Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Я всегда ношу с собой оружие, – солгала она.

Его рука потянулась к ее талии и ниже по брюкам, затем снова наверх к рубашке.

– А я в этом не уверен, – сказал он. – Может быть, вы рассчитываете на то, что кто-то приедет сюда за вами. Сюда же, я думаю, вы добрались одна.

– Нет, – произнесла она, вся сжавшись от его прикосновения.

– И даже Дьявола вы не ждете?

Ее сердце чуть не вырвалось из груди. В его вопросе прозвучало злорадство.

– Нет, – ответила она. – Мой дядя убьет любого, кто дотронется до меня.

– Возможно, когда-нибудь это и случится, – заметил ее собеседник, – но сейчас, мне кажется, он немного медлит.

– Продолжайте так думать, – ответила девушка, – и я еще попирую на ваших поминках.

Рука Хильдебранда поднялась выше и дотронулась до ее щеки. Этим жестом он надеялся ее возбудить, в действительности же все его прикосновения вызывали в ней глубочайшее отвращение.

Она стояла совершенно неподвижно, боясь шелохнуться, боясь подать ему какой-либо повод продолжать.

– Мой дядя ждет меня дома. Я была бы вам крайне признательна, если бы вы помогли мне сесть в седло.

– Сначала расскажите мне побольше о Дьяволе, – потребовал Хильдебранд.

Она развернулась и крепко вцепилась в гриву Молли, собираясь взобраться в седло, но его руки обхватили ее за талию, и он резким движением привлек ее к себе.

– Это же невежливо, – проворчал он. – Прошу вас, не убегайте.

Внутреннее чувство подсказывало ей быть крайне осторожной. Она не могла бросить ему в лицо имя Кейна. В голосе Хильдебранда ей послышалась ревность.

– Мне не от чего бежать, – ответила она, стараясь говорить совершенно спокойно. – Теперь же позвольте мне уехать, – добавила она, пытаясь сдержать гнев, и это было все, что она могла сделать. Он был очень сильный, и хотя одна его рука наконец-то отпустила ее талию, другая продолжала крепко сжимать ее запястье.

Теперь же он сжал ее руку еще сильнее.

– Расскажите мне о Дьяволе, – повторил он. г Почему он так часто бывает у вашего дяди?

Она перестала с ним бороться. Если он ослабит хватку, возможно, ей удастся вскочить в седло и помчаться домой. Где же Кейн?

– Они играют в карты, – произнесла она. – Почему вас так это интересует?

– Меня интересует все, что связано с Логовищем и его обитателями, – сказал он. – Мы платим достаточно.

– И вы в безопасности, – парировала она. – Это все, что вам следует знать.

– Кое-кто думает, что ваш дядя начинает терять власть, – резко заметил Хильдебранд.

– Вы полагаете, что у вас может получиться лучше?

– Он нуждается в помощи.

– Вашей? – спросила она, не в силах скрыть презрения, хотя и знала, как это сейчас опасно для нее. Так это и было.

Он обхватил ее и крепко прижался к ней лицом. Она попыталась избежать поцелуя, но не смогла. Он грубо прижался губами к ее губам, а его язык с силой пытался их раздвинуть. Одной рукой он обхватил ее шею, держа ее так крепко, что она не могла освободиться.

Она приоткрыла губы и, когда его язык оказался у нее во рту, резко прикусила его. Страшно ругаясь, он отскочил назад, но его рука продолжала крепко держать ее.

– Вы заплатите за это, – прорычал он, опуская ее на землю. Она попыталась ударить его, но он, как клещами, обхватил ее тело и начал рвать на ней рубашку.

– Мой дядя убьет вас, – выдохнула она.

– Я так не думаю, – хладнокровно заметил Хильдебранд. – Я не единственный, кто считает, что пора кое-что поменять. Мы все устали от его чертовых правил.

Его губы все сильнее и сильнее вжимались в ее рот. Этим он наказывал ее и на этот раз не позволил укусить себя. Пытаясь вырваться, она со всей силой вцепилась ему в волосы. Изрыгая проклятия, он отскочил назад, и в ту же секунду, как ее рот освободился, она что есть силы закричала.

Хильдебранд приподнялся и сильно ударил ее по лицу, отчего она на мгновение почти потеряла сознание. Затем она почувствовала на груди его руки и поняла, что ее рубашка разорвана. После этого он занялся ее брюками.

* * *

Находясь выше по течению реки, неподалеку от того места, где они с Ники занимались любовью, Кейн услышал крик. Он мгновенно понял, что это кричит она. Он пришпорил коня, радуясь тому, что взял с собой хоть какое-то оружие.

Первым, что он, подъехав, увидел, были силуэты двух лошадей, затем мгновением позже он смог различить две борющиеся на земле фигуры. Одна из них была Ники, а другая…

Он соскочил с лошади как раз тогда, когда неизвестный всем своим телом навалился на Ники. У Кейна не было ни секунды на размышления. Ярость переполняла его, когда он налетел на насильника и кулаком ударил его в мускулистый живот. Человек захрипел, согнулся пополам, и только тогда Кейн смог повернуться к Ники.

– Осторожно! – закричала она.

Кейн успел увернуться как раз в тот миг, когда кулак его противника опустился на него. Он не избежал удара в лицо, но значительно ослабил его силу и смог ответить. Они оба оказались на земле. Теперь лицо незнакомца было совсем рядом: Хильдебранд!

У Хильдебранда оказалось сильное тело. Они катались по земле, и непонятно было, кто возьмет верх. Хильдебранд нанес Кейну сильный удар в плечо, приоткрыв в этот момент свой живот. В эту минуту Кейн как можно сильнее ударил его и услышал хрип противника, затем ударил его еще раз – сильнее. Еще один удар в челюсть и снова в живот. Хильдебранд катался по земле и рычал от боли. С ним было все ясно. По крайней мере, на какое-то время.

Кейн медленно встал на колени, внимательно разглядывая бандита. В сапоге у него был нож, он потянулся за ним, чтобы перерезать Хильдебранду горло, но понял, что не сможет этого сделать. Он физически не переносил убийства, даже когда речь шла о такой мрази, как Хильдебранд.

Кейн подождал, пока Хильдебранд смог приподняться.

– Достаточно, – прошептал он.

Кейн не сводил с него взгляда.

– Ники?

– Я в порядке, – ответила она.

– Он не…

– Нет. – Ее голос был едва слышен.

Кейн все еще не мог позволить себе взглянуть на нее. Продолжая следить за Хильдебрандом, он потребовал:

– Ники, подойди сюда.

Он услышал шуршание травы, когда она приблизилась к нему, но не повернулся. В отличие от большинства женщин, ее не волновало проявление знаков внимания. Она спокойно стояла рядом с ним, чуть сзади, и ждала.

Кейн хотел убить Хильдебранда, больше того – он знал, что должен именно так и поступить. Возможно, он не сможет сделать это голыми руками, но он мог бы попросить у Ната Томпсона оружие и собственноручно застрелить мерзавца. Он знал, что Томпсон одобрит его. Но он также знал, каково жить с грузом убийства, а ведь у Ники на счету уже был Янси. Он не хотел взваливать на нее ответственность за еще одно убийство.

– Когда ты намереваешься уехать? – спросил он Хильдебранда.

Тот все еще держался за живот, но все же ему удалось встать на ноги.

– Через неделю или две, – прохрипел он.

– Нет, – сказал Кейн. – Ты уедешь завтра со мной, тогда я ничего не скажу обо всем этом Томпсону.

– А как быть с ней? Она скажет кому-нибудь?

– Ники? – Кейн быстро взглянул на нее.

– Ладно, не скажу, – согласилась девушка.

Хильдебранд ухмыльнулся:

– Тогда, думаю, я смогу уехать завтра.

– Чем скорее ты провалишь отсюда, тем лучше. – В темноте слова Кейна прозвучали угрожающе.

Хильдебранд медленно, неуверенными шагами направился к своей лошади, затем резко вскочил в седло, пришпорил и через мгновение исчез из вида.

Кейн подождал, пока звук конских копыт не замер вдали, затем повернулся к Ники. Она все еще стояла рядом. Он положил ей руку на плечо и почувствовал, что ее бьет нервная дрожь.

– С тобой все в порядке? – спросил он.

– Да, – ответила она, затем тихо добавила:

– Теперь он попытается тебя убить.

– Я так не думаю, – ответил Кейн. – Он безоружен, к тому же понял, что в рукопашной схватке я сильнее.

– Ну а если позже? Когда он сможет раздобыть оружие?

42
{"b":"146241","o":1}