Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Лучше пока не переворачивать камень и не смотреть, что под ним обнаружится. Грег, к счастью, не догадывался о ее мыслях.

— Все будет отлично, не волнуйся. Мы их всех сразим наповал — у них будет шок, как от хорошего пинка в задницу.

— Вот о чем, оказывается, мечтаешь, когда собираешься отдохнуть в загородной гостинице! — пробормотала Нина.

Он по-мальчишески озорно улыбнулся, и она сразу расплавилась, как горячий воск. Его уверенность и лихость были заразительны.

Можно не сомневаться, что гости, как только войдут в дверь и увидят этого высоченного красавца в прекрасно сшитом дорогом костюме, с неотразимой улыбкой, сразу поймут, что правильно выбрали место для своего отдыха. И разве могло быть иначе?

— Добро пожаловать на «Остров Мечты», — пробормотала она с нарочитым испанским акцентом.

— Что это значит? — поинтересовался он.

— Просто так. Ничего. — Нина выразила свое разочарование.

Все это время, пока они работали вместе, она ждала, что он сдастся и выкинет белый флаг, спасовав перед трудностями. Или заявит, что он совершил ужасную ошибку, что не должен был покупать гостиницу. Вместо этого теперь вынуждена была признать, что он проявил талант и фантастическое упорство. Умел обращаться с персоналом и строителями, всегда был спокоен, дружелюбен и уважал каждого, кто на него работал, включая ее. А теперь пожинал плоды своего труда и руководил открытием с мастерством опытного дирижера.

Почему он не потерпел крах и не убрался!

Впрочем, лето было еще впереди. Есть еще надежда, что вскоре ему станет скучно, он поймет, что взялся не за свое дело и лучше заняться проектированием теннисных кортов или площадок для гольфа. Скоро гостиница заполнится, пойдет поток гостей, и все изменится. Люди, как правило, непредсказуемы, часто встречаются капризные клиенты, жалобщики и зануды. Они его достанут своими бесконечными претензиями, придирками и вымотают к концу сезона.

Нина бросила взгляд на открытку, присланную Сонет. «Желаю удачи, мамочка». Нина положила ее на стол под прилавок стойки регистрации. На открытке был изображен Касто, маленький городок с мощенными булыжником площадями, старинной церковью, там сейчас жила Сонет с отцом и его семьей. Ее взгляд не укрылся от Грега.

— Скучаешь по ней?

Она кивнула:

— Я так привыкла, что Сонет всегда рядом. Знаешь, она была со мной даже на моем выпускном в школе, потом выпускном в университете, потом при моем вступлении на должность мэра Авалона, когда я приносила клятву. — Нина вздохнула и ласково коснулась открытки.

— Признаешь, что сегодня для тебя важное событие?

— Конечно. Почему я должна это скрывать?

Он снова улыбнулся:

— Для меня тоже.

Из открытых окон донесся шум подъехавших машин, хлопнули дверцы, раздались голоса. Грег расправил плечи, и первые гости вошли в холл.

— Добро пожаловать в «Уиллоу».

Это были Морганы — экспансивная женщина по имени Сэди и ее муж Нейт, спокойный и абсолютно невозмутимый. Нина их зарегистрировала, и Уолтер повел их в зарезервированный номер. В течение следующих двух часов мимо прошла целая вереница гостей, среди которых была парочка голубков из Баффало, которые выиграли конкурс по веб-сайту и получили право на бесплатный номер; молодая женщина, Кимберли Ван Дорн, путешествующая одна, такой потрясающей внешности, что даже Нина на нее засмотрелась, чего Кимберли не заметила разумеется, потому что сама красавица устремила взор на Грега и, пока получала ключи, успела сообщить, что ей приходилось бывать в лагере «Киога» и что она недавно развелась.

Грег выслушал и заверил Кимберли, что ей понравится здесь и что они сделают все, чтобы она могла отдохнуть от жизненных неурядиц.

Она выглядела так молодо, что возникали сомнения, когда она успела побывать замужем и развестись. Высокая, как амазонка, со скулами, как у Кэтрин Хэпберн, фигурой модели, демонстрирующей купальники, и с гривой рыжих волос. И что больше всего могло привлечь внимание присутствующих мужчин — она прикатила на спортивной модели дорогого авто и привезла с собой набор клюшек для гольфа. Поразительная женщина, воплотившая все мужские фантазии в одной сверкающей упаковке.

Но Грег не выделил ее особыми знаками внимания среди прочих гостей протянув ключ, отправил красавицу и ее эксклюзивные чемоданы с Уолтером.

— Добро пожаловать в гостиницу «Уиллоу», — приветствовала следующих гостей Нина и воскликнула: — О, привет, Гейл!

Нина была рада увидеть знакомое лицо. Гейл была ее помощником, когда Нина работала мэром. Она представила пару Грегу.

— Это Гейл Райт и ее муж Адам.

— Мы держим цветочную ферму. — Гейл оценивающим взглядом окинула нарядную обстановку салона и похвалила: — Чудесные цветы, поздравляю.

— Благодаря твоим талантам.

Гейл просияла. Нина заключила с Гейл договор на поставку свежих цветов каждую неделю. Вместо обычных огромных, она ставила тонкие высокие вазы на разной высоты этажерках и полках, и это вносило разнообразие в декор.

— Как бы я хотела, чтобы дети тоже взглянули…

— И не думай, — оборвал решительно жену Адам и пояснил: — Все трое сейчас у моей матери. Мы впервые без детей проводим уик-энд. С ними все в порядке.

Нина наблюдала за ними с теплотой в сердце. С Гейл она училась вместе в школе, у той была тяжеловесная фигура, длинные тонкие каштановые волосы и очки. Взрослая Гейл мало изменилась внешне. Но когда находилась рядом с мужем, вся светилась, становясь просто красавицей, любовь действительно творит чудеса. Это волшебство происходит только с теми, кто любит по-настоящему, один раз и навсегда. Когда смотришь на такие пары, как Гейл и Адам, понимаешь, что между ними прочное и настоящее чувство, истинное, как сама земля. Вот такой любви Нина хотела бы для Сонет. А может быть, и для себя тоже? Если она верит до сих пор, что найдет такую любовь, она просто сошла с ума.

Очевидно, вся нарядная и торжественная обстановка, приподнятое настроение окружающих подействовали на Нину и сделали ее сегодня такой романтичной.

— У вас какое-то событие? — спросила она.

У Гейл на мгновение погасли глаза, уголки губ горестно опустились. Она кивнула, и ее рука нашла руку мужа.

— Адам отбывает на военные сборы на следующей неделе.

Нина старалась сохранить улыбку на губах, но уже жалела, что спросила.

— Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы ваш уикэнд был незабываемым.

Настоящая любовь приносит страдания от расставаний и страха ее потерять.

Гейл и Адам отошли, а Грег уже приветствовал следующую пару — Джека Дэйли и Сару Мун из Чикаго. Несмотря на молодость, они были вполне обеспеченной парой, но Нине показалось, что они выглядят какими-то подавленными.

— Особый случай? — спросил Грег.

Джек, очень красивый, худощавый парень, с коротким ежиком волос, иронически улыбнулся. Почему-то он показался Нине похожим на знаменитого чемпиона по велосипедным гонкам Ланса Армстронга, хотя тот был намного старше. Каким-то особым выражением лица.

— Можно и так сказать. — Он не стал уточнять, какой именно, просто взял ключи и пошел к лестнице, оставив жену заполнять книгу регистрации.

Его жена, Сара Мун, обладала спокойной неброской красотой и чудесной улыбкой, которой сейчас старательно компенсировала невежливость своего мужа. Закончив писать в книге регистрации, она объяснила:

— Я так рада, что мы пробудем у вас целую неделю, — нам нужно время.

Нина с Грегом обменялись взглядами, когда пара ушла к себе в номер с видом на озеро.

— Что бы это все значило? — озадачилась Нина.

— Нас это не касается, — напомнил ей Грег.

Она фыркнула:

— Какой ты строгий.

Он вдруг рассмеялся:

— Я на самом деле люблю пошутить и вообще человек с юмором. Но ты не давала мне шанса это проявить.

— Какого еще шанса?

— Не притворяйся, что не поняла.

Зазвонил телефон, и он ответил, при этом не сводя с нее взгляда. Кажется, ее спас этот звонок. Она сделала вид, что не помнит их разговора, и вся растворилась в работе, настолько, что не оставалось ни минуты свободной для пустой болтовни. Ей всегда нравилось работать в гостинице, тем более сегодня был особый случай, но она знала, что будет любить свою работу и завтра и послезавтра, потому что мечтала всегда заниматься своим любимым делом. Ей нравилось управлять этим маленьким миром, делать так, чтобы гости получили все, что им было обещано, и готовить им дополнительно небольшие приятные сюрпризы — например, чудный льняной коврик у кровати и на нем пара мягких банных шлепанцев.

40
{"b":"146297","o":1}