Литмир - Электронная Библиотека

— Разрешите мне начать с того, что я немного расскажу о своей компании…

Хантер остановился. Она стояла напротив него в конце комнаты. В ее глазах застыл ужас. Она была здесь.

* * *

Кэсси повернулась и стала пробираться сквозь толпу к выходу. Это была автоматическая реакция, инстинкт самосохранения. Она выскочила за дверь и остановилась на минутку, чтобы перевести дыхание.

Она переспала с Хантером Эксоном.

Кэсси поспешила к лестнице. Она потеряла девственность с врагом номер один. С мужчиной, который закрывает фабрику и отправляет всех ее друзей на улицу.

Как это могло случиться? Почему он солгал ей? Почему притворялся тем, кем не являлся?

Кэсси дошла до лестницы и начала спускаться вниз.

— Подожди!

Звук знакомого голоса заставил ее остановиться. Через мгновение она побежала снова, так быстро, как могла. Но неизбежное произошло.

— Постой! — прокричал Хантер снова, перепрыгивая через три ступеньки. Он схватил Кэсси за руку, останавливая ее. — Я везде тебя искал!

Глядя на него, на выражение муки на его лице, она почти поверила ему. Почти.

— Хантер Эксон? — холодно спросила Кэсси.

Он улыбнулся и протянул руку.

— Приятно познакомиться. А ты…

— Кэсси Эдвардс.

— Кэсси, — Хантер крепко держал ее руку, как будто не собирался отпускать. — Что ты здесь делаешь?

— Работаю, — огрызнулась Кэсси, резко отдернув свою руку. Ей надо забыть о том, что было между ними. Он не тот, за кого себя выдавал.

Улыбка исчезла с его лица.

— Не понимаю.

— Я приехала на Багамы, чтобы встретиться с тобой.

— Что? — воскликнул Хантер. Ему явно не сказали о ее визите. — Зачем?

— Хотела поговорить о твоих намерениях относительно фабрики. Я два дня пыталась встретиться с тобой, была у тебя в офисе и даже дома.

Хантер помедлил.

— Так что когда ты увидела меня в баре…

— Я не знала, что ты — это ты. Я бы никогда…

— Совпадение, — догадался он.

Хантер почувствовал себя так, как будто на него вылили ведро холодной воды.

— Да, — сказала она тихо.

Дверь на лестницу открылась, и они услышали стук каблуков.

— Хантер? Хантер? — это была Вилла.

— Мне надо идти, — быстро сказала Кэсси, направляясь вниз по ступенькам.

— Кэсси! — закричала Вилла, перегнувшись через перила. — Подожди! Что здесь происходит?

— Мы просто… — начал Хантер.

— Мистер Эксон искал туалет, — нашлась Кэсси. — Но боюсь, вы прошли его. Он наверху, прямо за дверью.

Хантер странно на нее посмотрел.

— Это правда? — потребовала Вилла.

— Откуда мне, черт побери, знать! Я никогда раньше не был в этом здании.

Кэсси подавила улыбку.

— Хотела убедиться, что ты в порядке, — сказала Вилла Хантеру, фальшиво улыбнувшись. — Я заволновалась, когда ты выскочил из аудитории в такой спешке.

— Мне надо было срочно… — он посмотрел на Кэсси, — воспользоваться туалетной комнатой. Пожалуйста, извинись за меня перед работниками и объясни ситуацию. Я вернусь через минутку.

— Конечно, — сказала Вилла.

Хантер побежал наверх по ступенькам. Кэсси услышала, как скрипнула дверь. Она посмотрела на Виллу и пожала плечами, а затем стала спускаться вниз.

— Я думала, вы не встретились с Хантером, когда ты была на Багамах.

— Вы подозреваете меня во лжи?

Вилла спустилась по ступенькам, подойдя к Кэсси поближе.

— Все это очень странно. Он внезапно убегает с пресс-конференции, и я вижу, как вы разговариваете на лестнице.

— Мы разговаривали не о фабрике.

Кэсси отвернулась.

— Будет ужасно, если такие хорошие люди окажутся на улице совершенно без денег.

— Да, ужасно, — подтвердила Кэсси.

Вилла помедлила, как будто над чем-то раздумывала.

— Кэсси. Я рада, что у нас состоялся этот маленький разговор. Хочу, чтобы ты знала — я тебе доверяю. И мне жаль, что мы начали общаться с такой плохой ноты. Постараюсь загладить свою вину перед тобой.

Загладить вину? У Кэсси мурашки побежали по спине.

— Мы с Оливером устраиваем небольшую вечеринку в честь Хантера в имении Оливера.

Имении? Кэсси могла только улыбнуться. Дом Демионов располагался на вершине холма, с которого был виден весь Шанвилль. Это, конечно, был большой дом, но уж точно не имение. Оливер переехал туда несколько лет назад, когда его родители уехали во Флориду и отдали ему бразды правления семейным бизнесом.

— Почему бы тебе не прийти?

Кэсси смутилась.

— Это будет событие в жизни города, — продолжила Вилла. — Я только что узнала, что на вечере появится губернатор.

Губернатор? Сможет ли он помочь «Демион Миллс»? Кэсси лихорадочно размышляла. Вилла может запретить ей говорить с Хантером Эксоном, но губернатор — другое дело.

— Спасибо, — поблагодарила Кэсси. — Я с удовольствием приду.

— Хорошо, — кивнула Вилла. — И еще, Кэсси, это будет официальное мероприятие, так что оденься соответственно.

— Конечно.

Вилла снова подарила ей все ту же улыбку Чеширского кота.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Кэсси в нерешительности остановилась. Еще не поздно повернуть обратно.

Она посмотрела на «имение» Демионов. Этот дом никогда не был привлекательным местом, но сейчас он напоминал дом с привидениями. В окнах мелькали дамы в украшениях, некоторые мужчины были в смокингах.

Кто все эти люди?

И почему они приехали в Шанвилль?

Из-за возможности встретиться с великим и беспощадным Хантером Эксоном?

Большую часть дня Кэсси пыталась прийти в себя от новости, что мужчина, завладевший ее мечтами, являлся одновременно ее самым страшным ночным кошмаром.

Невероятная шутка судьбы. А ведь нужно было задать самый простой вопрос: «Как тебя зовут?» И что дальше? Она бы вернулась домой девственницей? Ну уж нет.

К своему ужасу, Кэсси не жалела о времени, которое они провели вместе, хотя знала, что должна жалеть.

Она переспала с Хантером Эксоном, и это была самая прекрасная ночь в ее жизни.

Девушка остановилась перед входной дверью и осмотрела свое платье. Ее бабушка сама выткала этот материал, работая сверхурочно на фабрике. Руби сшила платье. Луанна позаботилась об аксессуарах. Кэсси считала его самым красивым платьем на земле.

Она все еще чувствовала себя неловко. Но почему? Она была в доме Оливера много раз.

Но тогда она приходила как девушка Оливера, а не как гостья его невесты. Кэсси сделала глубокий вдох и позвонила.

Дверь открыла Вилла.

— Привет, Кэсси. — Она подняла одну бровь и быстро кивнула. — Заходи.

Кэсси вошла и застыла при виде остальных гостей. Все были одеты в обычную одежду. Смокинги красовались только на официантах.

На Оливере были обычные брюки и рубашка, хотя он постарался сделать свою одежду более праздничной, повязав роскошный галстук.

Глаза владельца «имения» округлились, когда он увидел Кэсси. Оливер подошел, держа бокал с мартини в руке.

— Кэсси? Что ты здесь делаешь? — Бывший жених посмотрел на ее платье со смесью любопытства и ужаса.

— Меня пригласила Вилла, — сказала Кэсси вяло.

— Да, — подтвердила Вилла. — Я была в запарке, Кэсси согласилась мне помочь.

— Не понимаю, — сказал Оливер, все еще держа в руке бокал с мартини. — Почему на тебе вечернее платье?

Кэсси стояла не шелохнувшись. Девушка мечтала о том, чтобы закрыть глаза и оказаться дома. Обычно в это время она в домашней рубашке читала какую-нибудь хорошую книгу.

Но ей не надо было волноваться об ответе, Вилла взяла все на себя.

— Одна девушка из прислуги заболела. Кэсси займет ее место.

Кэсси вздрогнула, когда слова дошли до нее. Все было хуже, чем она думала. Вилла пригласила ее не как гостью, а как прислугу. А она попалась в ловушку.

Кэсси осмотрела комнату в поисках Хантера. Где он? Что он подумает, когда увидит ее?

7
{"b":"146525","o":1}