Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— И за что столько внимания мне одному, — тяжко вздохнул Алекс, наблюдая, как висевший в воздухе экран медленно исчезает, рассыпаясь золотыми искорками.

Таэр промолчала, проигнорировав этот явно риторический вопрос. Она сидела с отсутствующим видом, слегка наклонив голову, явно погружённая в раздумья, и машинально накручивала на палец прядь волос. Не желая мешать бурному мыслительному процессу своей «специалистки по безопасности», которая в любом случае более осведомлена, Алекс воспользовался повисшей паузой, чтобы собрать свои мысли в кучку.

«Во-первых, „специалисты“, которым перешла почётная эстафета замочить лорда Кассарда в кратчайшие сроки. — Мысль ещё об одном покушении вызвала неприятный холодок в глубине груди. Он вообще всегда считал, что не боится смерти, но целеустремлённая последовательность этих ребят начинала действовать, мягко говоря, угнетающе. — Во-вторых, чем я им всё-таки так не угодил? В-третьих, кто эта леди X и какие вообще у них общие интересы — у лорда Дома Мелато, профессора университета Талланы и таинственной незнакомки. В-четвёртых, может, просто взять и сдать этих горе-заговорщиков местной полиции? Или СБ, или что там у них».

— Обращаться в СБ с этой записью бессмысленно и даже опасно. — Голос Таэр, вышедшей из оцепенения, прозвучал как комментарий к его мыслям. — Мы не сможем доказать подлинность этой записи, а исследование её происхождения СБ или имперской разведкой может создать осложнения такого масштаба… — закатила она глаза, — что лучше даже и не начинать.

— Ну допустим, — кивнул Алекс и с интересом посмотрел на Таэр. — Какие тогда будут предложения?

— Связаться с графиней Дэрларль, как только доберёмся до защищённого терминала, и показать ей эту запись, — категоричным тоном заявила она. — Они явно замышляют нечто против всего нашего дома, и твоё убийство лишь прикрытие. Разведка обязательно должна об этом знать.

— Я не против, чтобы разведка знала об угрозе Дому, — пожал плечами Алекс. — Но как только дейм Эста увидит эту запись, она у меня когтями выскребет её источник, а потом сожрёт их живьём с потрохами. Мне бы не хотелось, чтобы благодарность лорда Кассарда за предоставление жизненно важной информации была выражена в такой форме. «И уж совсем бы мне не хотелось давать графине Дэрларль ещё один рычаг давления на самого себя, на этот раз вполне реальный — факт моей связи с „антиимперцами“», — мысленно добавил он.

Таэр на мгновение задумалась, а потом щёлкнула пальцами с торжествующим видом.

— Я могу сказать, что пакет со стержнем был среди почты. Или просто был подброшен. И не нужно тогда ничего объяснять, пусть сами думают. Можно даже, если хочешь, сказать, что ты ничего об этом пока не знаешь.

— И ты, правда, думаешь, что дейм Эста в это поверит? — поинтересовался Алекс с крайне скептическим выражением лица.

— А что ей остаётся делать? — с невинным видом пожала плечами Таэр. — Других источников информации у неё нет. А я ей ничего не расскажу.

«Вот только отдельные гвардейцы реагируют на графиню Дэрларль, как кролик на удава. Разве что в обморок не падают».

— И потом, — продолжила давить специалистка, — в любом случае с лордом Веласке и профессором надо что-то делать…

«Например, замочить на фиг, чтоб не пытались убивать мирных лордов».

— …и у собственной разведки Дома Файрон есть средства, чтобы справиться с такой проблемой, — между тем продолжала Таэр. — В конце концов, это их прямая задача. А вот мы одни с этим ничего не поделаем.

«Ну, по словам Исалайи, они правящего лорда с главой разведки заказать умудрились. С профессором и просто лордом, при наличии четырёх миллионов данариев наличными, вопрос, наверно, решился бы полегче, — мысленно возразил Алекс, но вслух ничего не сказал, потому что в глубине души и сам понимал, что вот так, с бухты-барахты, без связей и прочего взять и кого-то заказать — себе же дороже выйдет. — Но как же не хочется идти на поклон к этой сучке…»

— Хорошо, — наконец, тяжело вздохнул он. — Связывайся с графиней Дэрларль, скажешь, что тебе подбросили запись, и ты немедленно связалась с ней, даже ничего не рассказав мне, чтоб лишний раз не волновать.

— Вот и отлично, — улыбнулась Таэр, вставая с дивана. — Теперь-то мне можно сходить переодеться? А, ваша светлость?

Алекс в ответ только устало кивнул, пропустив мимо ушей очевидную иронию про «вашу светлость», и, дождавшись, пока она выйдет, принялся стягивать с себя комбинезон.

«По-моему, у неё нервный срыв, — как-то отстранение подумал он, вытягиваясь на диване. — Буквально пятнадцать минут назад рвала, метала и готова была зубами загрызть лейтенанта Сарволу и вот уже улыбается, весёлая такая, даже намёки на шутки… Впрочем, что к девке цепляться, — мрачно усмехнулся Алекс, глядя на свое отражение в заполированной до зеркального блеска панели из тёмно-красного дерева. — Сам-то тоже психуешь в глубине души».

Спокойно поваляться на диване ему не дали. Буквально через несколько минут на коммуникатор пришёл вызов, и капитан яхты, рассыпавшись в извинениях, предупредил, что челнок с баронессой Риональ и маркизом Деграсто прибудет буквально с минуты на минуту.

Понимая, что сейчас на него накинутся и будут выражать своё беспокойство, «возможно, даже и искреннее», Алекс принялся надевать комбинезон, попутно собирая многочисленные застёжки, шнурки и какие-то провода, ранее принадлежавшие комбинезону и живописно раскиданные по спальне. Лезть в гардероб и искать что-то более приличествующее лорду было просто лень.

«Кстати, интересно получается, маркиз совершенно точно общался с этим талланским профессором, а третья „неизвестная“ переговорщица явно молода и женского полу. Пикантно получится, если они оба в этом замешаны». — Особой пикантности добавило воспоминание о том что маркиз путешествует с четырьмя слугами. Трое из которых, на взгляд Алекса, были вполне подходящего телосложения и возраста, чтобы быть боевиками.

«Да, мы с Таэр в явном меньшинстве», — подумал Алекс, глядя на Кэйрин и маркиза Деграсто, идущих по прозрачной трубе приёмного порта, соединившей яхту и небольшой серебристый челнок, чем-то неуловимо похожий на спортивные катера его мира. С маркизом конечно же были его слуги — все четверо. Лица у всех были очень обеспокоенные.

«Ну, будем надеяться, что они не станут настолько прямолинейны, чтобы нападать в открытую».

— Алекс! Что случилось? С тобой всё в порядке? — Кэйрин набросилась на него с вопросами, ещё не успев выйти из челнока. — Когда мы взлетали, я видела разбившийся флаэр возле твоего номера. И жутко перепугалась.

— С нами связался представитель разведки и сказал, что вы срочно отбываете. — Маркиз Деграсто выглядел несколько раздражённым. — И ничего не объяснил.

Алекс на мгновение задумался, о чем стоит говорить, а что нет, а потом решил, что они и так всё узнают:

— На меня было совершено ещё одно покушение, — сообщил он максимально будничным тоном, как о плохой погоде. — К сожалению, в этот раз не обошлось без пострадавших — тяжело ранен один из гвардейцев моей руки.

— Таэр ранена? — ошеломлённо воскликнула Кэйрин. — Что с ней?

— Нет, с Таэр, слава б… — начал Алекс, но вовремя исправился: — К счастью, с ней всё в порядке. Ранен Дудо.

Услышав, что с Таэр всё в порядке, Кэй облегчённо вздохнула. Дальше она задала несколько общих вопросов про здоровье Дудо — очевидно, из чистой вежливости. Его судьба была явно намного менее интересна баронессе Риональ.

«Странно, что она так разволновалась — мне казалось, они друг друга, мягко говоря, недолюбливают».

В течение следующих тридцати минут Алекс отвечал на бесконечные вопросы маркиза и Кэйрин. Хотя толком и сказать-то было нечего, с его точки зрения, всё произошло почти моментально: единственное, что он запомнил — это огромный столб воды, окруживший выскочивший из озера агрегат, вой бластеров и воздух, наполненный жужжащими росчерками трассеров, а потом его сбила с ног и прижала к земле Таэр, оказавшаяся на удивление тяжёлой. Результаты расследования тоже не блистали разнообразием: «Свидетелей нет, подозреваемых нет, задержанных нет, улик нет… населена роботами». Поэтому маркиз довольно скоро от Алекса отстал и, откланявшись, отправился вместе со слугами к себе, чтобы переодеться, так как всё ещё был в охотничьем костюме, носившем на себе следы длительной прогулки по влажным зарослям войгрома. Кэйрин же, похоже, решила воспользоваться случаем и выжать всё.

5
{"b":"147766","o":1}