Литмир - Электронная Библиотека

— О чем ты говоришь? Насильно тебя никто в постель не затащит.

— Но он может подумать, будто я заранее согласна.

— Вот и разочаруй его. Или ты боишься, что не сможешь устоять?

— Я его не боюсь, Кезия.

— Когда ты перестанешь отождествлять каждого мужчину со своим отцом? То, что он напропалую изменял твоей несчастной матери, вовсе не означает, будто твой избранник будет вести себя так же по отношению к тебе.

— Но сейчас мы говорим о Дэймоне, а он ой как не похож на твоего верного Ника. Я знаю таких, как он. Уверена, у этого господина целая картотека любовниц. Сейчас он заинтересовался мной. Я буду идти под литерой «К». Мне это должно льстить?

— Не перегибай палку, — рассмеялась Кезия, плотно закрывая дверь, ведущую в детскую сына.

— Дэймон, ты напугал меня! — воскликнула Кезия, когда, свернув в темный коридор, они с Анной наткнулись на гостя.

— Прости. Ник сказал, что я могу найти тебя наверху. Позволишь мне одним глазком взглянуть на малыша? Обещаю, я его не побеспокою.

— Конечно! Зачем спрашивать?

Он подошел к двери детской, но прежде чем войти, повернулся к удаляющимся женщинам и как бы невзначай произнес:

— Кстати, я слышал, о чем вы только что говорили.

Глава вторая

— Это был замечательный вечер, Кезия, но мне действительно пора идти, — поблагодарила Анна подругу. — Последнюю пару дней я очень уставала и не высыпалась, хотелось бы лечь сегодня пораньше.

Дэймон в это время, казалось, застрял на крыльце, он внимательно прислушивался к их разговору и, улучив момент, вставил:

— Да, мытье головы — занятие не из легких.

— Конечно, иди, но ты, кажется, забыла в доме свой жакет. Подожди, сейчас принесу, — сказала Кезия Анне.

После ухода Кезии воцарилось неловкое молчание. Анна давно уже жалела о том, как она повела себя с Дэймоном. Ей казалось, — она невольно дала ему понять, что она к нему неравнодушна. Наверно, он считает ее безмозглой фарфоровой куклой.

Дэймон взял на себя роль миротворца и вкрадчиво произнес:

— Тяжелые выдались дни? Что больше изнуряет — фотосессии или салоны красоты?

— Вообще-то я тренировалась, — мягко произнесла Анна. Ей хотелось улучшить его мнение об ее скромной персоне.

— Тренировалась? — в голосе Дэймона послышались скептические нотки.

Подавив негодование, Анна ответила:

— Я готовлюсь к марафону, который состоится в Гайд-парке на следующей неделе. Устроители намерены собрать как можно больше пожертвований на благотворительные нужды, и я согласилась принять участие. Нам нужны деньги для детского хосписа. Может быть, и вы согласитесь выступить спонсором?

— С радостью. И сколько миль вы намерены пробежать?

— Тринадцать.

— А какую дистанцию вы пробегаете во время тренировок?

— Половину заданной. У меня не так много времени на подготовку, работа, знаете ли.

— Понимаю.

— Но я в хорошей форме, и нет никаких оснований считать, будто в день забега я сойду с дистанции, Анне снова показалось, что Дэймон смеется над ней.

Он догадался и сменил тему:

— Насколько мне известно, Ник регулярно жертвует на благотворительность значительные суммы.

— Как правило, шестизначные.

— Пожалуй, я последую его благородному примеру. Что вы на это скажете?

— Лишь одобрю. Такой поступок будет свидетельствовать о вас как о весьма достойном члене общества.

— Теперь я знаю, как заслужить ваше одобрение, милая Анна. Могу я полюбопытствовать, почему вы решили принять участие в этом мероприятии? Не каждый согласится бежать тринадцать миль лишь из сострадания к больным детям.

— А чем я еще могу им помочь? Мне приходилось общаться с этими несчастными детьми во время частых визитов к Кезии, когда она проходила курс химиотерапии. Они просто маленькие ангелы, к тому же очень мужественные, они сумели сохранить удивительно светлый взгляд на жизнь, и это все невзирая на те страдания, которые выпали на их долю. Очень жаль, что этим детям приходится взрослеть досрочно. И если у меня, благодаря моей известности, есть хоть какая-то возможность привлечь внимание общественности к их проблемам, то я должна сделать это.

— Вы правы. Каждый должен делать все от него зависящее. Я выписываю чек, а вы бежите тринадцать миль, и… — Дэймон замялся, в его глазах мелькнула насмешливая искорка.

— И?.. — спросила Анна.

— И вы согласитесь поужинать со мной. Ну что мешает вам согласиться, милая Анна? Я обещаю, я не стану чавкать за столом и жадно хлебать шампанское из бокалов.

Девушка рассмеялась, затем внезапно смутилась и опустила глаза.

— Итак, милая Анна, мне удалось вас уговорить?

— Я думаю, да, — кивнула она.

— Вы очаровательно киваете, делайте это как можно чаще, прошу вас. А я обязуюсь сделать наш совместный выход в свет незабываемым.

— Надеюсь, вы не сердитесь на меня за все те глупости, которые я сегодня вам наговорила? — неожиданно спросила Анна.

— Учитывая, что сегодняшний вечер не входил в вашу гуманитарную миссию, все сказанное вами нисколько не испортило мое мнение о вас, — улыбнулся Дэймон.

— Почему мне все время кажется, будто вы надо мной смеетесь? — поинтересовалась девушка.

— Это всего лишь иллюзия. На самом деле я просто счастлив, что вы наконец согласились со мной отобедать.

— Конечно, вы ведь шантажировали меня обещанием пожертвовать шестизначную сумму.

— Не важно, как я этого добился. То, что вы называете шантажом, я бы назвал весьма хорошей мотивацией.

— Дорогая, прости, что я задержалась, — Кезия принесла Анне ее забытый жакет.

— Будем прощаться, — Анна поцеловала подругу. — Превосходный ужин, мои комплименты миссис Джессоп. Передай Ники мои пожелания сладких снов.

— Береги себя. Езжай осторожно. Или, может быть, Дэймон согласится подвезти тебя. Путь не близкий.

— Не волнуйся по пустякам, Кезия. Разве я в первый раз уезжаю от вас ночью? Кроме того, мне еще нужно заехать на пару часов в агентство, переговорить с моим агентом и сделать несколько фотографий. До встречи, дорогая.

— Ну, пока. Заезжай, когда пожелаешь. Ты знаешь, мы всегда рады тебе. Тебя это тоже касается, Дэймон.

Анна и Дэймон направились каждый к своему автомобилю. По дороге Дэймон сказал:

— А я думаю, лучше жить в центре Лондона и лишь изредка наведываться к Нику и Кезии. Они помешаны друг на друге, и когда я к ним приезжаю, мне начинает казаться, будто меня вовсе не существует. Чувствую себя пустым местом.

— А я обожаю наблюдать за ними, у них такие нежные отношения! — Анна села в свой спортивный автомобиль и обратилась к Дэймону: — Надеюсь, вы не восприняли всерьез просьбу Кезии сопроводить меня до дома? Поверьте, я умею позаботиться о себе.

— Я в ваших способностях и не сомневаюсь. Удачного пути, Анна. Я позвоню вам, — Дэймон открыл дверцу своего автомобиля, сел на водительское место, включил зажигание и покинул парковку первый.

— Брр, ужас, — девушка поежилась.

Анна не спешила заводить двигатель. Ей вдруг показалось абсурдным ее недавнее желание поближе познакомиться с этим соблазнительным господином. Она очень дорожила своей независимостью, а всего несколько минут пообщавшись с Дэймоном Коварисом, ясно осознала, что он не из тех мужчин, которые с одобрением относятся к стремлению некоторых женщин жить в соответствии с собственными представлениями.

Анна мысленно попрощалась с Дэймоном Коварисом и его властными замашками, выбрала компакт-диск, включила музыку погромче, выехала на трассу и за несколько секунд обогнала машину Дэймона. Когда он остался позади, девушка нажала на кнопку клаксона.

Но что-то мешало Анне вот так просто забыть о сегодняшнем ужине и их с Дэймоном разговоре. Она сбавила газ. Дэймон мгновенно ее нагнал. Теперь их автомобили ехали бок о бок. На пустынном шоссе были только они вдвоем. Дэймон опустил боковое стекло. Анна ему крикнула:

3
{"b":"145117","o":1}