Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я знала много разных мужчин, но Мне еще не приходилось встречать такого закомплексованного парня, как ты, — произнесла Розалин, отчетливо выговаривая каждое слово. — Ты просто напичкан подростковыми комплексами, Джейсон Стоун. И пусть ты многого добился в жизни, это не помогло тебе стать раскрепощенным и уверенным в себе. В душе ты остался подростком. Неуверенным мальчишкой, который страшно боится сделать какой-нибудь неверный шаг и уронить себя в глазах окружающих. А еще… — она язвительно рассмеялась, — ты ужасный сноб. Самодовольный, чопорный, надутый… Клянусь твоей потенцией, ты бы отлично вписался в среду старомодных английских джентльменов! И кроме того, — продолжала она, не в силах уняться, — ты невыносимый зануда. Твоя идиотская нерешительность в сочетании с непревзойденным занудством мне уже вот где! — Она провела ребром ладони под подбородком. — И вообще мне осточертело с тобой возиться. Так что, чао, мой мальчик!

Изящно помахав ему ручкой, Розалин удалилась.

Пару минут Джейсон стоял неподвижно и тупо смотрел на дверь. Потом встряхнул волосами и прошелся по комнате.

— Черт возьми, — проговорил он, покачивая головой. — Ну и отбрила же она меня!

Действительно, такой основательной взбучки Джейсон еще никогда ни от кого не получал. А тем более от женщины! Тем не менее он вовсе не был зол на Розалин. Напротив, чем больше он приходил в себя, тем больше восхищался ею. Как эффектно она сумела обставить свой уход! Ни слез, ни истерик, ни упреков. Она просто обстоятельно высказала ему все, что о нем думает. Без малейшего театрального надрыва. И, самое удивительное — она заставила его все это выслушивать! Словно он и впрямь был мальчишкой, а Розалин — школьной учительницей.

И это сделала Розалин! Женщина, которая, по ее же собственным словам, всегда была склонна подчиняться, а не командовать и диктовать другим людям условия игры. Что ж, пожалуй, это послужит ему хорошим уроком. Теперь он будет знать, что даже самые кроткие и миролюбивые люди способны дать решительный отпор, если их довести до отчаяния.

Взгляд Джейсона остановился на смятой диванной подушке, которая еще хранила аромат волос Розалин. Он вспомнил, как они ласкали друг друга на этом самом диване, и его сердце мучительно заныло. Милосердные небеса! Неужели он навсегда потерял эту удивительную женщину?

Джейсон уселся в кресло и попытался трезво осмыслить ситуацию. Итак, они с Розалин серьезно поссорились. И что же ему теперь делать?

А может, это к лучшему? — мелькнула в голове трусливая мысль. Теперь, по крайней мере, ему не придется смотреть в наполненные болью глаза Розалин, когда она узнает его тайну. И не придется ничего ей рассказывать. Возможно, она так никогда и не узнает, кто скрывался под маской Джейсона Стоуна.

А если все-таки узнает? Что она будет думать о нем?

Что ты умышленно вскружил ей голову, желая отомстить за то, что она окончательно поссорила тебя с отцом, услужливо подсказал Джейсону внутренний голос.

Эта мысль показалась Джейсону настолько чудовищной, что он даже застонал. Он и так уже причинил Розалин много боли. Не хватало еще, чтобы она почувствовала себя униженной. Подумала бы, что он просто использовал ее в целях мести. Чего доброго, она при ее повышенной мнительности еще вообразит, что он хотел переспать с ней, а затем посмеяться над ней и бросить!

Плеснув в бокал бренди, Джейсон сделал несколько глотков. Он вдруг вспомнил, что Розалин пила из этого самого бокала, и на него нахлынула невыразимая нежность к ней. Глубокая, пронзительная нежность и не менее глубокое сожаление. Какая же он все-таки скотина! Сейчас, когда Джейсон совсем успокоился, он с трудом верил, что позволил себе так жестоко обидеть Розалин. Обидеть ни за что ни про что! Из-за какой-то сделки!

Допив бренди, Джейсон стал лихорадочно приводить себя в порядок. Он должен вернуть расположение Розалин! Он совсем не уверен, что она захочет теперь иметь с ним дело, но он хотя бы попытается. Да он просто сойдет с ума от горя, если Розалин его не простит!

13

Подходя к домику Розалин, Джейсон заметил, что в окнах не горит свет. На его настойчивый звонок никто не открыл. В первую минуту Джейсон подумал, что Розалин просто не хочет его видеть. Но потом он догадался, что ее нет дома. Ну конечно! Наверняка ей захотелось прогуляться, чтобы успокоить нервы.

Джейсон направился к озеру и вскоре увидел Розалин. Она расхаживала вдоль песчаного пляжа возле самой кромки воды. В ярком свете полной луны Джейсон отчетливо видел очертания ее стройной фигурки. Розалин прогуливалась неспешным шагом, заложив руки за спину. Она была босиком. Прохладный ночной ветерок развевал легкую юбку платья, предавая Розалин схожесть с прелестной, хрупкой бабочкой.

Набравшись решимости, Джейсон двинулся к Розалин. По мере того как расстояние между ними уменьшалось, его все больше охватывало волнение. Что, если Розалин просто пошлет его ко всем чертям? Но отступать было поздно. К тому же Джейсон намеревался любой ценой добиться прощения. И чтобы все повторилось — с самого начала. Поцелуи, нежные объятия… всё-всё.

Розалин заметила Джейсона намного раньше, чем он об этом догадался. Но она притворилась, что не видит его. Нет уж, она не станет облегчать ему нелегкую задачу. К тому же ее гнев на Джейсона еще не утих. Как он мог обойтись с ней столь чудовищно несправедливо? Она совсем не заслужила этого.

Ты должна как следует наказать его за отвратительную выходку, старательно убеждала она себя. И в то же время Розалин с каждой секундой чувствовала, как ее все сильнее захлестывает радость. Джейсон раскаялся в своем недостойном поведении и пошел искать ее, чтобы попросить прощения. А это означает, что она ему небезразлична. Она нужна ему так же, как он нужен ей.

Несколько минут назад Розалин чувствовала себя самым несчастным человеком на свете. А сейчас она была готова петь и танцевать от радости. Только огромным усилием воли Розалин заставляла себя сохранять внешнюю невозмутимость.

Наконец Джейсон приблизился и встал напротив Розалин. Она подняла голову и резко спросила:

— Зачем ты пришел сюда? Что тебе от меня нужно?

Он вздохнул. Выражение его красивого лица было растерянным и виноватым. И очень несчастным.

— Розалин, я был не прав, — тихо сказал он. — Да что там! Я повел себя, как последний подонок. Пожалуйста, дорогая, прости меня, если можешь.

Она немного помолчала, потом сухо сказала:

— Не знаю, Джейсон, смогу ли я простить тебя. Ведь ты уже не в первый раз незаслуженно обижаешь меня.

— Я знаю. — Он нервно откинул со лба волосы. — Знаю, дорогая моя. Но, клянусь тебе всем самым дорогим для меня, больше такое не повторится. Никогда, никогда! Клянусь тебе, родная моя, клянусь!

Розалин неопределенно усмехнулась.

— Всем самым дорогим… Объясни мне, Джейсон, что ты подразумеваешь под этими словами? Что для тебя дорого в этом мире? Твой бизнес, успех, репутация? Или, может, твоя мужская привлекательность?

— Нет. Совсем не это, Розалин, совсем не это.

— Тогда что же?

— Ты. Твоя любовь, твое расположение, твоя близость. Вот что я больше всего боюсь потерять.

— Как? Больше, чем прибыль от сорвавшейся сделки?

В ее голосе прозвучали обида и неприкрытый сарказм, и Джейсон снова ощутил острое чувство вины. Его лицо стало таким безнадежно несчастным, что у Розалин сжалось сердце.

— Ладно, Джейсон, — примирительно сказала она, — давай забудем про эту проклятую сделку. В конце концов, я прекрасно знаю, как много для тебя значит успех твоего бизнеса.

— Нет, все совсем…

— Почему ты решил, что я не понимаю, как тебе было тяжело добиться финансовой независимости? — удивленно спросила она. — Напротив, я очень хорошо понимаю, как нелегко тебе пришлось пробиваться в жизни. Без родительской помощи, без связей, без начального капитала… Да я просто не представляю, как ты смог выдержать все эти ужасные трудности! Сама бы я никогда с этим не справилась. Наверное, нужно быть очень сильным человеком, чтобы создать свое дело с нуля.

26
{"b":"143320","o":1}