Литмир - Электронная Библиотека

– Все в порядке, – буркнула она.

На самом деле, это безобразие. Ей почти тридцать. Ей уже давно пора бы перестать хотеть провалиться сквозь землю каждый раз, когда она оказывается в десяти метрах от Адама.

– Пошли, – сказал он. – Я отведу тебя домой.

– В этом нет необходимости, – возразила она.

– Нет, есть. И на сей раз я вместо наказания за добрые дела потребую награду.

– Награду? – У нее пересохло во рту. – Супергерои никогда не требуют награды, – заметила она обиженно, заворачивая сопротивляющегося котенка в свой жакет.

– Супергерой – это ты, Каверзная Мышь, – произнес он торжественно, и лукавые искорки в его глазах напомнили ей блаженные времена, когда они были друзьями. – А я – просто старый добрый друг и появляюсь, когда ты попадаешь в переплет.

– Мог бы появляться быстрее, чтобы я не успевала попасть в переплет, – фыркнула Мей.

– В чем тогда была бы интрига? – спросил он.

– Ты что, правда думаешь, что мне хочется, чтобы в «Мейбридж обсервер» появилась фотография, на которой видно мое нижнее белье? – резко спросила она, но, видя, что лукавые искорки исчезли из его глаз, добавила: – Не волнуйся. Я уверена, что переживу этот позор.

– Я видел этот позор собственными глазами и уверяю тебя, что завтрашняя газета станет бестселлером.

Она все еще думала, что на это ответить, когда он прибавил:

– И хозяева котенка, возможно, опознают свою пропажу.

– Человек всегда живет надеждой, – заметила Мей мрачно.

А потом, сообразив, что, как бы ей сейчас ни хотелось куда-нибудь скрыться, нельзя не учитывать тот факт, что он теперь был весь покрыт грязью именно из-за нее, добавила:

– Тебе стоит пойти ко мне домой и почиститься.

– Если это предложение полить меня во дворе водой из шланга, я вынужден отказаться.

На секунду их глаза встретились. И они оба вспомнили тот страшный день. Он пришел тогда к ее дому с букетом красных роз, который стоил ему всех его сбережений, а ее дед направил на него садовый шланг и окатил с ног до головы.

– Не говори глупостей, – пробормотала она, в душе страшно смутившись и стараясь подавить сердцебиение, виной которому было его небрежное напоминание о том времени, когда они были друзьями. Она подобрала свои туфли и сумку.

– Робби займется тобой на кухне, – пояснила Мей.

– На кухне? Что ж, так глубоко в ваш дом я еще не проникал. Но, если честно, я пришел повидать тебя.

– Повидать? Зачем тебе вдруг понадобилось меня видеть?

Он не ответил. Носком ботинка он отвел тормоз коляски, которую оставил невдалеке на дорожке.

Глава 2

– Адам, что ты делаешь?

– Интересный вопрос. Мышка, познакомься с Ненси.

– Ненси?

– Пишется через «е» и «и». Саффи никогда не была сильна в орфографии.

Саффи Вейвелл никогда не заботилась ни об орфографии, ни о чем-либо подобном. Жгучая брюнетка с фигурой одновременно воздушной и сексуальной, она всегда притягивала мужчин.

– Так это дочка Саффи? Чудесная новость. – Мей улыбнулась. – Я так за нее рада.

Малышка спала, укутанная в розовое с кружевными оборками одеяльце.

– Какая хорошенькая!

– Ты думаешь?

Адам наклонился к девочке, чтобы внимательнее посмотреть на нее, словно раньше это не приходило ему в голову. Но Мей остановила его, вдруг осознав какую-то важную вещь.

– А ты бросил ее без присмотра… – сказала она и вздрогнула. – Ты бросил дочку Саффи прямо на дороге, чтобы потешиться надо мной. О чем ты думал, Адам?

Он оглянулся и нахмурился. По ее тону он понял, что улыбнуться было бы ошибкой.

– Я думал, что тебе нужна помощь.

– Идиот! – На минуту она представила себе сильного мужчину, который оберегает младенца. – Я не ребенок. Я бы справилась.

– Что? – Поняв, что она хотела сказать, он отпустил коляску и потер лицо руками. – Ты права. Я идиот. Просто я совершенно сбит с толку.

– Правда? Дай-ка попробую угадать, – произнесла Мей не очень весело. – Твое появление здесь после стольких лет не имеет ничего общего с поисками няньки?

– Спасибо, Мей. Саффи говорила, что ты поможешь.

– Правда? – Она посмотрела на малышку. Розовенькая, хорошенькая, беззащитная. Нет! Она не позволит ему собой манипулировать! Она не в той ситуации, чтобы заниматься чужими проблемами, у нее достаточно своих. – Я констатировала факт, а не предлагала свои услуги, – сказала она и пошла вперед, как если бы разговор был окончен. – А где Саффи?

– Уехала, – ответил он. – Взяла отпуск. А Ненси оставила мне.

– Тебе повезло. Но ты зря пришел за помощью ко мне. Я просто не умею обращаться с детьми.

– Ты уже доказала, что умеешь делать это лучше, чем я. Кроме того, ты – женщина. – Адам явно не принимал ее отказ всерьез. – Я думал, это у вас в крови.

– Это просто возмутительно! – отрезала Мей, стараясь не чувствовать, как ее руки сами тянутся к ребенку, как ей хочется прижать девочку к себе, приласкать, сказать ей, точно так же, как когда-то говорила ее матери, что все в порядке, что она никому не даст ее в обиду.

У нее есть котенок. И, по всей вероятности, ничего другого у нее не будет. Через десять лет она превратится в отчаявшуюся женщину, которая заглядывает исподтишка в чужие окна…

– Неужели? – спросил он самым невинным тоном.

– Ты знаешь, что это так.

– Может быть, если ты будешь думать, что Ненси – одно из тех беспомощных созданий, которых ты всегда опекала, это поможет? – Он коснулся пальцем рыжей головки котенка. – Им всегда было с тобой хорошо.

– Ненси – не раненая птица, не больная собака, не испуганный котенок, – возразила Мей, не обращая внимания на его слова, которыми он, возможно, хотел к ней подольститься.

– Да, но принцип тот же. Держи их в тепле и уюте и корми досыта.

– Вот видишь, ты и сам все знаешь, – сказала она. – Я тебе не нужна.

– Наоборот. Я должен руководить компанией. Завтра я улетаю в Южную Америку…

– В Южную Америку?

– Сначала Венесуэла, потом Бразилия, потом Саминдера. Впрочем, ты не можешь знать, если не читаешь финансовые новости.

– Саминдера, – повторила она. В ее голосе вдруг послышалась тревога. – Там недавно были крупные беспорядки.

– Да, но там выращивают лучший кофе в мире. – Он хитро улыбнулся уголками губ. Совсем как прежде.

– Это впечатляет, – сказала Мей, стараясь не вспоминать, как чувствовала эти губы на своих губах. Безумный полет в неведомое, навстречу долго сдерживаемому желанию. – Но не только у тебя есть проблемы.

Ее дело, конечно, мелочь в сравнении с международной системой сбора денег, превратившей его из жалкого оборванца в героя Мейбриджа. Но ей оно важно. Правда, скоро все это кончится.

Надо не думать об Адаме и его малютке племяннице. Надо добраться домой, сообщить Робби дурные новости, начать думать, как создать жизнь из ничего.

– У меня полным-полно неприятностей и без младенца, – произнесла она и, прежде чем он успел задать очевидный вопрос, добавила: – А я думала, Саффи живет в Париже, работает моделью. Когда я последний раз получила от нее весточку, у нее все шло хорошо.

– Она поддерживала связь с тобой? – Но тут Адам неожиданно сменил тему: – Почему ты идешь без туфель, Мей?

– У меня ноги в грязи. Я уже испортила хороший черный костюм! – В нем она собиралась идти на собеседование, если, конечно, кто-то захочет попробовать взять на работу человека без университетского диплома и вообще без какой-либо профессии. – Я не хочу портить еще и хорошие туфли.

Она наступила на камешек и поморщилась. Он тут же схватил ее за руку и стащил с тропинки. Она застыла.

– По траве мягче идти, – быстро пояснил он и отпустил ее руку, но предательские мурашки успели пробежать по ее телу.

Он решил, что она замерзла, снял пиджак и накинул ей на плечи. Она утонула в нем. И в тепле от его тела.

– Я вся в грязи, – возразила Мей и попыталась свободной рукой снять пиджак, но опять поморщилась, на сей раз от боли в ушибленном локте. – Я перепачкаю тебе всю подкладку.

4
{"b":"146103","o":1}