— Рада тебя видеть, Тони, — произнесла Салли — та, что посимпатичней. — Мне очень нравится твое платье. В Париже купила?
— Да, — улыбнулась Тони.
— Я так и подумала. — Тэра приподняла тонкие брови. — Наверно, ты ходила на все показы мод?
Тони снова улыбнулась.
— Да нет. Никогда не могла на них попасть. — Она умолчала о том, что познакомилась с некоторыми топ-моделями мира и нашла их весьма дружелюбными и здравомыслящими.
Потом подошли игроки в поло с женами и подружками. Среди них — Ферн Паттерсон, сестра Джеймса, капитана команды противников. Девушка сразу понравилась Тони, но интуиция подсказывала ей, что та почему-то держится настороже. Только позднее Тони выяснила причину. Ферн была подружкой Джоэла уже почти год. Своего рода рекорд.
А вот Андреа Бентон преподнесла ей сюрприз. Некрасивая от природы, она с помощью современной косметики выглядела очень эффектно. Высокая, стройная и загорелая, Андреа умело носила свою дорогую одежду. Ее светло-зеленые глаза светились незаурядным умом, их взгляд был ясным и прямым. Отличные зубы, весьма привлекательная улыбка. Но больше всего поражали ее волосы. Подстриженные на средневековый манер, они были покрашены в невозможно яркий, почти бордовый цвет. Позже Кейт сказала, что Андреа меняет цвет волос вместе со шляпами.
— Я так много слышала о вас, Тони. — Андреа крепко пожала протянутую ей руку.
— Рада с вами познакомиться, — ответила Тони, гадая, что именно та слышала: хорошее или плохое.
Пока они беседовали, в зале появилась Соня.
— Приглашаю всех на ленч, — с улыбкой произнесла она.
— Ты сядешь рядом со мной. — Джоэл возник перед Тони словно по мановению волшебной палочки.
— Места уже распределены, — мягко напомнил ему Берн. — Твое — рядом с Ферн. Иди к ней. Она явно расстроена.
Ленч прошел хорошо. Соня блестяще исполняла роль хозяйки. Однако Тони не могла отделаться от ощущения, что за ней постоянно наблюдают. Особенно Тэра: та просто не сводила с нее неприязненного взгляда. А вот Джоэл пребывал в отличном настроении, его беззаботная болтовня и жизнерадостность оказались заразительными, и Тони несколько раз весело смеялась его шуткам. Было ясно: он старается ради нее. Если Джоэл пытался быть душой общества, то Берн безо всяких усилий стал его центром. Гости поворачивались к нему, как подсолнухи к солнцу. Мужчины были одеты для игры в поло. Все высокие, энергичные, физически привлекательные, но ни один из них не обладал обаянием Берна. По мнению Тони, он выглядел чрезвычайно импозантно, его лучистые, серые глаза выделялись на загорелом бронзовом лице, черные волосы блестели как вороново крыло. Перехватив устремленный на него взгляд Андреа, Тони поняла: она не одинока в своем восхищении. Зеленые глаза Андреа горели откровенным желанием. Но когда она заметила, что за ней наблюдают, то мгновенно переключила внимание на Тони.
— Вы вернетесь во Францию? — осведомилась она с показной заинтересованностью в голосе.
— Мы во что бы то ни стало, постараемся удержать ее здесь, — вмешалась Кейт. — Керри в восторге оттого, что Тони с нами, а мне всегда хотелось иметь сестру.
— У тебя есть мы. — Тэра укоризненно взглянула на кузину.
— Конечно, но ты же понимаешь, о чем я. — Кейт ничуть не смутилась.
— Я пока не решила, — ответила Тони. — Мама меня ждет. — Она покосилась на Берна, такого красивого, непринужденно откинувшегося на спинку стула.
— А Зоэ обычно получает все, чего хочет, — мягко заметил он.
Спустя полтора часа гости уже были на одной из двух площадок для игры в поло. Женщины укрылись под тенью навеса, сооруженного на краю поля. Соня, сославшись на неотложные дела, ушла, и молодежь оказалась предоставленной самой себе. Удобный случай познакомиться поближе!
— Тони, сядь рядом со мной, — пригласила Кейт. Ее немного расстраивало поведение Тэры, которая всячески демонстрировала свою отчужденность по отношению к сестре Керри. Тони Стритон не чужая, она — главная подружка на свадьбе и гость семьи. Все участницы церемонии должны ладить между собой. Ничто не должно омрачить мой счастливый день, думала Кейт, хотя ее и не удивило отношение кузин к Тони: уж очень те кичились своим положением в обществе. И возражали против приглашения Тони.
— Она даже не приехала на похороны собственного отца. Это уж слишком! — Голос Тэры до сих пор звучал в ушах Кейт. — Что, скажи на милость, мы должны о ней думать? А что касается этой ее ужасной мамаши и ее распутного образа жизни…
— Между прочим, она мать Керри, Тэра, — со своей обычной прямотой перебила ее Кейт.
— Но он совсем на нее не похож. Он Стритон с головы до ног.
Если бы Берн не поддержал ее, что, в конце концов и решило дело, Тони не приехала бы на свадьбу, думала Кейт, надвигая на лоб широкополую соломенную шляпу.
Первую часть матча команда Берна выиграла без особых усилий со счетом 4:1. В перерыве Андреа извинилась и побежала туда, где Берн переодевал рубашку. Смотреть на него даже издали было немного неловко. Великолепный мужчина с литым сильным телом, бронзовая кожа на груди слегка поросла темными волосами… Он блеснул белозубой улыбкой, когда Андреа шепнула ему что-то смешное. Тони глубоко вздохнула. Кейт подмигнула ей.
— Он великолепен, правда?
— Похоже, Андреа испытывает те же чувства.
— Она от него без ума, — согласилась Кейт.
— Причем без всякого повода с его стороны. Берн такой независимый. Она влюбилась в него с первого дня знакомства. Ты же знаешь, какой он. Я счет потеряла влюбленным в него женщинам, но Берн никому ничего не обещает.
— Наверно, слишком занят управлением своей империей, — сухо обронила Тони.
— Конечно, мы об этом помним. У него масса и других дел, как тебе известно, однако мы все мечтаем, чтобы Берн женился. Однажды он мне сказал: лучший способ соблазнить женщину — быть богатым. Как ты считаешь, это правда? Тони подумала и сказала:
— Звучит слегка цинично. Несомненно, множество женщин стремятся к материальному благополучию и положению в обществе. Однако я лично не могла бы выйти замуж без любви.
Кейт рассмеялась.
— Керри и я начали с дружбы много лет назад. Мы и сейчас лучшие друзья. Нам понадобилось какое-то время, чтобы понять, что наши чувства глубже, что мы хотим стать мужем и женой.
— Я так счастлива за тебя, Кейт! — Фиалковые глаза Тони блеснули. — Уверена, ваш брак будет длиться вечно. Развод — это так ужасно!
Интуиция подсказала Кейт, что Тони говорит о своей матери. Видно, ей нелегко пришлось все эти годы.
Игра продолжилась. Андреа вернулась на свое место. От приятного возбуждения ее лицо раскраснелось.
— Берн считает, что их команда слишком легко выигрывает.
— Может, противник еще возьмет реванш, — предположила Тони, по-настоящему не веря в то, что сказала.
Команда Берна продолжала выигрывать, и, когда прозвучал финальный сигнал, она оказалась победителем.
— Берн — потрясающий игрок, правда? — Андреа энергично захлопала в ладоши. — Поздравляю! Это было здорово!
Большинство гостей после матча отправились в бассейн, а Тони решила прокатиться верхом. Под рубашкой и джинсами на ней был раздельный купальник — на тот случай, если захочется искупаться в лагуне. Так чудесно оказаться в седле, дышать чистым, не загрязненным промышленными отходами воздухом! Как ни любила Тони Париж и другие европейские города, которые посетила, она всегда чувствовала себя там чужой, как человек, оказавшийся вдали от дома, того единственного места на земле, которое владело ее сердцем. Ветер пустыни был для Тони лучшей музыкой. Она любила необъятные австралийские просторы всей душой.
К тому времени, когда Тони добралась до лагуны Белой Дамы, заросшей великолепными водяными лилиями, ей стало жарко, захотелось искупаться. Она оставила лошадь в небольшой рощице и, подойдя к берегу, разделась, аккуратно сложила одежду, потом заплела волосы в косу и направилась по белому песку к ярко-изумрудной воде, манящей своей прозрачностью и чистотой.