Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Послушайте, мисс Галло, — продолжал Ладья. — У Пирса большие неприятности. Его жизни грозит опасность. Если вы что-нибудь знаете, то расскажите нам.

Королева кашлянула и добавила:

— Пожалуйста.

— Кто вы такие на самом деле? Сотрудники ООН оставили бы сообщение на автоответчике, а вы пятнадцать раз вешали трубку.

Зельда задумалась над таким вопросом. Эта женщина, конечно же, была неглупа.

— Мы — друзья. Это все, что я могу вам сказать.

— Вот как, — с усмешкой проговорила Галло. — Не хочу вас обидеть, но если бы вы действительно были бы друзьями Джорджа, то я знала бы об этом.

— Во-первых, обычно я так не одеваюсь, — сказал Ладья, теряя терпение. — Во-вторых, жизнь Пирса зависит от того, поможете вы нам или нет, поэтому я бы вам советовал послать вашу осторожность куда подальше и…

— Вы знаете Джека Сиглера? — поинтересовалась Королева.

Галло прищурилась и посмотрела на нее.

— Я никогда с ним не встречалась. Но Джордж о нем говорил. Он хранит фотографию, где Джек Сиглер снят с его…

— Сестрой, — подсказала Королева. — Джулией. Он собирался на ней жениться.

— Знаю.

— Стало быть, вам известно, как много Джек для него значит.

Агустина кивнула.

— Мы работаем вместе с Джеком. Он для нас член семьи, а Пирс — для него. Понимаете, к чему я клоню? — чуть громче проговорила Королева. — Вы готовы нам помочь?

Галло медлила. Она смотрела то на Зельду, то на Стэна.

Оперативница вытащила из кармана листок бумаги и положила его на журнальный столик.

Галло посмотрела на символ, изображенный Пирсом, ахнула и схватилась за сердце.

— Где вы это видели?

— Пирс нарисовал это собственной кровью, — ответил Ладья. — Потом он успел только назвать ваше имя и впал в коматозное состояние.

Глаза женщины наполнились слезами.

— Вы знаете, что это такое?

— Геркулесовы столбы. Гибралтарский пролив. Совершая свой десятый подвиг, он…

Королева подняла руку.

— Все это нам знакомо. Мы надеялись, что вы сможете рассказать нам что-то еще, не настолько общеизвестное.

Агустина дрожащей рукой взяла листок со стола и посмотрела на рисунок.

— Это очень древний символ, но пока не слишком хорошо известный. Он обозначает несколько понятий. Все они связаны между собой, но различны. Визуально это скалы Гибралтара. Сначала этот знак стал чем-то вроде герба для Геркулеса.

— Значит, это что-то вроде логотипа фирмы? — спросил Ладья.

— Да, нечто подобное. Но позднее знак стал символом организации, образованной несколько тысяч лет назад и называемой «Обществом Геркулеса». Джордж считает, что целью этой структуры является защита истинного наследия исторически существовавшего Геркулеса, охрана его тайн и открытий.

— Они считают, что мифический герой реально существовал? — спросила Королева.

— Геркулес действительно жил на свете. Он был вовсе не сыном Зевса, а таким же человеком, как мы с вами, но намного более гениальным. Джордж давно верит в то, что Геркулес достиг богоподобной силы посредством алхимии.

— Вы имеете в виду магию? — спросил Ладья с нескрываемым скепсисом.

— Науку, — ответила Галло. — Использование растительных экстрактов, ядов в минимальных количествах.

— Значит, речь о гомеопатии? — уточнила Королева.

— Да. — Агустина посмотрела на нее.

Она по достоинству оценила эту женщину, которая была не только сексуальна и сильна физически, но и умна.

— Мы полагаем, что Геркулес сочетал свои познания с проведением бесчисленных экспериментов и сумел произвести… Наверное, это можно назвать сыворотками. Видимо, ему удалось создать что-то вроде древних стероидов. Быть может, он выделил также какое-то вещество, усиливающее выброс адреналина, — для тех случаев, когда требовалась сверхчеловеческая сила. Есть много упоминаний о том, как Геркулес применял яды, включая кровь Гидры, чтобы победить своих врагов. Но это все из области умозаключений. Самое главное доказательство Джорджа — список команды корабля — было похищено «Обществом Геркулеса». По крайней мере, Пирс считает, что это сделали именно они. Вот что я имела в виду, когда сказала, что на него снова напали.

Все трое некоторое время молчали, погрузившись в раздумья.

Потом Ладья сел прямо и спросил:

— Геркулес мог использовать в сражении с Гидрой что-нибудь такое, что помешало бы ей регенерировать?

— В легенде говорится о том, что Геркулес отрубил ее бессмертную голову мечом, а потом прижег рану. Единственное упоминание о яде — то, что он взял его из крови Гидры.

Ладью ответ Галло явно разочаровал, а Королева спросила:

— Вдруг в легенде есть ошибка? Такие древние предания всегда страдают от многочисленных устных пересказов. Яд мог быть использован и против Гидры.

— Возможно, — кивнула Агустина. — Почему вас так интересует это чудище?

— Это довольно сложно объяснить. Давайте пока оставим эту тему, — сказал Ладья и вернулся к тому, о чем Галло говорила раньше. — Это «Общество Геркулеса». Вы сказали, что они стараются сберечь его тайны. Изъять упоминание о яде, использованном в сражении с Гидрой, из легенды о ней было довольно просто, если это общество существует так давно, как вы говорите, верно?

— Да, но, послушайте, эти люди прикончат кого угодно, чтобы сохранить свои секреты. В прошлом году они чуть не убили Джорджа, чтобы забрать список команды «Арго», в котором упоминается имя Геркулеса. Ведь этот документ доказывал лишь то, что это был человек, а вовсе не мифический персонаж. Там ни слова не говорилось о его занятиях алхимией.

Ладья наклонился к столику.

— Мы сможем с ними справиться.

— Вы уверены?

Оперативник улыбнулся.

— Это наша работа, леди.

— Пирс рассказывал вам об этом списке до того, как он был украден? — спросила Королева.

— Джордж позвонил мне, как только нашел его.

— Через какое время после этого документ похитили?

— На следующую ночь, — ответила Галло. — Почему вы спрашиваете? Послушайте, не думаете же вы, что я…

Ладья вздохнул, встал и подошел к маленькому столику, на котором стоял телефон. Он взял трубку с базы, открыл крышку, вытащил батарейки и подцепил двумя пальцами крошечное устройство размером с пятицентовую монетку. Стэн бросил кружочек на стол, тот немного повертелся и неподвижно лег перед Агустиной.

Она взяла его, явно понимая, что это такое, хотя раньше никогда не видела подслушивающее устройство.

— Они прослушивают мои телефонные разговоры? — уточнила женщина, положила жучок на стол и брезгливо отодвинула его в сторону.

— Возможно, разговоры Пирса тоже прослушивались, — сказал Ладья, взял жучок, крепко сжал пальцами и переломил пополам. — Он вам звонил, перед тем как уехал в Перу? Джордж говорил, чем именно собирается там заниматься?

— По телефону он ничего такого не сообщал. Перед его отъездом мы с ним встретились в кафе. — Галло указала на сломанный жучок. — А как вы узнали, что обнаружите это?

Тремблэй сел.

— Я же вам сказал. Это наша работа.

Галло откинулась на спинку кресла, прижимая руку к груди.

— Позвольте вас успокоить. Я не извращенец, — проговорил Ладья. — Так, может быть, вы покажете нам то, что прячете под блузкой?

Агустина оторопело уставилась на собственную руку. Действительно, под тонкой тканью она прятала единственное доказательство справедливости теории Джорджа. Он отдал ей этот предмет, чтобы она его хранила. Сейчас он казался женщине тяжелой ношей. Она с облегчением сняла с шеи цепочку, на которой висел железный медальон. Тускло-серый металл, вмятинки и царапинки — все это говорило о том, что этой вещице очень много лет. Но гораздо больше значила его форма — круг, пересекаемый двумя вертикальными линиями. Символ «Общества Геркулеса», самого героя и Гибралтарского пролива.

Галло протянула медальон Королеве.

Та взяла его и спросила:

— Откуда это у вас?

— Его нашел Джордж. На корабле, потерпевшем крушение. Он руководил раскопками. После его отъезда этим занимаюсь я. Он попросил меня сберечь этот медальон.

52
{"b":"143148","o":1}