Литмир - Электронная Библиотека

ГЛАВА ВТОРАЯ

Первый человек, с которым Джордан встретился в Лос-Анджелесе, был друг Джеффри и его бывший сотрудник, Роб Эмери. Приятный парень! Гораздо более приятный, чем сам Джеффри, надо сказать. Джеффри объяснил Робу ситуацию, и Роб согласился помочь, чем может.

Половину ночи они знакомились со студией «Аргонавт», которую Джордан видел первый раз, а затем ему пришлось засесть за чтение сценария сериала, который собирался снимать Джеффри.

Джордану в эту ночь так и не пришлось сомкнуть глаз. Зато к утру, он был уже напичкан всевозможной информацией и не сомневался, что спокойно сможет представить телесериал совету директоров на презентации.

В самом деле, теперь это дело казалось ему не более чем забавным приключением.

Он сложил в стопку документы, которые должен был передать членам совета директоров. Личный секретарь-помощник Джеффри, Бонни Бринбау, сделала их копии и вот уже полчаса складывала в одну папку.

Кажется, она была очень рада возвращению Джеффри. Возможно, она была бы еще больше рада, если бы вернулся настоящий Джеффри и не отклонял ее дружеских намеков под предлогом занятости и загруженности на работе. Бонни казалась замечательной и приятной женщиной, и Джордан чувствовал за собой определенную вину, избегая разговоров с ней.

Однако ему надо было хранить молчание и попытаться не натворить бед. Чем меньше он будет болтать, тем лучше!

На первом этаже фирмы «Аргонавт» было больше народу, чем в городке Альпине, где он жил. А все они казалось, прекрасно знали, куда бегут и что делают. Джордан медленно продвигался по коридору. Наконец нашел нужный кабинет, вошел в него и сел за рабочий стол.

Дверь тотчас приоткрылась. Он поднял голову, надеясь увидеть Бонни.

Однако это была не она.

В кабинет вошла отменно одетая, с превосходным макияжем сногсшибательная блондинка. Она вошла, захлопнув за собой дверь. Остановилась и прислонилась к двери.

— Так, так, так, — протянула она приятным глубоким голосом. — Возвращение блудного сына.

Джордан отъехал на своем кресле чуть назад и внимательно посмотрел на вновь вошедшую женщину.

— Эшли Бэйнс. Собственной персоной, — осторожно произнес он.

Джеффри упоминал ее несколько раз.

А потом еще пару раз о ней говорил Роб, показывая ее работы в ежегодном отчете компании.

Очевидно, «железная леди» была конкурентом Джеффри на этой самой презентации. Оба мужчины говорили о ней со смешанным чувством страха и восторга.

Джордан вовсе не думал, что она выглядит так устрашающе, как они описывали. Теперь, увидев ее собственными глазами, он сразу понял, что это одна из самых милых и красивых женщин, которых ему когда-либо приходилось видеть. Она присела в одно из кресел для посетителей.

Опасная? Нет. Уверенная в себе, горделивая? Да. Ее яркий темно-вишневого цвета пиджак и узенькая короткая юбочка говорили о том, что она предпочитает деловой стиль. Ее светлая коса блестела, как молния в полумраке кабинета. И вся она словно бы сошла с рекламных плакатов. О такой женщине мужчины могут только мечтать!

— Когда же ты успел прилететь в город? — Она положила ногу на ногу, невольно привлекая к ним внимание Джордана.

Скорее всего, именно этого боялись Джеффри и Роб. Вот оно что! Эта женщина просто излучала сексуальность и тем была опасна для конкурентов. Она с первого взгляда располагала к себе.

Как хорошо, что он не из робкого десятка! Никакие женские чары ему не страшны! Он в два счета справится с ней, пусть только представится случай.

Он приготовился к защите.

— Прилетел вчера ночью, — ответил он, наконец, с трудом оторвав взгляд от ее ног.

Она пристально посмотрела на стопку фотографий и бумаг, лежавших на широком столе перед ними. Ее брови полезли вверх. Было видно, что ей не терпится узнать новости первой.

Он протянул руку и перевернул фотографии изображением вниз.

— Испугался? — спросила она.

Он склонил голову в одну сторону.

— Кого, вас?

Она рассмеялась, и Джордан удивленно приподнял брови: ее добродушный искренний смех никак не вязался с той характеристикой женщины, какую дал ему Джеффри.

— Нет, моего сериала, — уточнила она.

— Мы готовы уступить вам за определенную сумму денег, — он похлопал по папкам с бумагами, лежащим на столе, размышляя о том, что их хорошо бы где-нибудь спрягать до презентации. Кто знает, на что способна эта женщина: вдруг она зайдет в его отсутствие в кабинет и…

— Не могу дождаться, когда увижу, наконец, твое творение, — язвительно произнесла она. — Между прочим, я пришла сказать, что если у тебя есть другая работенка, то можешь спокойно ее доделать. У нас есть время.

— Какое время? — переспросил он, ничего не понимая.

— Видишь ли, презентация отложена до пятницы.

Джордан откинулся в кресле. До пятницы? Но у него нет времени ждать до пятницы. Он договаривался только на один день, а не на пять!

— А что, черт возьми, происходит?

— Решение совета директоров, — молодая женщина томно посмотрела на него. Было видно, что она испытала большое удовлетворение, сообщив ему эту новость. Очевидно, не без ее вмешательства совет принял такое решение. Но почему?

Узнать его тайну она пока еще не успела. Или все же успела?

Он внимательно посмотрел в ее ясные голубые глаза, как бы ища подтверждения своим догадкам.

Женщина с вызовом уставилась на него, однако в ее взгляде не было ничего похожего на то, что он ожидал увидеть.

Джордан никогда раньше не принимал участия в подобных играх. Он любил честные бои, такие, как бокс или карате, когда все карты раскрыты. И побеждает сильнейший, а не хитрейший.

— Итак, в пятницу в десять, — сказала Эшли.

— У меня на пятницу назначена важная встреча, но не здесь, а в Альпине.

— Так отмени ее, — посоветовала Эшли.

— Ну, это не так-то просто.

Прогноз предсказывал, что буран продлится до конца недели, так что ни малейшей надежды на вызволение Джеффри из той ловушки, в которую он попал, не было.

Эшли фыркнула и грациозно пожала плечиками.

— Как хочешь, можешь не показывать свою работу. Я настаивать не буду.

И она кивнула в сторону лежавших на столе бумаг. Я слышала, твой сериал будет сниматься на Аляске.

— Точнее, в Арктик-Лак, кивнул Джордан и тут же спохватился, а не сболтнул ли он лишнее? Джеффри ясно дал ему понять, что с Эшли нельзя делиться никакой информацией.

— А как называется? спросила она.

— А что у тебя? — вопросом на вопрос ответил он, перейдя на «ты». На этот раз он не попадется на удочку!

Она улыбнулась, обнажив красивые белоснежные зубы, а глаза ее снова заблестели таинственным блеском радости. И вдруг он ощутил какой-то странный толчок в душе. Так на него подействовало ее обаяние. Впрочем, он тут же отогнал ненужное чувство.

— «Поцелуй в Калифорнии», — ответила она.

Автоматически его взгляд переместился на ее полные губы. Однако на этот раз он быстро отвел глаза. Отлично. Эта женщина — само совершенство!

Да, его разум говорил ему, что она опасный противник, но желание толковало совсем другое. Он хотел то, чего хотел. И черт возьми, он ничего не мог с этим поделать.

— Соблазнительное название, — усмехнулся Джордан.

— Да, как и сам сериал.

— Собираешься рассказать мне содержание? — спросил он улыбаясь.

— Ни за что в жизни.

— Отлично. На войне, как на войне.

— А ты что, думал, я так сразу и сдамся?

— Очевидно, нет.

— Вот и молодец, — она немного помолчала. — Не хотелось тебя разочаровывать.

Эта женщина явно из тех, кто умет держать себя в руках. Она абсолютно уверена в том, чего хочет, куда идет и что делает.

— Прекрати это, — сказала она, подозрительно посмотрев на него.

— Что прекратить?

— Неужели ты считаешь, что здесь подействуют твои нью-йоркские штучки?

— Не имею ни малейшего представления, о чем ты говоришь.

3
{"b":"147281","o":1}