Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вы считаете себя такой умной, такой самостоятельной, а между тем вас нельзя оставить одну и на пять минут! Я пошел за вами, когда увидел, что вас нет на пляже, но мне и в голову не могло прийти, что вы способны на такой идиотизм! Надо же, броситься вниз с откоса!

— Я не бросалась с откоса!

— Ну, то, что вы сделали, было немногим лучше, и будь я в своем уме, я бы оставил вас висеть там.

Всю обратную дорогу в яхте Клайд не переставая ворчал на нее. По его словам, она была избалованной, глупой, эгоистичной и преступно безответственной.

Мелани молчала. Ведь он был прав. Ей было невыносимо стыдно за свое дурацкое поведение. Она тащилась вслед за ним по тропе, втянув голову в плечи, глубоко несчастная, все еще не пришедшая в себя от падения, но еще более сраженная гневом и презрением Клайда. У нее перехватило дыхание, и она до боли сжала челюсти, чтобы не расплакаться, поклявшись, что он не увидит ее слез.

У него, видимо, кончился запас нелестных эпитетов, но его ледяное молчание было еще страшнее, чем гневные тирады. Мелани нетвердой походкой зашла на мелководье и ополоснула прохладной водой горящее лицо. Ей хотелось умереть.

Когда она наконец вскинула голову и виновато посмотрела на него, ее глаза показались ему особенно большими на бледном лице. Влажные пряди волос прилипли к ее щекам, а на ресницах висели капельки воды, в которых играло солнце. Она казалась испуганной, потрясенной и совершенно беззащитной, и, увидев, что Клайд как-то странно смотрит на нее, она отвернулась, смущенная, чтобы он не смог прочитать в ее глазах глубокую печаль.

Гнев исчез с его лица, он схватил ее за руку, притянул к себе и заглянул в лицо.

— Мелли! — напряженно проговорил он. — Я не…

8

Она так и не узнала, что он хотел сказать. Со стороны моря послышался крик; они оба резко обернулись и увидели, что к берегу приближается большая ярко-красная надувная лодка со знакомой фигурой у руля.

— Дениел Гудмэн, — проговорил Клайд безо всякого выражения и убрал руку с плеча девушки.

Денни и его группа были рады встрече и, кажется, не заметили, что Мелани и Клайд улыбаются им несколько натянуто. Они причалили, чтобы устроить пикник в одном из специально обустроенных для этой цели мест, и стали настойчиво приглашать молодых людей присоединиться к ним.

Группа состояла из четырех мужчин, и все они были страшно предупредительны с Мелани, признаваясь, что за несколько дней рыбной ловли успели соскучиться по женскому обществу.

У Мелани не было ни малейшего желания участвовать в пикнике, но она со страхом думала о вечере наедине с Клайдом даже до того, как прогневила его, и поэтому с улыбкой приняла приглашение. К ее удивлению, Клайд не особенно обрадовался. Казалось бы, любое общество должно было быть для него лучше, чем тет-а-тет с ней, если, конечно, он не собирался провести весь вечер, отчитывая ее.

Он предложил перевезти ее на яхту в надувной лодке, но Мелани предпочла добраться до нее вплавь. Изумительно чистая морская вода быстро смыла пыль и грязь с ее тела. А ополоснувшись в пресной воде под душем и переодевшись в мягкую хлопчатобумажную блузку и бриджи, она почувствовала себя заново рожденной.

Клайд Дуглас не имел никакого права так орать на нее, решила она, расчесывая волосы. Ну хорошо, она совершила глупость, попытавшись спуститься на дикий пляж, но все прошло бы хорошо, если бы она не оступилась. Можно подумать, она совершила преступление!

Когда пришло время отправляться на пикник, Мелани уже не чувствовала себя особенно виноватой. Во всяком случае, сегодня она убедилась, что Клайд никогда не влюбится в нее. Теперь она знала, как он ее презирает, и решила, что он никогда не узнает о ее чувствах.

В группе Денни Гудмэна никто не заметил, что между Мелани и Клайдом пробежал холодок. Они сидели на еще теплом песке в угасающем свете дня. Море было спокойным, бледно-молочного цвета, а песок — серебристо-серым и мягким. Мелани устроилась как можно дальше от Клайда, но так, чтобы он все же мог видеть, как ей весело. Она сыпала остротами, смеялась и флиртовала со всеми подряд, пытаясь убедить себя, что его равнодушие ее нисколько не задевает. На самом деле все эти мужчины казались ей бледными тенями и только Клайд — реальной фигурой. Мелани ненавидела себя за то, что со сладкой болью в сердце отмечает каждое его движение, каждый наклон головы, каждую улыбку.

Он старался быть приветливым с людьми, которые, в конце концов, были его клиентами, но Мелани видела, что настроение его не слишком-то веселое. Несмотря на все ее благие намерения, она и сама не могла не нервничать, и в ее смехе, болтовне и восторгах по поводу прекрасного вечера было, пожалуй, что-то истеричное.

Пикник закончился поздно.

— Как чудесно мы провели время, правда? — преувеличенно восторженно сказала она, поднимаясь на яхту. — Какие приятные люди!

— Да, они вам явно понравились, — отрывисто проговорил Клайд, — хотя лично я не вижу ничего привлекательного в компании мужчин, обхаживающих одну женщину и говорящих ей пошлые комплименты.

— Что за чушь, — отозвалась Мелани. — Вы же прекрасно знаете, что мы просто болтали.

— Ваше поведение сегодня вечером довольно трудно назвать «просто болтовней»! Это хихиканье, эти томные взгляды, эти манящие улыбки! Никогда не видел ничего более отвратительного!

— Мне кажется, вам должно быть приятно, что я была любезна с вашими клиентами, — холодно отозвалась Мелани, тряхнув волосами. — Вы-то любезностью никак не отличались. Вы хоть слышали когда-нибудь о такой вещи, как связи с общественностью?

— Ну, связи, которые предлагали вы, имели мало отношения к общественности, — ядовито проговорил Клайд. — Они там небось сейчас тянут жребий — кому вы достанетесь!

— Как вы смеете! — воскликнула Мелани.

— Что, правда глаза колет? Сказывается ваш опыт работы в рекламе! Вы скорее будете притворяться, что все идет так, как вам хочется, чем взглянете в лицо фактам!

— Ну, это по крайней мере лучше, чем быть упрямым ханжой, начиненным предрассудками! Но вам не стоит волноваться: Грета и Джим скоро вернутся и вам больше не придется терпеть мое непристойное поведение!

— Жду не дождусь! — процедил он сквозь стиснутые зубы. — До вашего появления моя жизнь была такой спокойной, такой предсказуемой! А теперь я то хочу вытряхнуть из вас душу, то…

— Что?..

Неожиданно он оказался совсем рядом. Мелани возмущенно посмотрела на него, но, увидев выражение его глаз, почувствовала, что начинает дрожать. Клайд привлек ее к себе.

— То… сделать вот это, — произнес он и впился в ее губы страстным поцелуем.

Мелани мгновенно забыла, что еще совсем недавно была полна решимости держаться от него как можно дальше. Ее гордость абсолютно потеряла значение, когда он вот так прижимал ее к себе; будущее перестало существовать, как только их губы встретились.

Обоими овладела всепожирающая страсть. Не было времени для слов, для того, чтобы понять, каким образом напряжение и волнения этого дня подвели их к моменту, когда нет ни возможности, ни сил думать о чем-то ином, кроме желания наслаждаться близостью друг друга.

Клайд повел ее к широкой полке под люком, сквозь который на них смотрели яркие звезды, и стал раздевать. Улыбаясь, она протянула к нему руки, и он, в мгновение ока скинув с себя одежду, лег рядом с ней и улыбнулся ей в ответ.

Мелани вздохнула, испытывая острое наслаждение от прикосновения к его теплой коже. Было так прекрасно ласкать его сильное, гибкое тело.

Порыв ветра качнул яхту, волны плеснули о борт, но ни мужчина, ни женщина не заметили этого. Они были преисполнены радости взаимного обладания, подчиняясь ритму любви, слившись друг с другом, шепча друг другу нежные слова, вздыхая при каждой ласке, каждом бесконечно страстном поцелуе.

В руках Клайда Мелани стала расплавленным воском; оба были охвачены всепоглощающим желанием. Она почувствовала горячие губы Клайда на своей груди, на животе, ниже… Она развела ноги, и вот уже их тела наконец слились, они на секунду замерли на самом краю времени, и вот уже мощная волна наслаждения подняла их и понесла в океан страсти.

25
{"b":"146687","o":1}