Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тогда Мелани очень боялась, что ее в конце концов уличат в лжесвидетельстве, и чувствовала себя едва ли не преступницей. К чести Роберта, заметив мучения Мелани, он сам отправился в полицию и рассказал правду.

Однако нынешний случай, конечно же, не шел ни в какое сравнение со школьным хулиганством.

Мелани выскользнула из постели. Тапочки она надевать не стала — ей не хотелось, чтобы Роберт услышал ее передвижения по комнате. Она бесшумно подкралась к двери и прильнула к ней ухом. Раз уж Роберт отказался посвящать ее в свои проблемы, она выяснит все сама.

— А что мне делать с изумрудом? — явственно услышала Мелани шепот Роберта.

С изумрудом?! Мелани вся обратилась в слух.

—…недостаточно доказательств, чтобы заводить дело, — услышала она обрывок фразы.

Дело? На кого? На Роберта? На его врагов? Мелани внезапно охватила дрожь. Вроде бы Роберт не сказал ничего существенного, но от этих слов по ее коже побежали мурашки.

— Дайте мне еще неделю, и я обещаю, что загоню Родса в угол. Потеря изумруда добила его.

Мелани похолодела. Все, что она поняла, — это то, что Роберт вор и он украл какой-то изумруд. Те два парня, что представились полицейскими, преследовали его. Для чего? Хотели вернуть изумруд законному владельцу? Но их физиономии никак нельзя назвать честными. Кто же эти люди в таком случае? Мелани терялась в догадках. Одно она знала точно — она не хочет, чтобы Роберта убили или причинили ему боль. Если он и в самом деле вор, то он может вернуть награбленное, покаяться и понести наказание. Ей нужно поговорить с ним, попытаться убедить его, но собственноручно сдать Роберта полиции Мелани не могла. Это было бы непорядочно.

Еще в школе, несмотря на многочисленные неблаговидные проступки, Роберт умудрялся сохранять лицо. Понятие чести вовсе не было ему чуждо. Мелани всегда считала, что у него доброе сердце, просто рядом с ним не было никого, кто отговорил бы его от глупостей. Но это было раньше — возможно, теперь Роберт сильно изменился.

— А что будет с девушкой? — спрашивал между тем Роберт невидимого собеседника. — Она не должна пострадать.

Девушка — это я, догадалась Мелани.

— Ну все, мне нужно идти, — внезапно сказал Роберт.

Услышав, что Роберт повесил трубку, Мелани на мгновение оцепенела, однако звук приближающихся к двери шагов Роберта привел ее в чувство. Мелани пулей пронеслась в спальню и юркнула под одеяло, надеясь, что скрип матраца не насторожит Роберта. Уткнув лицо в подушку, чтобы Роберт не смог увидеть ее раскрасневшегося лица, Мелани затаила дыхание.

Она почувствовала, что Роберт вошел в комнату и теперь стоит возле кровати, глядя на нее.

— Мелани, — прошептал Роберт.

Мелани сочла за лучшее промолчать.

6

Мелани уже вышла из ванной и направлялась в кухню, мечтая о чашечке кофе, когда раздался звонок в дверь. Мелани метнулась в прихожую, надеясь, что звонок не разбудил Роберта. У двери гостиной она не удержалась и заглянула в комнату.

Роберт спал, уткнувшись лицом в подушку. Его левая рука свесилась на пол, простыни сбились, а одеяло сползло до пояса. Мелани секунду-другую любовалась его широкой спиной и сильными плечами, потом вспомнила о том, что кто-то пришел, и, стряхнув оцепенение, побежала в прихожую.

Взглянув в глазок, Мелани отперла замки.

— Слава Богу, это всего лишь ты! — облегченно выдохнула она, приоткрывая дверь.

— А ты кого ожидала увидеть, комиссара полиции? — поинтересовалась Карен, запахивая на груди шелковый халат, расшитый драконами. Она, как всегда, была великолепна. — Ты не одна?

— Да.

— О-о-о, — протянула Карен с пониманием. — Это кто-то с твоего школьного вечера? — Она предприняла попытку протиснуться в дверь, но Мелани не дала ей этого сделать. — Должно быть, это тот самый Роберт Грин. Я права?

— Его не было на вечере, — пропыхтела Мелани, сражаясь за дверь.

Карен перестала тянуть ручку на себя и внимательно посмотрела на Мелани.

— Не он? — недоверчиво переспросила она. —

Черт возьми, тогда кто же у тебя там? Что-то произошло ночью, когда ты звонила мне?

— Тсс… — Мелани приложила к губам палец, Карен всегда говорила слишком громко. — Ты разбудишь моего гостя.

— Но кто у тебя? — настаивала любопытная соседка. — Мужчина?

— Нет, — солгала Мелани.

— Нет? — Карен насмешливо прищурилась. — А кто тогда стоит у тебя за спиной?

Мелани похолодела.

— Так как же? — глубоким контральто пропела Карен. — Ты не познакомишь меня со своим гостем?

Черт, сейчас все соседи сбегутся на голос Карен! — с отчаянием подумала Мелани. Она схватила соседку за руку и втащила в квартиру, тщательно закрыла дверь на все замки, стараясь оттянуть момент, когда ей придется повернуться и встретиться с сердитым взглядом Роберта.

Наконец Мелани обернулась.

— Знакомьтесь, — сказала она с натянутой улыбкой. — Это Роберт Грин, а это — Карен Чатни, моя соседка.

— Приве-е-ет, — манерно, с придыханием пропела Карен и вновь кокетливо поправила короткий шелковый халатик, открывающий длинные стройные ноги.

Роберт молчал, у него был ошеломленный вид. Мелани заметила, что вокруг его бедер обернута простыня — очевидно, одеться он не успел и накинул первое, что попалось под руку.

Карен тем временем не сводила с Роберта глаз.

— А я так поняла, что вас не было на вечере выпускников.

— Его и не было, — ответила за Роберта Мелани.

Роберт наконец обрел дар речи.

— Мы встретились позже и не смогли просто так расстаться, — проворковал он и одарил Мелани двусмысленной и чувственной улыбкой, от которой ей стало жарко.

Впрочем, Мелани прекрасно понимала, что весь этот спектакль Роберт разыгрывает для Карен.

— Ах вот как, — понимающе и в то же время насмешливо протянула Карен, продолжая пристально смотреть на Роберта.

Зачем ему понадобилось столь прозрачно намекать Карен на то, что он и Мелани провели ночь вместе, и не просто вместе, а в одной постели? У Мелани пока не было определенного ответа на этот вопрос.

— Вы, ребята, я смотрю, хорошо повеселились. Вот это страсть! — Карен оглядела царапины на лице Роберта и его забинтованную грудь. — Странно, что я не слышала никаких криков или стонов… ну вы понимаете. Мелани, детка, — Карен посмотрела на соседку смеющимися глазами, — ты перестаралась. Ты разве не знаешь, что если сломать игрушку, то с ней нельзя будет поиграть еще раз?

— Да ничего… — начала было Мелани, но осеклась под взглядом Роберта. Этот взгляд едва не заставил ее покраснеть, но в то же время она почувствовала себя… польщенной. Мелани решила поддержать игру. — Ничего, — она беспечно улыбнулась, — до следующего раза заживет.

Мелани была почти уверена, что Карен не поверила ни одному сказанному здесь слову. Она слишком хорошо знала Мелани, ведь они были соседями вот уже несколько лет подряд. Но Карен, похоже, тоже увлеклась игрой.

— Все было просто замечательно, — сказал Роберт, — но мне пора. Вы извините меня, мисс…

— Можете называть меня Клеопатрой, — проворковала Карен, гладя в спину удаляющегося по коридору в сторону ванной Роберта. — Это мое сценическое имя, Клеопатра. Была, знаете ли, такая царица.

Роберт остановился на полпути к ванной и обернулся, смерив Карен оценивающим взглядом.

— Карен танцует в ночном клубе, — пояснила Мелани.

— В очень дорогом ночном клубе, — уточнила Карен, поправляя свои роскошные светлые волосы.

— Вот как, — вежливо отозвался Роберт. — Это замечательно. Извините, но мне действительно нужно идти. Встретимся позже. — С этими словами он скрылся в ванной комнате.

Карен взглянула на Мелани.

— Какое у него непроницаемое выражение лица! Кремень, а не мужчина.

Роберт надеялся, что, к тому времени как он выйдет из ванной, Мелани удастся спровадить любопытную соседку, но понимал, что будет это не так-то просто. Девица на редкость бесцеремонна и явно не собиралась уходить, не разведав все досконально.

11
{"b":"146601","o":1}