Литмир - Электронная Библиотека

Тем более что ни у одной из них не было ни финансовой, ни политической возможности так тщательно отредактировать документы. А это означало, что в деле участвовал кто-то еще — возможно, отец Кали. Если бы Андерсону удалось установить личность отца и причину, по которой он скрывается, ему было бы легче выяснить, каким образом Кали Сандерс связана с нападением на Сидон.

К несчастью, он исчерпал все возможности официальных каналов, но, к счастью, у него имелись другие возможности докопаться до истины. Именно поэтому он и стоял сейчас в темной аллее и нетерпеливо ждал, пока придет его агент.

Андерсон так торопился узнать результаты расследования, что оказался на условленном месте встречи на несколько минут раньше времени. Ничего удивительного, что его агент еще не появился. Лейтенант стал рассеянно бродить взад и вперед по аллее, отсчитывая медленно тянувшиеся секунды.

Едва часы отметили назначенное время, из тени материализовалась чья-то фигура. Даже при скудном освещении сразу стало понятно, что это саларианка. Представители этой расы были ниже и тоньше, чем люди, а по внешнему виду напоминали смесь ящерицы или хамелеона с «серыми существами», которых в своих рассказах описывали мнимые жертвы вторжения инопланетян в последние годы XX столетия. Андерсон решил, что саларианка все время была здесь, наблюдала за ним и терпеливо ожидала назначенного часа.

— Ты нашла что-нибудь? — спросил он ее.

Андерсон нанял саларианку, чтобы та прозондировала экстранет в поисках любых улик, указывающих на личность отца Кали Сандерс.

Ежедневно через экстранет передавались терабайты информации, и в них, весьма вероятно, содержалось нечто полезное. Но поиски желанных сведений в практически бесконечном потоке могли обернуться столь же бесконечным разочарованием. На обработку только одного из тысяч ежедневно посылаемых пакетов могло уйти несколько дней, поскольку потребовалось бы просмотреть миллионы и миллионы печатных страниц. В таких случаях на помощь привлекались информационные агенты — специалисты, использующие для уменьшения объема и сортировки данных сложные алгоритмы и написанные специально для заказчика программы. Поиски в экстранете представляли собой не только особую науку, но и искусство, и салариане преуспели в этом занятии больше других.

Саларианка мигнула огромными глазами.

— Я предупреждала тебя, что искомой информации там может не оказаться, — затараторила она. Салариане всегда разговаривали очень быстро. — Данные, касающиеся твоей расы периода до присоединения к Цитадели, весьма разрозненны.

Чего-то подобного Андерсон и опасался. Архивы времен, предшествующих войне Первого Контакта, хотя и медленно, но пересылались в экстранет различными правительственными учреждениями, но более ранние записи, казалось, и вовсе не имели для них никакого значения. Учитывая возраст Кали Сандерс, отец исчез из ее жизни задолго до первого контакта человечества с галактическим сообществом.

— Значит, ты ничего не нашла?

Саларианка улыбнулась:

— Я этого не сказала. Поиски оказались нелегкими, но кое-что все же попалось. Похоже, левая рука Альянса не ведает, что творит правая.

Она протянула ему маленький оптический диск.

— Сделай мне одолжение, — попросил Андерсон после того, как взял диск и спрятал его в карман. — Скажи, что я обнаружу, когда поставлю диск в компьютер.

— В тот день, когда Кали Сандерс окончила вашу военную академию на Арктуре, по секретному каналу Альянса было направлено сообщение в одну из колоний Скайллианского Края. Через несколько секунд после получения оно было уничтожено.

— Как ты получила доступ к секретному каналу Альянса? — возмутился Андерсон.

Саларианка рассмеялась:

— Ваша раса всего десять лет пользуется экстранетом для передачи информации. А моя раса осуществляет разведывательные и шпионские операции для Совета Цитадели уже более двух тысячелетий.

— Замечание принято. Но ты сказала, что сообщение было уничтожено?

— Верно. Удалено из файлов хранения и регистрации. Но, что бы ни попало в экстранет, никогда не исчезает бесследно. Для таких, как я, всегда остаются какие-то отзвуки и остаточные явления. Экстранет основан на…

— Мне не нужны детали, — прервал ее Андерсон, протестующе подняв руку. — Что содержалось в послании?

— Оно было довольно кратким. Всего один текстовый файл, в котором значилось имя Кали Сандерс, ее звание и класс квалификации. Весьма похвальные оценки. Если бы она захотела работать в моей области, ее ожидало бы яркое будущее…

Андерсон, охваченный лихорадочным нетерпением, снова прервал ее речь.

— Все это имелось в ее личном деле. Я платил тебе не за то, чтобы узнать ее отметки.

— Ты вовсе не платил мне, — заметила саларианка. — Не забывай, счет был направлен вышестоящим лицам Альянса. Сомневаюсь, чтобы у тебя хватило средств оплатить мои услуги. Ты ведь не зря сразу обратился ко мне.

Андерсон невольно поднял руки и потер занывшие виски.

— Все правильно. Я не это имел в виду.

Все салариане были склонны в разговорах ходить вокруг да около и менять тему на каждом вдохе. У него это всегда вызывало головную боль, и, чтобы добиться ответа на поставленный вопрос, уходило вдвое больше времени, чем обычно.

— Я только уповаю на Бога, чтобы у тебя нашлось что-то еще.

— Автором послания был один из инструкторов академии. Он уже давно ушел в отставку. Предварительная проработка показывает, что он не имеет дела к расследованию — он всего лишь исполнял приказ получателя и, скорее всего, не догадывался о назначении этой информации. У меня нет никаких доказательств, но я склонна полагать, что именно получатель и является отцом Кали Сандерс. Офицер Альянса очень высокого ранга. Он мог пользоваться возможностью систематически тщательно маскировать их родство, чтобы затруднить любые поиски. Однако я не сумела определить, по какой причине отец и дочь предпочли отвернуться друг от друга…

— Пожалуйста, — взмолился Андерсон, снова прервав своего агента. — Я только хочу узнать имя. Не говори больше ничего. Только скажи мне, кому было адресовано послание и где я могу его найти.

Она снова заморгала, и по изменившемуся выражению лица Андерсон понял, что саларианка почувствовала себя оскорбленной. Но, к счастью, она выполнила его просьбу.

— Послание было отправлено контр-адмиралу Джону Гриссому. В данный момент он находится на Элизиуме.

ГЛАВА 10

— Эй, батарианин, это частный клуб, — проворчал охранник-кроган, загородивший Иб-ба Грото вход в «Святилище».

— На сегодняшний вечер я тоже член клуба, — ответил батарианский наемник, вставил карточку в щель платежного автомата и перечислил со своего счета кредит в четыре сотни за вход в клуб.

Кроган не двинулся с места и продолжал заслонять дверь, пока не подтвердилась операция перечисления. Он только раз перевел взгляд с лица Грото, чтобы взглянуть на его фото и имя, появившиеся на экране. Охранник проверял, не краденая ли карточка. Но изображение точно соответствовало лицу стоявшего перед ним батарианина; в этом нельзя было ошибиться, благодаря татуировке в виде синего солнца на лбу, точно над левым внутренним глазом.

Даже после этого охранник явно не хотел впускать Грото.

— Входная плата дает право только на посещение клуба, — заметил он. — За любые услуги придется платить отдельно. И немало.

— Я знаю ваши правила, — огрызнулся Грото. — Денег у меня достаточно.

Кроган на секунду задумался, подыскивая хоть малейший предлог отказать нежелательному клиенту.

— В клуб не разрешается проносить никакое оружие.

— Я сказал, что знаю правила, — отрезал Грото.

Охранник все еще колебался. Тогда батарианин развел руки в стороны.

— Можешь меня обыскать, и покончим с этим.

Кроган, признав свое поражение, отступил в сторону.

— В этом нет необходимости. — В знак уважения он наклонил голову влево. — Примите мои извинения, мистер Иб-ба. Хеланда за стойкой в глубине зала постарается выполнить все ваши пожелания.

26
{"b":"143461","o":1}