Литмир - Электронная Библиотека

Но если ты на самом деле был его давним школьным приятелем, риск возрастал еще сильнее. Мы все-таки в Брэдфилде, городок у нас небольшой. Высока вероятность, что порядочное число людей, в тот вечер заглянувших в «Аматис», когда-то учились в Харристаунской школе. Конечно же, они должны были бы узнать Робби. Но и тебя они тоже узнали бы. Разве что ты сильно изменился за годы, прошедшие после окончания… Нет, все это слишком неправдоподобно.

Он отыскал пульт управления койкой и сел в кровати, морщась от боли в суставах, которую причиняли движения. Подтянул прикроватный столик, открыл ноутбук.

— Да, в любом случае, ты шел на большой риск. И ты шел на него уверенно. Ты подобрался совсем близко к Робби, и никто тебя не заметил. Значит, ты явно делал это раньше. Что ж, попробуем отыскать твоих предыдущих жертв, Преследователь.

Тони начал поиск.

— Давай, — бормотал он. — Покажи себя. Ты же этого хочешь.

Кэрол открыла занавески, которые отгораживали ее кабинет от помещения других членов группы. Совещание по делу она назначила на девять, но, хотя было еще только восемь часов десять минут, все уже находились на месте. Даже Сэм, который довез ее до дома только без пяти четыре. Она знала, что он проследил за ней, пока она благополучно не оказалась в квартире. Потом наступила ее очередь наблюдать и выжидать. Кормя негодующего Нельсона, она поглядывала на улицу, пока фары Сэма не мазнули по окнам ее кухни и по живой изгороди. Убедившись, что он уехал, она плеснула себе щедрую порцию бренди и пошла наверх.

Она забрала почту Тони из-под коврика перед дверью, что дало ей предлог зайти в его кабинет, располагавшийся на втором этаже. Она положила письма на стол, потом опустилась в кресло, стоявшее напротив того, где он обычно сидел сам. Она любила это кресло — его глубину, ширину, его подушки, которые словно бы обнимают, прижимают к себе. В этом самом кресле она обсуждала с ним расследования, откровенничала о своих коллегах. А он рассказывал ей о своих теориях поведения преступника, о своем недовольстве системой здравоохранения, о своем желании сделать людей лучше. Она даже не могла прикинуть, сколько часов они провели наедине в этой уютной комнате.

Кэрол свернулась в кресле, подложив под себя ноги, и сделала большой глоток бренди. Еще пять минуток, и она пойдет назад, вниз.

— Жаль, что тебя тут нет, — произнесла она вслух. — У меня такое чувство, что мы никуда не можем продвинуться. Обычно никто и не ждет, что на такой ранней стадии расследования будет большой прогресс. Но в данном случает речь о Робби Бишопе, и за нами наблюдает общественность. Так что это никуда не годится.

Она зевнула и допила бренди.

— А знаешь, я из-за тебя перепугалась, — сообщила она, поглубже зарываясь в мягкие подушки. — Едва Крис мне сказала, что ты натолкнулся на безумца с топором, у меня словно сердце остановилось, весь мир словно стал двигаться в замедленном темпе, как бывает в кино. Больше никогда так со мной не поступай, скотина. — Она пошевелила головой, придавая подушке более удобную форму, закрывая глаза и чувствуя, как ее тело расслабляется под действием спиртного. — И лучше бы ты заранее меня предупредил насчет своей матери. Она та еще штучка. Неудивительно, что ты такой.

Ей показалось, что сразу же после этого она услышала пронзительную трель радиобудильника, стоявшего в спальне по ту сторону холла. Тело у нее затекло, на какое-то время она потеряла ориентацию. Она с трудом встала на ноги и посмотрела на часы. Семь. Проспала не меньше трех часов. Что ж, пора начинать все снова.

И вот она снова на службе, принявшая душ, в свежей одежде, уровень кофеина в крови зашкаливает. Кэрол пальцами расчесала свои густые светлые волосы и начала просматривать пачку газетных вырезок о Робби Бишопе, которую для нее уже подготовила Пола. Она старалась как можно пристальнее на них сосредоточиваться, потому что сейчас ей меньше всего хотелось вспоминать о том, как она провела ночь. Она подняла взгляд лишь в ту секунду, когда, постучавшись, вошла Крис Девайн, держа в руке коричневый бумажный пакет.

— Рулет с ветчиной и яйцами, — объявила она лаконично. — Мы готовы. Скажете, когда начинать.

Девайн ретировалась. Кэрол не могла сдержать улыбку. Она даже удивилась, как они справлялись до того, как в их команду влилась Крис. Планировалось, что она приступит к работе сразу, но оказалось, что у ее матери рак в финальной стадии, и ей пришлось задержаться на старой работе, в лондонской полиции, на три месяца дольше, чем она рассчитывала. Кэрол вздохнула. Может быть, если бы Крис находилась рядом с первого дня существования группы, детектив-инспектор Дон Меррик еще был бы с ними.

— Бессмысленные рассуждения, — осадила она себя.

Она глотала еду, сама толком не замечая, что именно ест. Не проходило почти ни одного дня, чтобы она хоть раз не задумывалась: могло ли с Доном получиться по-другому? В глубине души она понимала, что просто изыскивает способ обвинить себя, а не его. Тони неоднократно говорил ей, что вполне нормально сердиться на Дона за то, что он сделал. Но она чувствовала, что это несправедливо.

Во время еды Кэрол набросала примерный план предстоящего совещания по делу. Без четверти девять она уже была готова. Ждать назначенного времени было незачем, так что она вышла из кабинета и собрала всю группу вокруг себя. Кэрол встала возле одной из белых досок, на которую уже выписали основные сведения, которые им пока удалось собрать по Робби Бишопу.

По ее просьбе Сэм начал совещание, конспективно пересказав их беседу с Бинди Блис. Закончил он туманной теорией Бинди насчет тотализатора.

— У кого-нибудь есть комментарии? — спросила Кэрол.

Стейси, их специалист по компьютерам, сказала:

— Она права, в дальневосточных странах в этой сфере крутится огромное количество денег. Серьезная доля — ставки на футбол. Особенно большую следственную работу по этой части проделали австралийцы: они пытались понять, как используются компьютеры, чтобы загребать эти деньги. Тут действительно хватает криминала и коррупции. Но дело в том, что игорным синдикатам незачем заказывать убийство. Они могут просто купить результат.

— Ты хочешь сказать, что даже при тех огромных суммах, которые платят нашим футболистам, они наживают еще больше? — спросила Пола.

— Несравнимо. Договорную игру можно организовать по-разному, — пояснила Стейси. — Есть мнение, что судьи, которые работают на матче, сильнее влияют на исход игры, чем сами спортсмены. К тому же арбитры получают не такое астрономическое жалованье, как футболисты.

Сэм иронически фыркнул:

— К тому же они и без того дерьмово выполняют свою работу. Никто и не заметит, что они ошибаются нарочно. Если уж арбитр способен в течение матча показать одному игроку целых три желтые карточки, хотя по правилам он должен отправить его на скамейку после двух, можно себе представить, что он способен натворить, если его подмазать. Значит, ты хочешь сказать — эти синдикаты могут пойти на преступление, но не на убийство?

Стейси кивнула:

— Именно так. Это не их стиль.

Кевин поднял глаза от пистолета, который он рассеянно рисовал в блокноте.

— Да, но это, так сказать, традиционный сегмент теневого игрового бизнеса. А наша история с рицином напоминает мне о русской мафии. Многие из этих ребят — выходцы из КГБ и ФСБ. А ведь именно КГБ помог болгарам уколоть Георгия Маркова рицином. Что, если русские решили урвать себе кусок международного игорного пирога? Это было бы на них похоже: мощный и чертовски неуклюжий удар.

Стейси пожала плечами:

— Думаю, тут есть рациональное зерно. Но я не слышала, чтобы русские впутывались в такие дела. Может быть, проконсультироваться с МИ-шесть?

Кэрол передернуло. Меньше всего она хотела бы подпускать разведслужбы к своей операции. Репутация их общеизвестна; особенно же известно их нежелание уходить с пустыми руками после того, как их допустят к расследованию. Кэрол не хотелось, чтобы это дело об убийстве переросло в историю о мрачном заговоре, — если только она сама не убедится, что это не простое убийство с обычным мотивом.

26
{"b":"146625","o":1}