В половине пятого Келли выехала на шоссе и повернула обратно к Мерриту. Ее трясло, руки едва слушались, глаза с трудом следили за дорогой. Она решила доехать до ближайшего мотеля и там поспать. Солнце, правда, еще не село, а до темноты хотелось еще немного проехать.
Через полчаса Келли сообразила, что улицы выглядят незнакомыми. Магазин одежды, супермаркет… Неужели она тут уже ехала с утра? Вполне возможно, тогда она по сторонам особенно не смотрела. А может быть, все-таки не туда свернула? Так, указатель… Келли остановилась разобраться, что к чему. Названия не вызывали никаких ассоциаций.
Августа. Бангор. Левинстон. Все незнакомые. И потом — ОСТРОВ БЛЮ-ПИК / ПАРОМ ДО ОСТРОВА КАРТРАЙТ. Стрелка указывала прямо.
Сердце гулко билось в груди. До сих пор Блю-Пик казался чем-то нереальным, вымышленным. Теперь вот он, совсем рядом. Как странно. Впрочем, ничего странного тут нет. Вполне логично, что расследование ведется неподалеку от места преступления.
Подъехав к самой воде, Келли бездумно созерцала окрестный пейзаж. Серое небо, крикливые чайки, непонятные металлические конструкции на горизонте. Справа от дороги — причал. Видимо, оттуда и уходит пресловутый паром.
Выбора практически не было. Она решительно направила машину к близлежащей стоянке.
Келли вышла из машины и спустилась к воде. Ветер свистел, ударяясь о рябь сизых волн. На причале горел электронный дисплей с расписанием парома:
ОСТРОВ КАРТРАЙТ: 8.15… 11.15… 14.15… 17.15…
ОСТРОВ БЛЮ-ПИК: 8… 10… 14… 16…
Она взглянула на часы: двадцать минут пятого. Опоздала. Не то чтобы она собиралась на остров, ведь все, что ей было нужно в Мэне, она сделала…
Постояв немного на причале, Келли вернулась к машине, села, достала карту и попыталась определить, где же она оказалась. Так, ясно, надо просто повернуть налево. Она вставила ключ в зажигание и вырулила на шоссе. Стоя на обочине в ожидании свободного места в потоке, она огляделась. Чуть дальше виднелась гостиница — как на заказ. Какая-то машина притормозила, пропуская ее, но Келли отрицательно покачала толовой, потом резко повернула руль и подъехала обратно к стоянке. Она все еще не решила, что именно будет делать.
Может, у них мест нет. Проверить все равно стоит. К тому же хочется спать. Почему бы не спросить? Дверь открыл высокий мужчина с котом на руках. Другой кот выскочил откуда-то из глубины гостиницы и потерся Келли об ноги.
— У вас естк свободный номер до завтра? — спросила она.
— Да, вам повезло.
Вторник, 2 мая.
Было восемь утра. Келли стояла на палубе парома, опершись на деревянные перила. Холодный ветер ерошил ее волосы. Паром прошел мимо маяка, но она на него не смотрела. Она думала о Диане. Писательница запечатлелась в ее памяти молодой и красивой. Впрочем, скорее всего, она осталась бы привлекательной и в старости. Высокие скулы, тонкий породистый нос… Люди с такими чертами не дурнеют.
Впервые они встретились на собрании общества анонимных алкоголиков в Нэшвилле, Келли тогда было плохо, очень плохо, ей требовалось с кем-то поговорить. Когда она выходила с собрания, Диана сунула ей в руку листок с телефоном.
И Келли позвонила. Мейси оказалась отличным слушателем — терпеливым и внимательным. Она знала, когда стоит говорить, а когда — молчать. О своей работе она рассказала Келли сразу же, но пообещала не смешивать профессию с дружбой. Слово свое она, надо признать, сдержала; впрочем, не из уважения к Келли, а из простого эгоизма. Газета, где работала Диана, с этой истории не получила ни цента. Зато сама Диана на рассказе подруги построила карьеру — написала книгу.
Келли — в то время еще Лора — сама дала согласие на публикацию. Сначала отказывалась, потом уговоры Мейси возымели действие, а скорее возымели действие обещанные деньги. Келли получила пятьдесят тысяч долларов сразу и заключила договор на десять процентов от авторских гонораров Дианы. Она понятия не имела, сколько ей принес этот договор, знала только, что из полученных денег она сумела оплатить дом в Меррите, собственное образование. Да еще и на учебу Анны осталось. А деньги все начислялись на ее счет.
Если бы ей пришлось выбирать еще раз, она поступила бы точно так же.
Правда, Келли так и не смогла простить Диане написанного в той книге. «Человек-невидимка» имел огромный успех. Когда Келли прочла книгу в первый раз, она почувствовала, что ее предали, даже собиралась в суд подавать, но потом прочла во второй — и передумала. Все слова, которые Мейси приписывала ей, она действительно произносила. Другое дело, что книга и реальность сильно расходились в субъективной оценке. Писательница и словом не обмолвилась о тех днях, когда все было хорошо, о днях, когда Стивен любил Лору.
В книге жизнь Лоры Сетон представала как череда предупреждений, которые она упорно старалась не замечать. Окровавленная рубашка. Маска с перчатками. Постоянные отлучки. Синяя «Хонда», которую видели как раз перед убийством Лизы Блейк. В Атланте одна девушка познакомилась в баре с парнем по имени Стивен. Он купил ей выпить, спиртное странно пахло. Парень сказал, что купит еще, и исчез. Девушка не растерялась и отнесла выпивку на экспертизу. В стакане оказался весьма распространенный наркотик. Чаще всего его использовали насильники для того, чтобы жертва потеряла сознание.
Келли плохо помнила те дни, воспоминания тонули в алкогольном тумане. Обычно она засыпала только после второй бутылки вина. Иногда пыталась сопоставить отсутствие Стивена с убийствами, но тут же одергивала себя. Происходящее казалось ей полным бредом. Если бы он действительно был убийцей, уверяла себя Лора, разве стал бы он представляться настоящим именем и оставлять машину на виду? Разве стал бы забывать дома окровавленные вещи? Уже потом пришла мысль: а может, Стивен хотел, чтобы его разоблачили? Впрочем, полиция списала все нестыковки на излишнюю самоуверенность Гейджа.
Зато она прекрасно помнила, как в душе ее зародилось сомнение. Была пятница, Лора смотрела телевизор в полном одиночестве. Стивен в тот день отменил свидание. Передавали новости: серийный убийца, известный под прозвищем Человек-невидимка, убил еще одну девушку — Лизу Блейк, студентку из Мемфиса. Показали фото жертвы: стройная блондинка с ослепительной улыбкой.
Головоломка сложилась, все кусочки заняли свои места. Лора вскочила и открыла записную книжку, где отмечала свидания со Стивеном. Лиза Блейк пропала в субботу двумя неделями раньше. Точно, в тот день свидания у них не было, как не было и в дни остальных убийств. Семена сомнения упали в душу Лоры и проросли.
Порой она сомневалась в самой себе. Ругала себя: глупая ревнивая девчонка, и что ты к нему пристала? Неудивительно, что он к тебе охладел, ты любого доведешь. Надо же такое придумать: любимый человек — серийный убийца!
Когда Стивен с Лорой переехали в Нэшвилл, они собирались жить вместе, но Гейдж неожиданно передумал. Сказал, что собирается поступать в юридическую школу и ему надо готовиться к экзаменам — в одиночестве.
Девушка тогда возмутилась. Зачем ей куда-то переезжать, если он с ней даже жить не собирается? К ее изумлению, Стивен расплакался и принялся упрашивать подругу остаться.
— Ты нужна мне! — уверял он. — Не бросай меня, останься!
Лора растрогалась и поддалась на уговоры.
Наверное, зря. Как только они переехали, все резко изменилось в худшую сторону. Стивен постоянно пропадал, а Лора не знала, что делать. Она читала огромное количество книг по семейной психологии, но там давались весьма противоречивые советы. Одни предлагали прислушаться к партнеру, другие — сделаться менее доступной. Лора перестала звонить Стивену и крайне редко отвечала на его звонки. Он об этом даже не обмолвился.
Потом Гейджа арестовали — и все прояснилось. Вначале девушка не осознала произошедшего в полной мере. Она давала показания, присутствовала на суде, но все это было как во сне. Очнулась она, лишь когда по телевизору показали интервью с братом Далии Шуйлер, одной из убитых девушек.