Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я приду.

— Но ты сказал…

— Я приду, — глухо повторил он.

Кристин просияла.

— Правда? Честно?

На мгновение Рик сжал кулаки.

— Я же сказал, верно? Завтра утром. В половине шестого.

Она с готовностью кивнула.

— Но сегодня ты должна поужинать со мной, — ровным тоном заметил он. — Запомни, в половине восьмого. Я зайду за тобой.

…На всякий случай Рик заглянул в кладовку, где хранились швабры, тряпки, ведра, веники и другие предметы обихода. Здесь же находились ласты, маски для подводного плавания, старая рыбацкая сеть, которую несколько лет назад Рик нашел на берегу обмотанной вокруг принесенной волнами коряги. Блейзера не было.

— Я тоже пойду, — заявил Чак, весело поблескивая глазами. Он откупорил бутылку только что извлеченного из холодильника пива и припал губами к горлышку. — Обожаю поесть на дармовщинку!

— Тебя не приглашали. — Рик сам достал для себя пиво, так и не дождавшись, чтобы Чак предложил бутылочку и ему. — Я зашел сюда лишь затем, чтобы посмотреть, не оставил ли здесь свой темно-синий блейзер.

Последний раз он надевал его, когда временно жил в небольшом коттедже Чака, занимаясь ремонтом «Дриады».

— Кроме того, столик заказан на четверых, и все места будут заняты.

— На четверых? — Брови Чака на мгновение спрятались под густой темной челкой, губы тронула улыбка. — Из соображений этикета, что ли?

Наклонившись, он погладил по голове своего лабрадора Матта.

— Да, — сухо произнес Рик. — Именно из этих соображений. А ты, насколько мне известно, не придаешь этикету большого значения.

— Неправда, я очень вежлив! — запротестовал Чак.

— Кроме того, с тобой Перкинс уже встречался, — пробормотал Рик, роясь во встроенном гардеробе.

Чак привез Юджина Перкинса из Инверкаргилла тем же рейсом, которым доставил для Кристин сотню фунтов глины.

— Кто же приглашен? — поинтересовался Чак.

— Пола и Кристин.

Рука с бутылкой пива, которую Чак нес к губам, застыла на полпути.

— Кристин Уильямс?

— Она самая.

— Но почему Кристин? — спросил Чак.

— Потому что с некоторых пор она стала скульптором.

— Да, но…

— Именно поэтому, — с нажимом произнес Рик, задетый вялой реакцией Чака.

Тот с прищуром взглянул на него.

— Не обижай Кристин.

Рик с грохотом захлопнул дверь кладовки.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Однажды ты уже приглашал Кристин в «Жемчужницу», — напомнил Чак.

— Ну и что?

— Вечер закончился скверно. Если не ошибаюсь, Кристин весьма четко дала понять, что не желает иметь с тобой никаких дел. И даже как будто попыталась утопить тебя, верно? — Глаза Чака весело заискрились.

Рик стиснул зубы.

— У Кристин просто подвернулась нога.

Именно это он сказал сторожу пирса, помогшему им выбраться из воды.

— Ну да, ну да… — Это означало, что Чак не собирается спорить, хотя не верит ни единому слову. — Не знаю, что ты думаешь о Кристин, — сказал он, — но постарайся не обижать ее.

— У меня и в мыслях нет ничего подобного. Я намерен просто поужинать в ее обществе.

— Кстати, с каких это пор ты так заботишься о Кристин?

— С тех самых, как умер ее отец.

— Но она давно взрослый человек.

— Да, но Кристин всю жизнь прожила здесь, на острове. Никуда не ездила, ничем значительным не занималась. Поэтому в каком-то смысле она девственна.

— Не сказал бы… — пробормотал Рик, оглядывая вешалку в прихожей.

— Что? — резко спросил Чак.

— Ничего. Это я так, не обращай внимания. — На вешалке оказалось множество лишних, по мнению Рика, вещей. Блейзера среди них не было. — Тебе незачем волноваться о Кристин. Она вполне способна постоять за себя.

— Хорошо. Только ты уж постарайся, чтобы необходимости в этом у Кристин не возникло.

Их взгляды встретились.

— Это всего лишь ужин, — с улыбкой заметил Рик.

Однако Чак остался серьезен.

— Надеюсь, он таковым и останется.

Очевидно, ощутив в атмосфере некоторую напряженность, лабрадор Матт тихонько заскулил и ткнулся носом в ногу Чака. Тот потрепал его за ухо.

— Все хорошо, мальчик. Сейчас поужинаем.

Рик взглянул на наручные часы. Пес прав.

Уже почти семь.

— Я опаздываю. Куда же подевался мой блейзер? Я почти уверен, что забыл его у тебя…

— Если так, то он должен находиться на том самом месте, где ты его оставил. Я нечасто перекладываю вещи. — Подождав, пока Рик спустится с крыльца, Чак крикнул вслед: — Кажется, твой блейзер валяется на спальном месте Матта!

…Это не свидание, мысленно сказала Кристин своему отражению, стоя перед зеркалом в одном нижнем белье. И очень хорошо, что так! Если бы Рик назначил ей свидание — настоящее, — она ответила бы отказом. Больше он ее на эту удочку не поймает. Никогда! А нынешний ужин — не свидание. Просто деловая встреча.

Но, может, тем это и страшнее? Мало того, что за столом будут сидеть Рик и Пола, там окажется еще и Юджин Перкинс!

Несколько раз Кристин начинала лихорадочно вспоминать, что ей известно о туристическом бизнесе. Или о бизнесе, связанном с продажей предметов искусства.

Не далее как сегодня утром она наизнанку выворачивалась, пытаясь превратить бесформенные комья глины в скульптуру. И хотя сейчас у нее появилось больше уверенности в себе, она едва ли готова была спокойно общаться с такой известной персоной, как Юджин Перкинс. Кристин даже не могла ни с кем посоветоваться относительно того, как следует одеться, отправляясь на подобную встречу.

— Может, вообще никуда не ходить? — спросила Кристин кота Уайти.

Тот недавно поужинал и сейчас умывался, сидя на трюмо. Она невольно позавидовала и его спокойствию, и пушистой белой шубке.

— Хорошо тебе, всегда идеально выглядишь. А мне совершенно нечего надеть!

Уайти прекратил умываться и зевнул. Затем поудобнее улегся на шелковой блузке Кристин, обернулся пушистым хвостом и прикрыл глаза.

— Ну нет! — сердито воскликнула она, выдернув из-под нахала блузку. — Смотри, что ты наделал! Теперь вся блузка в твоем пуху…

Итак, осталось два платья. В одном Кристин была, когда Рик приглашал ее в «Жемчужницу» в прошлый раз. Не слишком вдохновляющие воспоминания! А второе она надевала на похороны отца. Тоже не лучший вариант.

— Что же мне делать?

Уайти не соизволил даже мяукнуть в ответ. Ясное дело, кому понравится, когда из-под него выдергивают такую приятную тряпицу!

В наружную дверь постучали. Кристин в панике взглянула на часы. Было лишь начало седьмого.

4

— Эй, Кристин! Ты дома?

Она облегченно вздохнула. Это Шерон. Внизу послышался шум, затем зазвучали шаги по лестнице. Вскоре подруга появилась в спальне Кристин собственной персоной.

— Зашла сказать, чтобы ты поскорее вырезала из жести еще несколько фигурок альбатроса, — сообщила она. — Того, первого, уже купили, из-за него даже разгорелся спор между двумя туристками. Одна осталась ни с чем, но я пообещала, что на днях ты изготовишь альбатроса персонально для нее… Ой, что случилось? Ты не заболела? Почему стоишь в одних трусах и лифчике?

— Меня пригласили на ужин, — мрачно произнесла Кристин. — Но мне не в чем идти.

У Шерон расширились глаза.

— Пригласили на ужин? Кто?

— Не воображай ничего такого. Это деловая встреча.

Подруга удивилась еще больше.

— Деловая?

— Речь идет о том, чем я занимаюсь. О моих миниатюрах, которые ты продаешь в своей лавке, и… о «Короле побережья».

— О том самом, которым я любуюсь на пляже? — Было заметно, что это известие произвело на Шерон большое впечатление. — Которого ты соорудила, чтобы досадить Рику?

Кристин промолчала, но ее подруга села в кресло и продолжила:

— Может, расскажешь, как все произошло? — Она обожала новости.

Кристин довольно бессвязно поведала о Юджине Перкинсе и возникшем у того вдруг интересе к их острову, упомянула также и про Рика — все равно завтра вся округа узнает, с кем она ужинала в ресторане.

14
{"b":"142955","o":1}