Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Лори услышала свистящий звук, преследовавший ее все эти годы. В полумраке блеснуло лезвие ножа, широкими кругами рассекавшего воздух. Его сжимала сильная волосатая рука.

У Лори вырвался стон.

— Нет.

Она с отчаянием оттолкнула Сару от направленного на нее лезвия.

Потеряв равновесие, Сара отшатнулась назад и упала, ударившись головой о кресло-качалку.

Со страшной улыбкой на лице Бик приближался к Лори, неумолимое острие ножа отрезало ей путь к бегству. И вот уже некуда было отступать. Прижавшись спиной к стене, Лори посмотрела в лицо своему палачу.

115

Брендон Моуди на всей скорости мчался по Твин Оукс-роуд.

— Они обе здесь, — бросил он, увидев перед домом знакомые машины.

Вместе с Грегом они бросились к дому. «Почему открыта входная дверь?»

В полутемных комнатах было необычно тихо.

— Осмотри здесь, — велел Брендон. — Я поднимусь наверх.

Дверь в конце коридора была открыта. Спальня Лори. Он бросился туда. Повинуясь какому-то инстинкту, вытащил на ходу пистолет. Он услышал стон и, подбежав к двери, увидел кошмарную картину.

Сара лежала на полу и в полубессознательном состоянии пыталась подняться на ноги. По ее лбу текла кровь.

В нескольких шагах от нее стояла Карла Хоккинс.

Лори зажалась в угол комнаты, с поднятыми к горлу руками она дико смотрела на приближавшуюся к ней размахивающую ножом фигуру.

Бик Хоккинс высоко занес нож, взглянул в лицо Лори и, приблизившись прошептал:

— Прощай, Ли.

Этого мгновения Брендону Моуди было достаточно. Выпущенная пуля попала в цель — в горло похитителя Лори.

Джастин влетел в дом в тот момент, когда Грег бежал через прихожую к лестнице.

— Наверх, — крикнул Грег.

Едва они успели подняться по лестнице, раздался выстрел.

Она всегда знала, что это будет именно так. Нож вонзается ей в горло. На лице и руках липкие брызги теплой крови.

Но вот нож исчез. Она была забрызгана кровью, но это была не ее кровь. Не она, а Бик обмяк и рухнул на пол. Его, а не ее глаза отрешенно смотрели вверх.

Боясь пошевелиться, Лори смотрела, как эти блестящие безжалостные глаза, моргнув, закрылись навсегда.

Джастин с Грегом добежали до спальни одновременно. Стоя на коленях возле тела, Карла Хоккинс умоляла:

— Вернись, Бик. Чудо. Ты ведь можешь творить чудеса.

Брендон Моуди, все еще держа в руках пистолет, бесстрастно наблюдал за ними.

Трое мужчин смотрели, как Сара поднялась, протянув руки, и Лори подошла к ней. Они долго стояли, глядя друг на друга. Потом Лори уверенным голосом сказала:

— Все, Сара. Теперь уже все кончено.

116

Две недели спустя Сара и Джастин стояли в ньюаркском аэропорту возле пункта личного досмотра и наблюдали, как Лори шла по коридору на посадку в самолет «Юнайтед Эрлайнз», вылетающий рейсом 19 в Сан-Франциско.

— Быть рядом с Грегом, закончить колледж в Сан-Франциско — лучшего для нее сейчас и не придумаешь, — заверил Джастин Сару, заметив, как прощальную улыбку на ее лице сменило выражение озабоченности.

— Я знаю. Она сможет много играть в гольф, вернуть себе прежнюю форму, получить степень. Быть самостоятельной и в то же время вместе с Грегом. Они так подходят друг другу. А я ей больше не нужна, по крайней мере так, как раньше.

Поворачивая за угол, Лори оглянулась, улыбнулась и послала им воздушный поцелуй.

«Она стала совсем другой, — подумала Сара. — Уверенная в себе и в своих силах. Раньше я никогда не видела ее такой».

Прижав кончики пальцев к губам, она тоже ответила ей воздушным поцелуем.

Когда хрупкая фигурка Лори скрылась за углом, Сара почувствовала на своем плече заботливую руку Джастина.

— А остальные поцелуи оставь для меня, милая.

60
{"b":"14372","o":1}