Джулия поздно спохватилась, что приятельница слишком хорошо ее знает. Миссис Флоренс не обманешь внешней невозмутимостью и деланными улыбочками. Девушка устроилась на стуле поудобнее и вздохнула:
– Помните наш разговор несколько лет назад, когда вы поведали, что не вышли замуж за любимого человека, поскольку тот требовал от вас оставить театр. Тогда вы еще предсказали, что и меня ждет та же судьба, но я вам не поверила.
– И, как оказалось, напрасно, - понимающе кивнула миссис Флоренс. - Пойми, мне вовсе не доставляет удовлетворения знать, что я была права, Джессика. Такого я тебе не пожелала бы… Все это ужасно больно, верно?
Джулия покаянно опустила голову. Грудь сдавило с такой силой, что слова не шли с языка.
– Насколько я поняла, он сделал тебе предложение, - продолжала ее собеседница. - И что ты ответила?
– Порвала с ним. А вчера ночью получила еще одно предложение, на этот раз… от мистера Скотта.
– Он влюблен в тебя? - с живейшим интересом спросила старая актриса.
– Нет. Логан сам сказал, что это будет брак по расчету.
– Ясно, - тихо рассмеялась миссис Флоренс - Амбиции твоего мистера Скотта не знают границ! Если ты оставишь "Кепитл", ему придется хорошенько потрудиться, чтобы найти тебе замену. Но с такой актрисой, как ты, его труппе не будет равных во всей Европе, и он даже не прочь жениться на тебе, чтобы удержать любой ценой. Вопрос, однако, в том, готова ли ты пожертвовать любимым человеком ради своей профессии?
– Но вы поступили именно так, - возразила Джулия.
Миссис Флоренс зажала нос и глотнула горькой минеральной воды.
– Помнится, я также упоминала, что до сих пор жалею о сделанном, - возразила она, промокая уголки рта кружевным платочком.
– А если бы время повернуло вспять, что бы вы…
– Нет, - мягко, но безапелляционно перебила миссис Флоренс. - Едва решение принято, обратной дороги нет. Иди выбранным путем, каким бы тяжелым он ни оказался, и тверди себе, что все к лучшему.
Джулия умоляюще посмотрела на старушку:
– Дайте мне совет, как раньше…
– С удовольствием поделюсь своим опытом во всем, что касается актерского мастерства, но не личной жизни. Такого решения никто за тебя не примет. И не задумывайся о том, что я могла бы поступить иначе. В этом я тебе не пример. Прошлое невозможно изменить.
Джулия горько улыбнулась. Прощай надежды на то, что миссис Флоренс подскажет, как поступить.
– Я уверена лишь в одном, - мрачно заметила девушка, - куда безопаснее следовать советам разума, чем сердца.
– Неужели?
Пожилая женщина окинула приятельницу чуть насмешливым взглядом, в котором сквозило сочувствие.
– Безопаснее всего сохранить душевный покой, не так ли?
Едва дворецкий объявил о приезде леди Аштон, Уильям немедленно устремился в гостиную своего лондонского дома. Его ничуть не удивило появление Полин в такой поздний час. Сразу же по возвращении в Лондон он постарался распространить в обществе слухи о том, что пробудет в столице некоторое время. Кроме того, он не стеснялся недвусмысленно намекать, что крайне нуждается в женском обществе, поскольку жестоко разочаровался в очередной возлюбленной. И Полин, узнав обо всем, тотчас же полетела к нему, как пчела на мед.
Она стояла у окна с таким расчетом, чтобы неяркий свет лампы наиболее выгодно обрисовывал ее соблазнительную фигуру. Заслышав шаги, она медленно обернулась с заученной улыбкой на красных губах. Уилл не мог не отметить, как обворожительна Полин в своем темно-красном бархатном платье с очень низким декольте, открывающим грудь намного больше, чем требовали мода и хороший вкус. Эффект, однако, был весьма возбуждающим.
– Леди Аштон… какой сюрприз! - пробормотал Уильям, подходя к женщине.
– Лорд Уильям, - проворковала Полин, сжимая его руки. - Мне необходимо срочно повидаться с вами. Надеюсь, вы не возражаете. Я ужасно расстроена.
– Что случилось, леди Аштон? - встревожено осведомился Уильям. Глаза дамы влажно блеснули.
– Зовите меня Полин. К чему формальности? Для этого мы неплохо друг друга знаем.
– Полин, - послушно повторил Уильям, - прошу вас, садитесь.
Полин неохотно отпустила его и устроилась на диване, заботливо расправив юбки.
– Что-нибудь выпьете? - предложил молодой человек. Полин кивнула, и Уильям, налив ей и себе вина, уселся на другой конец дивана, подальше от обольстительницы. Полин неспешно поворачивала бокал в длинных пальцах, любуясь цветом густого напитка.
– Надеюсь, я не помешала вам своим неожиданным вторжением, - начала она, пристально глядя на Уильяма.
– Нисколько, - заверил тот.
– Вы кажетесь таким одиноким, бедный мальчик, - гортанно прошептала она, уронив ладонь ему на плечо. Уильям неловко заерзал.
– Леди Аштон… Полин… пожалуйста, не сочтите меня невежливым, но вы же знаете, как беспощадны злые языки… Боюсь, ситуация слишком компрометирующая, чтобы… В конце концов, я всем обязан брату…
– Но именно ваш брат так меня огорчает, - перебила она, разглаживая лацканы домашней куртки Уильяма, прежде чем припасть щекой к его груди. - Что мне чей-то долг перед ним, когда сам он, очевидно, и думать забыл о своей ответственности передо мной! Я так несчастна! И никому не могу
Довериться, кроме вас! Вы не настолько бессердечны, чтобы отвернуться от меня? Уильям зябко поежился.
– Леди Аштон, уверяю, что не могу вмешиваться в ваши отношения с Дамоном…
– Я и не прошу вас об этом, - пробормотала Полин. - Мне всего лишь нужен друг. Разве я многого требую? Последнее время ваш брат так холоден ко мне. Представляете ли вы, что это значит для женщины в моем положении? Мне необходимо хоть немного сочувствия.
– Наверное, я не гожусь на роль утешителя.
– Ни один человек не заменит вас, Уильям.
– Но мой брат…
– Дамона сейчас нет в городе. И ему все равно, чем я занимаюсь в его отсутствие. Для него главное, чтобы я оказывалась рядом каждый раз, когда он меня захочет. И он не предъявлял на меня прав… ты это знаешь. Ну же, Уильям, смелее, ты ведь светский человек! Что плохого, если друзья проведут немного времени наедине.
Прежде чем Уильям успел собраться с мыслями, Полин припала к нему и завладела его губами. Маленькие руки жадно шарили по телу Уильяма; пряный запах окутывал молодого человека невидимым облаком.
– Полин! - завопил он, сжавшись от неловкости, когда жадные пальчики коснулись начинавшей набухать мужской плоти.
– Не бойся, - шепнула она, прижимаясь к нему еще теснее. - Пусть это будет нашей тайной. Неужели ты никогда не хотел меня, Уильям? Я подарю тебе наслаждение, подобного которому ты не испытывал ни с одной женщиной. А за брата не волнуйся! Ты ведь не любишь его, как и всякий бы на твоем месте! Он первенец! Наследник всего - титула, богатства, поместий. Ты заслуживаешь хоть какого-то возмещения за все, что потерял из-за него… и я собираюсь тебе его дать. - Полин силой положила его руку себе на грудь. - Коснись меня, - нежно прошептала она, - раздень… ласкай… отнеси в спальню… о Уильям…
Полин обвила руками шею младшего Савиджа, но в этот момент на ее лицо упала тень. Женщина лениво приподняла густые ресницы и тут же широко распахнула глаза. Перед ними стоял Дамон, грозный и неумолимый, как демон мщения.
Полин на мгновение застыла, но тут же решительно оттолкнула Уильяма и нервно подтянула лиф платья, безуспешно стараясь прикрыть пышную грудь.
– Прости, дорогой, что оказался свидетелем этого позора, - дрожащим голосом пролепетала она. - Как, должно быть, больно узнать, что твой собственный брат пытался злоупотребить моей добротой.
Циничная улыбка коснулась губ Дамона.
– Я все слышал, Полин.
Уильям вскочил с дивана и принялся лихорадочно поправлять куртку и галстук, удивительно напоминая в эту минуту оскорбленную девственницу.
– Я уже начал гадать, как долго, черт возьми, ты собираешься терпеть все это! - разъяренно прошипел он.
– Так вы сговорились? - взвизгнула Полин, переводя взгляд с одного брата на другого. - Заманили меня сюда, чтобы издеваться?!