Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Викки вцепилась в его плечо.

— Скажи честно: ты действительно познакомился с ней в супермаркете?

— Могу поклясться.

— Невероятно! И она действительно стала твоей начальницей, Клэр?

— Не совсем. Я устроила скандал в кабинете нашего босса, — принялась хвастаться Клэр. — И он…

— Что он?

Какой смысл обо всем рассказывать Виктории? Не объяснять же ей, что Марк Глейзер устроил эти унизительные испытания…

— В общем, мой босс разделил эту должность между мной и Барбарой.

— Похоже, он сомневается в твоей компетентности? — не преминула уколоть ее Викки.

— А в чем сомневается твой жених, дорогая?

— Я ухожу, — сказал Уолтер и кинул на стол пару крупных купюр. — Оставайтесь здесь, если хотите. Можете ни в чем себе не отказывать. Я так и знал, что идея поужинать всем вместе — провальная.

Женщины даже не обратили внимания на его уход. Как только Уолтер отошел подальше, они наклонились друг к другу и зашипели, точно змеи:

— Что тебе о ней известно?

— А тебе?

— Я первая спросила!

— Так и отвечай первая!

Викки перевела дух. Разговор зашел в тупик, даже не начавшись. Нет, здесь следует избрать другую тактику.

— Хорошо, начну я. Барбара — любовница твоего босса. А мой Джефф — его лучший друг. Я познакомилась с этой рыжей стервой, когда мы ужинали втроем. Она совершенно не умеет себя вести!

— Это факт, — не могла не согласиться Клэр.

— Ну а что знаешь ты?

— К сожалению, не могу добавить ничего нового. Я увидела ее сегодня впервые. И с первой же секунды захотела придушить. — Клэр насмешливо прищурилась. — А что это Джефф ужинает без тебя?

Викки откинулась на спинку стула и равнодушно пожала плечами:

— Мы поссорились.

— И ты так спокойно говоришь об этом?

— А что такого? Влюбленные иногда ссорятся.

— Тогда почему твой женишок смотрит на Барбару влюбленными глазами?

Викки оглянулась. Барбара уже успела вернуться за столик. Джефф действительно не сводил с нее восторженного, щенячьего взгляда. Кажется, даже Марк это заметил.

— Скотина! — прошипела Викки.

— Да уж, тебе не позавидуешь, — лживо посочувствовала Клэр.

— Да и тебе тоже. Останешься скоро и без мужчины, в которого втюрилась, и без работы.

— Не понимаю, о чем ты!

— Отлично понимаешь! Я отнюдь не идиотка. К Марку ты начала клеиться несколько лет назад. Он сам рассказывал.

— Не мог он ничего подобного рассказать! — взвизгнула Клэр. — Что за чушь ты несешь?

— А кто, интересно мне знать, на рождественском корпоративе пытался его соблазнить?

Щеки Клэр сделались пунцово-красными.

— Я вовсе не пыталась. Просто выпила немного лишнего, вот меня и понесло. На том самом корпоративе многие вели себя не совсем адекватно. В том числе и Марк Глейзер. Он пытался станцевать стриптиз.

— Да, я в курсе, — махнула рукой Викки. — Он потом переживал насчет того, что навсегда потерял авторитет в глазах подчиненных.

— Глупышка, — улыбнулась Клэр. — Подчиненные понимают, что он обычный человек со своими слабостями. Марк мне нравится, но не как мужчина. Я не влюблена в него. Мне импонирует его манера общаться с людьми. Он открытый и понимающий. И начальник хороший… Был хорошим до недавнего времени.

Викки кивнула.

— Ну да, до тех пор, пока не завел себе красивую подружку.

— Не так уж она и красива, — склонив голову набок и стрельнув глазами в сторону рыжей шевелюры Барбары, сказала Клэр.

— Не могу с тобой не согласиться. Она, конечно, симпатичная, но… Ничего сверхъестественного. К тому же я терпеть не могу рыжий цвет волос. По-моему, это ужасно вульгарно!

— Точно! И у нее веснушки на носу! Ты видела?

— Серьезно? — ахнула Викки. — Я не рассмотрела.

— Клянусь! Представляешь, что будет с ее лицом, если она позагорает на солнце больше пятнадцати минут?

— Она станет похожей на человека, болеющего ветрянкой!

Они захихикали и выпили еще вина. Клэр с удивлением отметила, что Викки бывает иногда вполне сносной.

— Предлагаю пересесть к ним ближе, — предложила Виктория.

— Ой, не думаю, что это хорошая идея, — засомневалась Клэр. — Ведь всем сразу станет понятно, для чего мы это сделали.

— Ну и что? Пусть думают что хотят. Нам-то какое дело до их мыслей? Я не хочу упускать возможность подействовать на нервы Барбаре.

— Между прочим, Джефф до сих пор не знает, что ты здесь.

— Да он в нашу сторону даже не смотрит, — огорченно произнесла Викки. — А Барбара вряд ли сказала ему о том, что я сижу практически за соседним столиком.

Клэр снова посмотрела в сторону странного трио. Марк совсем не выглядел счастливым. Он часто хмурился и по большей части молчал. Зато у Джеффа не закрывался рот. Джефф острил и хохмил, да и вообще был в ударе. Барбара хохотала, запрокидывая голову и сверкая белыми зубами. На нее засматривались даже официанты. Это ужасно нервировало Викки и Клэр!

— В конце концов… почему бы и нет?

— Превосходно! — Виктория подозвала официанта. — Мы бы хотели пересесть вон за тот столик.

— Вам чем-то не нравится этот?

Клэр ткнула пальцем в сторону сцены, куда начали выходить музыканты и настраивать инструменты.

— Будет слишком шумно, а у меня и так страшно болит голова. Так что ужин нам хотелось бы закончить подальше от сцены.

Официант криво улыбнулся.

— Хорошо, я сейчас же переставлю ваши бокалы, вино и еду на другой столик.

— И чем быстрее вы это сделаете, тем больше заработаете чаевых, — сказала Викки, и после ее слов молодой человек принялся гораздо усерднее выполнять свои обязанности.

Недавние враги, а теперь сообщницы не спеша перебрались на новое место. Обе сделали вид, что только что заметили тех, кто сидит за соседним столиком. У Джеффа и Марка округлились глаза от удивления, а Барбара скорчила недовольную рожицу.

— Привет, дорогой. Не думала, что встречу тебя здесь. — Викки небрежным жестом взлохматила Джеффу волосы, отчетливо осознавая, что тем самым приведет его в ярость.

Он ненавидел, когда она «портила ему прическу». Хотя Викки сильно сомневалась, что он станет хуже выглядеть, если его уже поредевшие волосы будут лежать в другом порядке.

— Добрый вечер, мистер Глейзер, — томно произнесла Клэр и смерила выразительным взглядом его рыжую спутницу. — Решили узнать свою новую подчиненную ближе?

Марк закашлялся, отлично поняв ее намек. Да уж, теперь отрицать его явную связь с Барбарой будет совсем уж глупо. Да никто и не поверит в то, что он не спал с этой красоткой. А ведь он действительно к ней даже не прикасался! Хотя она и намекала на то, что не против продолжить общение в постели.

— Чудесный был ужин, — пробормотал Джефф и вопросительно посмотрел на своих спутников. — Попросить принести счет?

Однако Барбара не собиралась так просто сдаваться. Спасаться бегством, когда рядом появились соперницы? Ни за что! Она никогда не отказывалась от битвы. Их появление было вызовом, и она его приняла.

— Я хочу десерт! — заявила Барбара и обратилась к Марку: — Мы ведь никуда не торопимся, милый, верно?

— Конечно, ты можешь заказать десерт, — сказал он. — Да и вечер только начался.

В сущности, ему не от кого было бежать. Это пусть Джефф волнуется, раз уж рядом возникла его будущая жена. Впрочем, судя по его голодным взглядам, направленным на Барбару, он благополучно забыл о своем обещании жениться на другой.

— Твой женишок не знает, куда себя деть, — заметила Клэр, поднимая бокал. — Давай выпьем за то, чтобы он сгорел от смущения и стыда.

— Вряд ли это возможно, он не знает значения этих слов. Ведь Джефф — бизнесмен. Господь не наделил его честью и совестью.

— О да, как же ты права! — вздохнула Клэр и допила вино. — Закажем еще бутылочку?

— Да хоть две!

— Я тут недавно подумала, что с тобой вполне можно нормально общаться.

Викки усмехнулась:

— Это потому, что нам нечего делить.

Клэр вдруг о чем-то вспомнила и подняла указательный палец вверх.

14
{"b":"143305","o":1}