Она взглянула на Криса с пониманием и сочувствием.
— Крис, я…
— Ты освоился с этой мыслью? — перебил ее Рик, обращаясь к сыну. — Свадьба в следующем месяце.
Но они ведь еще не установили день свадьбы!
Однако Рик уже все решил сам, и Диана вопросительно посмотрела на него широко открытыми от изумления глазами, досадуя, что он использовал присутствие Криса, чтобы объявить о сроке, — так она не сможет противоречить ему.
Ей следовало догадаться о такой возможности, так как Рик был подозрительно спокоен, когда девушка заявила, что свадьба не может состояться в ближайшее время, потому что у нее имеются неотложные деловые обязательства!
Крис был ошарашен всем, что ему пришлось узнать.
— А я и не знал, что вы… Но почему?.. — Он нахмурился, подозрительно глядя на отца.
Девушка почувствовала, как напрягся Рик от ярости и гнева от такой откровенной постановки вопроса; она предупреждала его, что все именно так и произойдет, если они будут торопиться со свадьбой.
— Потому что я хочу, чтобы Диана стала моей женой, — последовал жесткий ответ. — И как можно скорее.
Крис уже пришел в себя от шока, и теперь в его голосе послышалась ирония.
— Странно, что не завтра! Боже мой… — Крис помолчал. — Неудивительно, что ты был так уверен, что мне никогда не жениться на ней.
Ты успел положить на нее глаз и решил приберечь Бьюти для себя!
— Ее зовут Диана, — раздраженно поправил его Рик. — Можешь звать ее мамой если хочешь, — с издевкой в голосе добавил он.
Лицо Криса запылало от гнева.
— Твоя шутка неудачна! — Он не скрывал своего презрения. — У меня есть мать, и ей тридцать восемь лет. Очевидно, ты предпочитаешь девочек! — Он задыхался от волнения.
Диана наблюдала за ними как бы со стороны.
Этого она хотела давно, с тех пор как встретилась с Крисом: сын против отца, отец против сына; спровоцированный распад семьи Фалконов должен был стать местью девушки за свою исковерканную жизнь. Но это было ужасно. Чудовищно. Она тяжело переживала происходящее.
С тех пор как погиб ее отец, она не переносила даже звука повышенного голоса.
Рик овладел ситуацией и говорил со спокойной уверенностью, таившей в себе угрозу.
— Ты ведешь себя как ребенок, — сказал он Крису. — Ты…
— Прекратите это! — выкрикнула Диана слова, которые должны были прозвучать в кабинете ее отца в роковой для него день. Все эти годы она не могла простить себе, что смолчала тогда. Если бы отец знал о ее присутствии, о том, как велика ее любовь к нему, может быть, это остановило бы его, помогло справиться с тяжелыми временами. Отец бы понял, что он не одинок и что у него есть ради кого жить… Девушка никогда уже не узнает всей правды. А сейчас она не выдержала ссоры этих двух мужчин, любящих друг друга, но готовых растоптать свои чувства из-за нее.
— Прекратите оба! — потребовала Диана побледнев; ей не хватало воздуха, в глазах отражалось страдание.
— О черт! — простонал Крис, увидев, в каком состоянии она находится. — Бьюти… Диана, — поправился он, заметив гневный взгляд отца, — я просто… я не могу поверить во все это. — Он недоуменно покачал головой, обиженно глядя на нее.
«У него вид побитого щенка», подумала девушка.
Рука Рика, которой он нежно обнимал ее, инстинктивно напряглась.
— Нам с Дианой не в чем себя винить, — резко произнес он, обращаясь к сыну. — Абсолютно не в чем. Я понятно выразился?
«И даже очень», — подумала виновато Диана.
Она ведь в свое время объяснила Крису свое неприятие физической близости, и он это понял и принял. Но Крис не смог скрыть своего удивления, когда и отец согласился с ней. Однако теперь Рик выразился более чем определенно…
— Да, — Крису верилось с трудом, — я… что ж. Не знаю, что и сказать. — Он неловко пожал плечами.
Диана почувствовала, как руки Рика расслабились: они оба поняли, что самый тяжелый момент объяснений остался позади. Конечно, их отношения не привели Криса в восторг, но он понимал, что он не в силах на что-либо повлиять и ему остается только смириться со сложившимся положением вещей. Бедняга Крис! Он был совершенно удручен их неожиданной помолвкой и безуспешно пытался скрыть свое огорчение.
— А теперь приличествует сказать: «Добро пожаловать в нашу семью», — вальяжно протянул Рик, — а затем поинтересоваться: «Что у нас не обед?»
Рик стоял в стороне, не сводя напряженного взгляда с Криса, когда тот, прощаясь с Дианой, поцеловал ее в щеку. Когда дверь за ним захлопнулась, Рик с облегчением вздохнул. Он никогда в жизни не был так далек от собственного сына, как в эти минуты. И, как ни тяжело было ему это сознавать, он был уверен, что при выборе между сыном и любимой девушкой он выбрал бы Диану…
Судя по той разборчивости и даже придирчивости, которую Диана проявила при покупке обручального кольца, впереди у него будет немного побед. Но в том случае они пришли к компромиссу: бриллиант будет не таким большим, как он хотел, но и не таким маленьким, как хотелось бы ей. Компромисс. До встречи с Дианой в его лексиконе не было этого слова. Чем скорее Рик свяжет ее брачными узами, тем спокойнее будет себя чувствовать. А до тех пор нет никакой гарантии, что она не передумает выходить за него замуж.
«Ирония судьбы», — подумал Рик; годами он избегал вступления в брак, хотя многие женщины не скрывали, что не прочь были бы стать миссис Фалкон. А теперь его неудержимо влекло к девушке, на которой он хотел жениться, но она оказывалась столь же неуловимой, как когда-то он сам. Он невольно улыбнулся при этой мысли. Однако ему вовсе не нравилось состояние неопределенности, хотя, возможно, она была лишь возмездием за его прошлое отношение к женщинам.
Хорошо узнав характер Дианы, Рик понимал, что после вступления в брак она отнюдь не станет более покладистой. Он снова нахмурился, вспомнив упрямство девушки в споре о продолжении ею работы.
Но с этим он разберется позже. Все в свое время. Сначала надо надеть ей на палец обручальное кольцо!
В течение последующих дней у Дианы исчезли иллюзии относительно того, что Рика можно переубедить и отложить свадьбу. А когда в газетах прошла информация о том, как происходила их помолвка (девушка была уверена, что это — дело рук ее жениха), — все завертелось само.
Сообщение об их помолвке и предстоящей в следующем месяце свадьбе было воспринято всеми как сенсация. Чарлз тут же позвонил Диане и предложил ей парижский свадебный туалет для венчания, и Рик с удовольствием принял этот подарок, сказав девушке, что не позволил бы надеть это платье даже Мадлен, ведь именно в нем он впервые увидел ее и влюбился. Когда Диана демонстрировала это платье, ей и в голову не могло прийти, что она сама, уже в качестве невесты, наденет этот великолепный наряд. Но у нее разрывалась душа при мысли, что роскошное платье будет надето в такой несчастливый для нее день…
Куда бы они теперь с Риком ни выходили, за ними повсюду следовали газетчики. Их фотографировали, о них писали статьи, в которых сообщалось об их планах и приготовлениях к свадьбе.
Газеты пестрели сплетнями и пересудами. Можно было подумать, что предстоит бракосочетание высоких особ: она — королева демонстрации мод, он — король предпринимателей (так назвала их одна из газет). Все это привело даже к тому, что тираж газет повысился.
На смену сентиментальным восторгам газет пришли предположения об их будущей совместной жизни: где они поселятся — почему-то ничего не говорилось об апартаментах Рика Фалкона — и наконец, сколько у них будет маленьких «принцев и принцесс» — наследников огромного состояния.
Последнее поразило Диану и вызвало ее негодование. Ведь у Рика уже есть наследник, его сын Крис. Но газеты продолжали упражняться в своих домыслах.
— Они скоро за нас будут придумывать имена нашим будущим детям. — Девушка с возмущением отбросила газету и взглянула на Рика, когда они отдыхали после вкусного ужина, приготовленного вместе, в гостиной ее квартиры.
Было так уютно, отметила Диана, сожалея о том, что скоро все это должно кончиться. Чем больше времени они проводили вместе, тем больше удовольствия она находила в обществе Рика и с нетерпением ждала вечеров.