Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Да, ты абсолютно прав, папа. — Покоряясь неизбежному, она подняла голову и, ослепительно улыбнувшись, произнесла: — Вчера вечером Дэниел сделал мне предложение, и я согласилась.

— Я в восторге, моя девочка! — Клиффорд не мог скрыть своей радости.

— Знаю, что это очень неожиданно, и все же… — Одри запнулась, и ее улыбка мгновенно угасла. — Как бы там ни было, мне придется сказать Ивлину, что наша помолвка была ошибочным шагом.

Разглядев на ее лице искреннее страдание, Клиффорд потрепал дочь по руке.

— Лучше сделать это сейчас, дорогая, чем потом портить жизнь друг другу.

— Признайся, папа, тебе ведь никогда не нравился Ивлин?

— Я ничего не имею против него, мне просто всегда казалось, что этот мужчина не для тебя.

— Ас Дэном, по-твоему, дело обстоит иначе.

— А разве нет? Хотя тебе понадобилось много времени, чтобы в этом убедиться. Он прекрасный человек… — Ох, папочка, если бы ты только знал, какой он негодяй! — мысленно воскликнула она. — И я буду очень гордиться таким зятем… И буду абсолютно спокоен за тебя.

Одри поначалу очень удивилась, что отец так легко воспринял известие, имевшее, на ее взгляд, эффект разорвавшейся бомбы. Но потом она вспомнила вчерашний разговор с Дэном, и все встало на свои места. Зная от этого негодяя, что год назад они были любовниками, Клиффорд, вероятно, считает, что она до сих пор испытывает к нему нежные чувства.

— Если бы ты раньше согласилась выслушать Дэна, — продолжал отец, с молчаливой укоризной давая понять: «Я ведь просил тебя об этом», — ты бы могла избежать многих неприятностей…

— Папа, — перебила его Одри, — ты ведь знаешь, что он был женат? — Даже произнести это было больно.

— Конечно, знаю…

В этот момент взгляд Одри упал на одно из окон и она увидела, как по лужайке навстречу друг другу идут Ивлин и Дэниел. Она вскочила и, пробежав через холл, бросилась к двери.

В легких облегающих бедра брюках и белой хлопковой рубашке Дэн выглядел стройным, крепким и необычайно мужественным. Несмотря на обыденность одежды, вся его фигура выражала холодное высокомерие, превосходство, которое явно сердило Ивлина, облаченного в модные саржевые брюки и спортивную куртку.

Одри подоспела вовремя: молодые люди как раз обменивались приветствиями, которые, по крайней мере со стороны Ивлина, звучали далеко не любезно. Тот посмотрел на нее, и Одри разглядела на его лице раздраженное, отчетливо враждебное выражение. Уже изучив его, она догадывалась о причинах его раздражения: обдумав то, что произошло вчера вечером, он пожалел о своей уступчивости, был недоволен тем, что его так поспешно выпроводили.

Ивлин подошел к ней и, словно желая восстановить свои права на невесту, обнял ее и неожиданно крепко поцеловал.

Это столь несвойственное ему поведение привело Одри в явное замешательство. Однако, заметив, как опасно поблескивают синие глаза Дэна, она тут же пришла в себя.

— Ивлин, милый, мне надо поговорить с тобой. — И, умоляюще взглянув на Дэна, добавила: — Наедине.

ГЛАВА 5

Схватив Ивлина за руку, она потащила его к дому. На ее счастье, в гостиной никого не было. Втолкнув его туда, она закрыла за собой дверь и, указав на стул возле камина, сама села напротив. Ивлин хмурился, встревоженный ее поведением.

— Что-то случилось?

— Нет… то есть да… Я хотела сказать, что не могу выйти за тебя замуж, — выпалила Одри. — Он посмотрел на нее так, будто был взволнован этим сообщением не больше, чем, если бы она сказала, что не в восторге от его нового галстука. — Я не могу выйти за тебя, — повторила Одри.

— Не глупи, старушка, — с мягким упреком возразил он. — Если тебя что-то не устраивает, мы это мигом уладим.

— Нет, я… — Она отрицательно покачала головой.

Спокойное лицо Ивлина постепенно становилось напряженным.

— В этом замешан твой кузен, не так ли? Я с самого первого взгляда понял, что он принесет какое-то несчастье.

— Это не имеет никакого отношения к Дэниелу, — солгала Одри. — Просто я поняла, что наш брак станет ошибкой.

— Предсвадебная истерика, — с явным облегчением рассудительно произнес Ивлин. — Мама предупреждала меня об этом. У многих невест накануне столь серьезного события появляются всякие сомнения, так было даже с моей сестрой. День-два — и ты снова будешь в форме…

— Это не истерика, — прервала его рассуждения Одри. — Мне очень жаль, правда, но я не могу стать твоей женой.

— Это из-за?.. — Он снял очки и стал протирать платком переносицу. — Я хочу сказать, ты, наверное, беспокоишься из-за физиологической стороны брака?

— Нет, конечно же нет, — ответила Одри и, вспомнив свою реакцию на ласки Дэниела, покраснела.

— Право, из-за этого беспокоиться нечего, — смущенно продолжал настаивать Ивлин. — Я буду нежен и аккуратен…

— Я не о том. — И, видя, что он снова пытается что-то вставить, Одри поспешно добавила: — Просто я поняла, что наша помолвка была ошибкой, мы не подходим друг другу, и я не стану тебе хорошей женой.

Наконец-то до него стала доходить серьезность происходящего. Уже по-настоящему взволнованный, но все еще не желая поверить в услышанное, Ивлин упрямо мотнул головой:

— Ты не можешь так поступить! К завтрашнему дню ты…

— Но это правда. Я не могу выйти за тебя замуж. — Теперь Ивлин посмотрел на нее так, словно его ударили под дых. — Я очень сожалею, что мне понадобилось столько времени, чтобы понять это, — продолжила она упавшим голосом.

— Но приглашения уже разосланы. — Его уши вспыхнули, в глазах читалось смятение. — Ты не имеешь права менять что-то сейчас!

— Прости меня, — прошептала Одри, проклиная в душе Дэна.

Ивлин вскочил со стула.

— А что скажет мама? Адриана, пожалуйста…

— Мне очень жаль, правда, — беспомощно повторяла девушка.

Теперь уже лицо Ивлина пылало от негодования.

— Ты не посмеешь так со мной поступить! Ты выставляешь меня полным идиотом перед моими друзьями! — злобно выкрикнул он.

— Я не хотела обидеть тебя, — слабо защищалась Одри. — Если действительно так, ты немедленно выкинешь из головы всю эту чепуху и мы продолжим свадебные приготовления. О том, что сейчас произошло, мама никогда не узнает.

Хотя Одри очень боялась этого разговора, она не думала, что разговор будет столь тяжелым.

— Это невозможно, — слабо возразила она, — я не могу выйти за тебя.

— Почему? — продолжал настаивать Ивлин.

Одри уже готова была расплакаться от отчаяния, когда вдруг хлопнула дверь и в комнату вошел Дэниел.

Ему не потребовалось и минуты, чтобы понять, насколько Одри смущена и растеряна.

— Что-то не так, дорогая?

Ивлин был взбешен тем, что им помешали.

— Вы что, не видите? У нас серьезный разговор!

— Дэн, пожалуйста, оставь нас. — Одри была на пределе, но сейчас ее испугало, что между мужчинами может вспыхнуть нешуточная ссора.

Не обращая внимания на ее просьбу, Дэниел сделал несколько шагов вперед и, засунув руку в карман брюк, с вызовом посмотрел на Ивлина. Хотя тот был довольно высокого роста, Дэн был выше и, безусловно, сильнее.

Не в силах больше сидеть на месте, Одри вскочила с кресла и взволнованно заходила по комнате. Не обращая на нее никакого внимания, Ивлин злобно смотрел на Дэна; он был слишком взбешен, чтобы соблюдать правила хорошего тона.

— Может, вы все-таки уберетесь отсюда? Все происходящее вас совершенно не касается…

— Простите, старина, но дело в том, что меня это касается в первую очередь, — хмуро произнес Дэн.

— Я вам не верю. Одри сказала…

— Вероятно, она пыталась пощадить ваши чувства, — резко оборвал Ивлина Дэн и добавил: — А вот это я хотел бы вернуть. — И, вытащив из кармана руку, он протянул своему собеседнику маленький сверкающий предмет, который тот машинально схватил.

Раскрыв ладонь, жених Одри, теперь уже бывший, с удивлением взирал на кольцо с бриллиантом. Наступила мучительная пауза, затем Ивлин молча сунул кольцо в карман и направился к двери. Закрыв лицо руками, Одри бросилась в кресло.

15
{"b":"147782","o":1}