Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Нет, он ничего мне не рассказывал.

— Надеюсь, она более разговорчивая, чем ты и твой приятель. В противном случае мы просидим весь вечер в тишине.

— Молчат те, кому не о чем говорить, — не выдержал Джефф.

Она взглянула на него с негодованием.

— Что ж ты тогда позвал меня с собой, да еще назвал своим другом? Просто потому, что больше некому составить тебе компанию?

Вообще-то так и было, но Джефф, естественно, предпочел не говорить об этом.

— Викки, я не хочу с тобой ссориться.

— Я тоже, но ты вынуждаешь меня это делать!

Он нервно рассмеялся, покосившись на нее.

— Ты ведешь себя так, словно я тебя бросил и тебе теперь приходится изображать оскорбленную невинность.

Колкие слова чуть было не слетели с ее языка, но Викки яростно прикусила губу. Нет, нормальной беседы не получится. Они точно окончательно разругаются этим вечером.

Джефф и Викки доехали до ресторана в полном молчании, которое уже становилось нормой. Викки, не дожидаясь, пока бывший жених откроет ей дверцу и поможет выйти, выпорхнула из автомобиля. Она была зла и надеялась, что вино и хорошая еда приведет ее в доброе расположение духа.

В ресторан они вошли, не прикасаясь друг к другу, словно пришли порознь. Марк и его подружка уже сидели за столиком и о чем-то увлеченно беседовали. Викки смерила незнакомку проницательным взглядом. Вот так красотка! Рыжая, с огромными глазищами-омутами, улыбчивым чувственным ртом и, судя по всему, превосходной фигурой. У Глейзера, оказывается, неплохой вкус.

Интересно, это ее натуральный цвет волос?

— Добрый вечер! — произнес Джефф, подходя к столику.

Марк радостно ему улыбнулся. Красотка мельком взглянула на Викки, словно та была обыкновенной тенью, и перевела взгляд на Ривертона. Джефф тут же потерял дар речи.

Акула! — ахнула Виктория. Самая настоящая акула. Такие, как она, охотятся на мужчин и пожирают их целиком, оставляя чисто обглоданные косточки. Ох, Марк, ты попал. С виду она такая милая, но я-то знаю, что ее привлек только твой кошелек.

Тем временем Марк представил им свою рыжеволосую спутницу. Викки только и расслышала, что ее имя: Барбара Тернер.

— Безумно рад нашей встрече, — заговорил Джефф, оправившись от потрясения. Его глаза блестели так ярко, что и дураку стало бы понятно: он в восторге от новой знакомой.

На меня он так никогда не смотрел, отметила Викки.

— О, я тоже рада. — У Барбары оказался мелодичный, очень приятный голос. Он смотрела только на Джеффа. — Марк столько о вас рассказывал.

— Да уж, он мастер болтать, — встряла Викки, привлекая ее внимание.

Барбара даже не удостоила ее взглядом. Мужчины, казалось, не заметили этой бестактности. Они были словно околдованы.

Вот ведьма! Викки стиснула кулаки. Мало ей одного Глейзера, она еще и за Джеффа взялась.

— А где вы познакомились? — продолжила она, повысив голос.

— Барбара пришла устраиваться на работу в мою фирму, — улыбнувшись, произнес Марк. — Я и подумать не мог, что такие красивые женщины могут работать простыми менеджерами. Барбаре место на подиуме.

Скорее на панели, чуть не ляпнула Виктория, но лишь громко фыркнула.

Барбара наконец обратила на нее взор. Ее темные глаза стали почти черными. Она явно умела читать мысли. Однако вряд ли это объяснялось какими-то сверхъестественными способностями. Скорее дело было в богатом опыте общения с другими женщинами, которые конечно же ненавидели Барбару с первой же минуты знакомства с ней.

— Я вообще-то люблю менять профессии, — медленно произнесла рыжеволосая красавица. — Мне нравится разнообразие. А вы, простите, не запомнила ваше имя, чем занимаетесь?

— Я переводчик. Знаю китайский, японский, испанский и немецкий языки, — сказала Викки с гордостью. — Работаю тогда, когда мне нужны деньги. А поскольку мне платят более чем достаточно, то я особенно не перенапрягаюсь.

— Ясно. — Барбара утратила интерес к ней. — Мне было бы скучно вести такое бездарное существование.

Викки потеряла дар речи. Неужели никто ее не защитит? Ни Джефф, ни даже Марк? Но нет, они только восхищенно глазели на Барбару и, пожалуй, вообще ничего не слышали.

Подошел официант, и мужчины сделали заказ. Викки сверлила взглядом новую знакомую, неожиданно ставшую ее соперницей, ибо Барбара явно вознамерилась очаровать Ривертона.

— Обожаю мужчин с чувством стиля! — воскликнула она, обращаясь к Джеффу. — Этот галстук идеально подходит к вашему костюму. Вы такой красивый!

Тот глупо заулыбался. Еще чуть-чуть, и у него потекут слюни. Викки затошнило. Да если бы она знала, что здесь произойдет, ни за что бы не пришла в этот ресторан.

— Вы, конечно, не замужем? — спросила она у. Барбары.

— Нет, я в поисках. — Она одарила Джеффа кокетливым взглядом из-под длинных черных ресниц.

— Сколько же вам лет? Мне кажется, не меньше тридцати. Неужели за это время никто на вас не позарился?

На мгновение за столом воцарилась тишина. Мужчины пораженно смотрели на Викки. Она замерла. Барбара заломила руки и истерично воскликнула:

— Почему вы меня оскорбляете?! Что я вам сделала?! Мне всего двадцать два! И… И я пережила очень сложное расставание с любимым человеком… Ох, да почему я должна вам что-то объяснять?!

И она разразилась слезами.

Что тут началось! Джефф накинулся на Викторию, обвиняя ее в черствости и бездушии. Марк принялся утешать Барбару, которая рыдала так громко, что занервничал администратор ресторана. Викки не ушла только потому, что остолбенела от удивления.

— Извинись сейчас же! — рявкнул на нее Джефф.

— Прости, пожалуйста! — громко, перекрывая вопли Барбары, произнесла Викки. — Я не думала, что мое замечание тебя оскорбит.

Та медленно опустила руки и посмотрела на Викки заплаканными глазами. Слезы оказались самыми что ни на есть настоящими. Оставалось только удивляться, насколько хорошей актрисой была Барбара.

Шмыгая носом, она сказала:

— Извинения приняты.

И, отвернувшись, принялась вытирать лицо салфеткой. Официант поспешил принести вино. Викки немедленно выпила бокал до дна, не дожидаясь тоста «за знакомство». От таких новых знакомых, как Барбара, нужно бежать на край света.

Разговор, разумеется, не клеился. Марк изо всех сил старался разрядить атмосферу шутками, но вечер был безнадежно испорчен. В конце концов компания разошлась, как только все доели горячее.

Уходя, Викки слышала, как Джефф униженно просил извинения за ее поведение у Барбары.

Как же противно! Какая-то вертихвостка — кстати, весьма сомнительно, что ей двадцать два, — состроила ему глазки, и он мигом забыл о своей невесте. Бедняжка Марк. Нелегкая судьба его ожидает.

— Ты просто поразила меня сегодня, — сказал Джефф, когда они сели в машину. — Не ожидал от тебя такого…

— Какого такого? — поинтересовалась Викки спокойно.

— Ты оскорбила и унизила ни в чем не повинную женщину. Она плакала из-за твоих слов! Что с тобой случилось? Ты всегда была такой корректной. Барбара милая, хорошая и…

— Слишком красивая, — прошипела Викки, перебивая его. — Я отлично видела, какими глазами ты на нее смотрел.

— Что ты несешь? — покосился на нее Джефф.

— Ты и сам отлично знаешь, о чем речь. У вас, мужчин, совершенно нет мозгов. Вернее они отключаются, как только вы видите грудь третьего размера и смазливое личико. Это я в тебе разочаровалась. Это мне противно!

Джефф покачал головой и ничего не ответил. Викки видела по выражению его лица, что он просто не понимает смысла ее претензий.

— Останови машину! — поддавшись внезапному порыву, произнесла она.

— Что?

— Останови машину, я сказала!

Он ударил по тормозам, Викки выскочила на тротуар. Джефф не стал ее останавливать. Она готова была убить его при первой же возможности.

Нет, он совершенно не любит ее. Ни капельки! Так стоит ли переживать из-за того, что он оказался не таким, каким она себе его представляла?

В глубине души Викки понимала, что он просто ее не достоин. Однако ей было так больно, как никогда раньше. Мужчина, которого она любила, отказался от нее.

8
{"b":"143305","o":1}