— Мария вышла замуж?
Действительно чувствуя сожаление, Анжела покачала головой.
— Да, сэр. На прошлой неделе, за этого игрока в гольф. Об этом писали во всех газетах.
— Должно быть, я пропустил.
В газетах были другие материалы, которые захватили его внимание.
— Я понимаю, вы долгое время встречались с ней.
Встречался. Да, эта прохладная бесстрастная фраза совершенно точно описывает их отношения.
— Да, так и было.
— Вы не… расстроены?
— Насчет Марии? Нет.
Это факт: он неделями не вспоминал о ней. С тех пор, как вошел в гараж и увидел пару изношенных ботинок.
Другая женщина, поняла Анжела. И если она сумела затронуть босса, то получит полную поддержку его секретаря.
— Сэр, если есть кто-то… или что-то еще, — осторожно поправилась она, — занимающее ваши мысли, вы ведь умеете сверхтщательно анализировать ситуации.
Комментарий удивил его настолько, что заставил снова улыбнуться.
— А вы можете сверхтщательно проанализировать меня, Анжела?
— Вы очень дотошны, мистер Сент-Джеймс, и, конечно, изучаете все детали, что прекрасно помогает вам в делах. Но в личных вопросах логика не всегда срабатывает.
— Я и сам пришел к такому же заключению. — Он снова встал. — Я ценю, что вы потратили на меня время.
— С удовольствием, мистер Сент-Джеймс.
Так оно и было.
— Могу я еще что-нибудь сделать для вас?
— Нет, спасибо. — Он вернулся к окну. — Спокойной ночи, Анжела.
— Спокойной ночи.
Она усмехнулась, закрывая за собой дверь.
Трент еще какое-то время постоял на месте. Нет, он не заметил объявление о свадьбе Марии. Газеты были полны материалами о предстоящей продаже Башен.
«Бар-Харбор — очередная жемчужина корпорации «Отели Cент-Джеймсов», — вспомнил он. — Слухи о потерянных сокровищах подогревают интерес.
Трент не был уверен, откуда произошла утечка, хотя и не удивился, потому что ждал чего-то подобного с того мгновения, как его адвокаты возмутились пунктом, включенным в контракт по настоянию Лилы. Слухи об изумрудах сочились по коридорам и лестницам. И естественно, что нашли дорогу на улицу и в печать.
Газеты и таблоиды уже более недели изобиловали предположениями о калхоунских изумрудах. Их называли бесценными, трагическими и легендарными… всеми прилагательными, которые могли бы увеличить тиражи.
Бизнес-подвиги Фергуса Калхоуна перелопатили, как и самоубийство его жены. Один дотошный репортер даже сумел разыскать Коллин Калхоун на борту круизного судна в Ионическом море. Содержательный ответ гранд-дамы был напечатан курсивом: «Вздор».
Трент спрашивал себя, видела ли Кики газеты. Конечно, видела, подумал он. Так же как и его, их, вероятно, преследует пресса.
Как она переживает все это? Она была растерянной и несчастной, или дерзкой, отвечая на вопросы, когда какой-то пронырливый журналист сунул микрофон ей в лицо? Трент слегка улыбнулся. Пришла в ярость? Он представил, как она выбрасывает дюжину писак из гаража, если у них хватило духу попытаться взять у нее интервью.
Господи, как же он тосковал без нее. Ее потеря съедала заживо. Трент каждое утро просыпался, размышляя, чем она занимается. И ложился в кровать каждую ночь, пытаясь отбросить беспокойные мысли о ней, завладевшие рассудком. Когда он спал, она была в его мечтах. Она сама стала его мечтой.
Три недели, подумал он. Пора бы уже привыкнуть. Но каждый день, который он провел здесь, а она где-то там, только ухудшал ситуацию.
Пересмотренные контракты на продажу Башен лежали у него на столе. Он должен был подписать их давным-давно. И все же не мог заставить себя сделать последний решающий шаг. В прошлый раз, когда он просматривал бумаги, то сумел сосредоточиться только на трех словах: Кэтрин Коллин Калхоун. Он читал их снова и снова, вспоминая, как она впервые назвала ему свое имя, швырнув в него как оружие. На лице было машинное масло. И огонь в глазах.
Потом на ум пришли другие моменты, странные мгновения, небрежные слова. Как она хмурилась на него, сидя на подлокотнике дивана, как на насесте, пока он пил чай с Коко. Взгляд на ее лице, когда они вместе стояли на террасе, глядя на море. Как безупречно подходил ее рот к его губам, когда он поцеловал ее под еще не распустившейся глицинией.
Теперь она уже расцвела, размышлял он. Раскрылись первые ароматные цветы. Кики вспоминала о нем, когда проходила там? Трент очень боялся, что если и вспоминала, то совсем не по-доброму.
Она прокляла его, когда увидела, что он замешкался. Взглянула прямо на него этими глубокими зелеными глаза с надеждой, что поцелуй, тот последний поцелуй, который они разделили, лишит его сна на всю ночь. Он сильно сомневался, понимает ли она, насколько полно осуществилось ее желание.
Потирая усталые глаза, Трент подошел к столу. Там как всегда все было в абсолютном порядке. Как и в его бизнесе… и его жизни.
Все изменилось, вынуждено признал он. Он изменился, но, возможно, не настолько кардинально. Трент вновь взял контракты, чтобы изучить их. Он все еще квалифицированный и организованный бизнесмен, тот, кто знает, как заниматься делами и повернуть их в сторону собственных интересов.
Он взял ручку и легко провел по бумаге. Идея родилась в голове несколько дней назад. Теперь он сидел спокойно и позволил ей сформироваться и выстроиться.
План, конечно, необычный. Может быть, даже слегка эксцентричный, но… но, подумал он, когда улыбка начала изгибать рот, если он правильно сдаст карты, все может получиться. Это его забота, как заставить все это работать. Он медленно протяжно выдохнул. Вероятно, это самая важная сделка в его жизни.
Он взял телефон и, используя все влияние Cент-Джеймсов, начал поворачивать первые колесики.
Хэнк закончил шлифовать крыло «Мустанга» 1969 года, затем отступил, чтобы восхититься собственной работой.
— Ну, просто прекрасно, — сообщил он Кики.
Та оглянулась, но руки были заняты колодками, которые она меняла, глядя вверх.
— Все сделаем красиво. Я довольна, что мы так быстро закончили ремонт.
— Хочешь, чтобы я засел за учебник для начинающих?
Кики выругалась, когда тормозная жидкость капнула на щеку.
— Нет. Ты уже три раза сообщил мне, что у тебя сегодня вечером пылкое свидание. Вымойся и уходи.
— Спасибо. — Но Хэнк был слишком профессионалом, чтобы уйти, не убрав инструменты и материал. — Вы уже нашли другой дом?
— Нет. — Кики проигнорировала внезапную боль в животе и сконцентрировалась на работе. — Мы пойдем смотреть завтра.
— Все станет совсем другим, когда Калхоуны покинут Башни. Да еще и это великолепное ожерелье. Газеты полны историй о нем.
— Они утихнут.
Она надеялась на это.
— Думаю, если вы найдете его, то станете миллионерами. Ты сможешь уволиться и двинуть во Флориду.
Несмотря на неважное настроение, Кики не смогла сдержать смешок.
— Ну, мы пока ничего не нашли. — Только квитанцию, которую раскопала Лила во время розысков в кладовой. — Флорида может подождать. Тормоза — нет.
— Пожалуй, я пойду. Хочешь, чтобы я запер офис?
— Иди. Желаю хорошо провести время.
Хэнк вышел, насвистывая, и Кики на мгновение прервалась, позволяя рукам и шее отдохнуть. Она жалела, что нет возможности подольше удержать Хэнка рядом с собой для компании. Даже если он мелет всякий вздор о доме и ожерелье, то помогает отвлечься от невыносимых мыслей.
Независимо от того, насколько громко она включала радио, как только оставалась одна, внутри нее царила слишком глубокая тишина.
Они со дня на день должны получить известие от адвоката. Возможно, тетя Коко уже получила его сегодня днем с сообщением, что контракты подписаны и назначена дата выселения.
«Трент приедет на выселение?» — спрашивала Кики себя. Нет, конечно, нет. Он пришлет своего представителя, и так даже лучше.
Кроме того, у нее слишком много работы, чтобы волноваться об этом. Выбор дома, поиск в старых бумагах ключа к местонахождению изумрудов, классический «Мустанг», которого, как ребенка, нужно довести до сверкающего совершенства. У нее есть только мгновение, чтобы отдышаться, гораздо меньше, чем для грустных размышлений о том, чтобы увидеть Трента за столом переговоров.