их стабильности.
Розенберг возразил, что «Магнум» — одна из старейших фирм, выпускающая фильмы с тысяча девятьсот десятого года.
Денвер сказал, что уже достаточно ознакомился с деятельностью «Магнума», изучив отчеты своих помощников, предоставивших ему сведения о крупнейших кинокомпаниях США, и что был бы не против подписать договор с «Магнумом» на своих условиях.
Розенберг поинтересовался, что же это за условия, и Денвер, ссылаясь на свой опыт в текстильном бизнесе, сказал, что пришел к выводу, что наиболее удачным бывает соглашение, когда розничный торговец тесно связан с производителем.
Розенберг отметил, что Питер Кесслер, президент «Магнум Пикчерс», находится сейчас в Лондоне и мог бы встретиться с ним, скажем, на следующей неделе.
Встречу пришлось отложить на две недели из-за неожиданной болезни мистера Денвера, который так не вовремя простудился, и Питеру пришлось задержаться в Лондоне до выздоровления Денвера. Теперь они сидели друг против друга, а Розенберг стоял чуть поодаль.
— Должен признаться, что я давно наблюдаю за вашей компанией, мистер Кесслер, — начал Денвер, — еще с войны. Тогда я был офицером в британской армии и помню, что вы снабжали фильмами союзнические войска совершенно безвозмездно.