Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты же видишь, — устало пробормотала та, — у меня болит голова.

— Не прикидывайся, — фыркнула Вилма.

Подошла к мини-бару, плеснула себе мартини.

— Ты не слишком рано начинаешь? — спросила Бриджит.

— Нет, — отрезала Вилма. — Самое время. — Она повернулась к сестре. — Ты себе не представляешь, как я запуталась!

— В чем? — Бриджит искренне недоумевала, какие такие жизненные коллизии заставили Вилму задуматься над происходящим.

Вилма присела на край своей кровати, горестно посмотрела на сестру.

— Не знаю, кого выбрать.

— В смысле?

— Ну и Дункан, и Руперт — оба очень приятные мужчины, да еще и богатые. — Похоже, Вилма счастливо забыла о том, что Руперт вроде как поклонник Бриджит. — Я сегодня иду в казино и совершенно не представляю, на кого из них обратить особое внимание.

Бриджит поморщилась.

— Вилма, а ты попробуй просто плыть по течению, возможно, время подскажет тебе правильный выбор.

— И ждать, пока их обоих уведут у меня из-под носа?! — ужаснулась кузина. — Ну уж нет!

— Тогда ты никогда не будешь счастлива, — пожала плечами Бриджит, отворачиваясь.

У нее и правда начала болеть голова.

— Уж кто бы говорил! — фыркнула Вилма ей в спину. — Ты сама что-то не выглядишь особенно удовлетворенной своей жизнью.

— Поступай как знаешь, — равнодушно отозвалась Бриджит. — Только меня оставь в покое, пожалуйста.

Она закрыла глаза. Как же она устала! Вот хоть немножечко бы поспать и забыться. А Вилма пусть разбирается со своими поклонниками самостоятельно.

Кто-то настойчиво стучал в дверь.

Бриджит приоткрыла глаза и огляделась. Вилмы нигде не было видно, и Бриджит ничего не оставалось, как подняться и открыть дверь.

— Привет! — На пороге стоял Руперт и протягивал ей букет.

— Спасибо. — Бриджит слегка растерялась, так как визит Руперта оказался неожиданным для нее. — А ты разве не к Вилме пришел?

— Вроде нет, — пожал плечами Руперт и прошел в каюту. — А что, должен был к ней?

— Не знаю, — смутилась Бриджит. — Со слов сестры я поняла, что вы собираетесь в казино.

— Ну, вероятно, она неверно истолковала мои слова, — покаянно улыбнулся гость. — Я сказал, что собираюсь в казино, но не пояснил с кем.

Он приблизился к Бриджит, пристально глядя ей в глаза. Букет выпал из ее дрожащих рук, но ни она сама, ни Руперт не обратили на это внимания.

— Потому что если я кем-нибудь и хотел пойти, то только с тобой, — медленно закончил он.

Его карие глаза были близко-близко, и Бриджит будто ощутила всю осязаемость этого мгновения, когда губы Руперта в долгом нежном поцелуе прильнули к ее губам.

Он хорошо целовался, этот мужчина. Бриджит таяла от его умелых ласк, но в то же время неожиданно четно для столь волнующего момента сознавала, что ей чего-то не хватает. Чего-то самого важного. И внезапно она поняла.

Все было элементарно просто.

Это был не Дункан Рокс. И не его губы целовали ее.

Вот и все объяснение.

Упершись ладонями в грудь Руперта, Бриджит заставила его отстраниться. Посмотрела ему в глаза.

— Мы можем быть только друзьями, — твердо сказала она.

Руперт вздохнул. Немного помолчал.

— Я так и знал, что кто-то опередил меня, — с грустью произнес он. — Потому что такую красивую девушку просто невозможно пропустить, позволить ей пройти мимо.

Бриджит досадливо поморщилась.

— У меня никого нет, если ты об этом.

— Значит, у меня есть шанс? — Он с надеждой взглянул на нее.

— Нет, Руперт, — покачала головой она. — Ни единого.

— И все-таки я не сдамся.

— Это твое право. — Бриджит подняла с пола букет и отправилась на поиски вазы.

Когда она уже поставила цветы в воду и разместила их на тумбочке, расположенной рядом с ее кроватью, в каюту вошла Вилма.

— О, Руперт! — воскликнула она. — Вы уже здесь!

— Д-да, — слегка озадаченно ответил он.

Бриджит, стоявшая за спиной Вилмы, развела руками: дескать, я тебя предупреждала.

— Я сейчас же буду готова. Какие цветы! — Вилма подскочила к букету, который красовался на тумбочке возле кровати сестры. — Это мне?

— Э-э-э…

Руперт явно был в замешательстве, но Вилма уже не слушала его.

— Бриджит, почему ты поставила их сюда? Тебе не кажется, что они лучше бы смотрелись на столике в углу?

— Да, наверное. — Подавив смешок, Бриджит переставила вазу туда, куда указала сестра.

Ее забавляла эта ситуация, и она с интересом ожидала, как Руперт будет выкручиваться.

— Я сейчас, только переоденусь, — пообещала Вилма гостю, который все еще пребывал в ступоре.

— А мы разве не пригласим с собой вашу кузину? — все же подал он голос.

— Ты хочешь с нами пойти, Бриджит? — спросила Вилма.

— Ну… — Бриджит сделала паузу, насмешливо наблюдая за реакцией обоих.

Руперт делал ей знаки, чтобы она соглашалась. Во взгляде Вилмы же, наоборот, сквозила досада. Бриджит мысленно улыбнулась, не давая никому надежды.

— Наверное, я все же соглашусь, — наконец закончила она, сознавая, что не по- христиански было бы оставить Руперта на растерзание Вилме.

Разумеется, Руперт Джейсон в состоянии постоять за себя. Но он подарил цветы ей и хотел провести этот вечер с ней. Почему бы не сделать ему приятное? К тому же присутствие Вилмы не позволит ему вновь настроиться на романтический лад, так как придется держать оборону.

— Да? — Голос Вилмы прозвучал без энтузиазма. — Что ж, тогда поторопись.

— Мне казалось, казино работает всю ночь, — с улыбкой напомнила Бриджит.

— Это конечно. Только мы с Рупертом не можем же ждать, пока ты наконец оденешься и соблаговолишь последовать за нами.

— Между прочим, ты и сама еще не готова, — заметила Бриджит, которую начала раздражать покровительственная манера сестры.

— Я скоро! — Вилма поспешила в ванную переодеваться.

— Спасибо, — прошептал Руперт, с признательностью глядя на Бриджит.

— Ну мы же друзья, — так же тихо ответила она.

— На самом деле я надеюсь на большее.

— Неужели? — Бриджит насмешливо посмотрела на него. — Мне кажется, вам будет трудно противостоять тяжелой артиллерии Вилмы.

— Не пугайте меня! — Руперт весьма натурально изобразил испуг. — У нее есть еще и тяжелая артиллерия? Что же было до этого?

— Пробные выстрелы, — хихикнув, пояснила Бриджит.

Мысленно она отругала себя — нехорошо смеяться над самовлюбленной, недалекой кузиной. Однако вспомнив, что Вилма совершенно не заботилась о чувствах своих близких, Бриджит все же обрела некоторое душевное равновесие.

— Вы опять повеселели, — с улыбкой констатировал Руперт. — А я уж боялся, что вы передумаете и оставите меня на расправу вашей кузине.

— Не волнуйтесь на этот счет, — успокоила его Бриджит. — Я не бросаю друзей в беде.

В этот момент из ванной вышла Вилма в красивом облегающем платье из золотистого материала, которое выгодно подчеркивало все округлости ее фигуры. Оставив Руперта говорить комплименты ее сестре, Бриджит поспешила переодеваться.

Она надела платье из нежно-голубого атласа, на фоне которого цвет ее глаз казался еще более насыщенным. Жемчужное ожерелье, подарок матери, красиво смотрелось на ее шее, а запястье украшал такой же браслет. Волосы Бриджит заколола в высокую прическу, подчеркивая изящную линию шеи и овал лица.

Когда Бриджит вышла из ванной, то первым, кого она увидела, был Дункан Рокс.

— Вы?! — выдохнула она.

— Да. — Он покаянно развел руками. — Я пришел пригласить вас на прогулку, но понял, что все идут в казино.

— Присоединитесь к нам? — вежливо предложила Бриджит.

— Уже. — Дункан приветливо улыбнулся. — Руперт и Вилма отправились первыми, а я остался подождать вас. Как мило. — Она улыбнулась, не зная, что еще сказать.

— Бриджит… — Дункан сделал шаг к ней.

Она машинально отступила назад и предупреждающе выставила вперед руку.

— Нет, Дункан. Мы идем в казино и точка.

13
{"b":"147095","o":1}