Литмир - Электронная Библиотека

И тут она увидела красные капли на кафельных плитках пола. Она быстро взглянула на Сэма. Привалившись к стене, тот прижимал руку к носу, между пальцев сочилась кровь. Впрочем, ему, кажется, было смешно.

— Что такое?..

— Лобовая атака удалась, — сообщил он.

— Я не хотела... — пролепетала Линди; ее глаза расширились от ужаса.

— Хоуп ничего не говорила о ваших человеконенавистнических наклонностях. Наоборот, слишком тихая», «нужно бы ее расшевелить»...

— Меня и так совесть мучает, — проговорила Линди сквозь стиснутые зубы.

— И очень хорошо, — глухо ответил Сэм из-под руки.

Линди вошла в душевую кабинку и закрутила краны, при этом окончательно промокнув.

— Дайте я посмотрю, — сказала она деловитым, профессиональным тоном. — Я же врач.

— Неужели спрос на медицинские услуги так сильно упал, что приходится наносить увечья невинным жертвам?

— Не такой уж вы невинный, — ответила Линди с чувством. — Кажется, все не так плохо, — заметила она с облегчением. — Сожмите переносицу двумя пальцами, вот так.

Она продемонстрировала на собственном носу, где нужно нажать.

— Сейчас не помешало бы немного льда и аптечка первой помощи.

— Говорите за себя. Мне бы сейчас не помешало выпить. Я пережил сильное потрясение.

— Ничего подобного, — возразила она, возмущенно глядя на его загорелое лицо, — а если и так, алкоголь сейчас вам нужен меньше всего.

— У Хоуп на кухне есть аптечка, и холодильник тоже там.

Оставляя за собой мокрые следы, Линди отправилась на тесную, словно камбуз, кухню, отделенную от гостиной рядом встроенных шкафов.

— Верхний шкафчик справа, — сказал Сэм, который шел за ней по пятам.

— Не ослабляйте зажим, а то все зальете кровью, — строго приказала она.

— Слушаюсь, доктор, — ответил Сэм слабым голосом.

Линди подозрительно взглянула на него. Судя по его виду, можно подумать, что он от души наслаждается ситуацией, но это, конечно, невозможно, если только он не совсем ненормальный!

Линди подтащила табуретку к шкафу, сброси ла хлюпающие туфли и залезла на табуретку, пытаясь дотянуться до верхней полки. Обернувшись, она увидела, что Сэм, пользуясь моментом, внимательно разглядывает ее ноги.

— Ну как не стыдно! — воскликнула она и получила в ответ широкую улыбку без малейших признаков раскаяния.

Линди слезла с табуретки и сердито буркнула:

— Сядьте!

Сэм послушно уселся, и Линди стерла марлей кровь с его лица, стараясь при этом не встречаться с ним взглядом, что было нелегко. Кожа не обесцветилась, и Линди объявила, что синяка, по всей вероятности, не останется.

— Ллойд будет... Черт, можно уже отпустить?

Сэм заметил, что губы Линди вздрагивают от сдерживаемого смеха: его неотразимый сексуальный голос превратился в гнусавое насморочное бормотание.

— Думаю, можно, — согласилась она, видя, что кровотечение остановилось.

— Так вот, я говорю, что Ллойд будет в восторге. Если я не смогу сниматься, это будет стоить нам несколько миллионов баксов.

— Я об этом не подумала, — виновато заметила Линди.

— А надо бы, прежде чем коварно нападать на меня.

Линди задохнулась от возмущения.

— Вы правы, — заявила она, с трудом переведя дух. — Вы действительно хороший актер. Нет, серьезно, это был просто несчастный случай. Что еще такое? — воскликнула она, когда Сэм закрыл один глаз и снова открыл его с тяжелым вздохом.

— Я должен вам кое-что сказать...

— Ну?

— Когда ваша блузка намокает, она становится совершенно прозрачной.

Секунду-другую Линди смотрела на него в полном недоумении, а потом на ее лице отразился панический ужас: быстрый взгляд вниз полностью подтвердил справедливость его слов. Ну почему именно сегодня она не надела лифчик?!

Сэм заботливо протянул ей посудное полотенце:

— Может, это послужит решением... э-э-э... проблемы?

Бросив на него разъяренный взгляд, Линди схватилась за полотенце, как утопающий за соломинку.

— Могли бы и раньше сказать!

— Вы поверите, если я скажу, что только сейчас заметил? Я так и думал, что не поверите. Это помогало мне отвлечься от мучительной боли. — Сэм прислонил голову к стене и вздохнул с нескрываемым одобрением. — У вас и правда потрясающее тело.

— Да как вы смеете!

— Ну, доктор, где же справедливость? Вы там, в ванной, рассматривали мое тело отнюдь не из чисто профессионального интереса. Да не смущайтесь вы так! Я уже привык, что ко мне относятся как к сексуальному объекту.

— Ну, знаете!.. — сказала Линди слабым голосом. Нужно выпутываться из этой ситуации, и как можно скорее.

— Вы прячетесь за своей холодной, элегантной внешностью, но я в нее не верю, так зачем же притворяться? Вы мне гораздо больше нравитесь, когда ведете себя по-человечески, непосредственно и неуклюже. Вам не нужно никакого реквизита. — Продолжая мягко уговаривать, он потянул за полотенце, которое Линди судорожно прижимала к себе. — Начнем с этого...

Ее освободившиеся груди качнулись, заставив участиться дыхание Сэма.

Линди обдало жаром там, где его взгляд касался ее, лаская.

— Надо приложить лед к вашему носу, — пробормотала она с отчаянием в голосе, чувствуя, как у нее отнимаются руки и ноги.

В глазах Линди все поплыло, и она сама не понимала, как это так получилось, что она сидит верхом у Сэма на коленях, юбка неприлично задралась, открывая бедра, а Сэм крепко держит ее лицо в своих ладонях. Его губы, твердые и прохладные, не испугали ее. Тихонько вскрикнув, она обвила руками его шею. Как будто Сэм открыл в ней какой-то неведомый ей самой источник первобытного, стихийного огня.

Когда они оторвались друг от друга, пришла очередь Сэма смотреть на нее в изумлении.

— Вот это да!

— Линди, мы пришли! — раздался вдруг певучий голос ее сестры, и дверь кухни широко распахнулась.

— Главное — выбрать подходящий момент, — едва слышно пробормотал Сэм.

В наступившей тишине сухо прозвучал голос Хоуп:

— Я вижу, вы с Сэмом уже познакомились. «Я ее задушу», — подумала Линди. Хоуп и стоявший рядом с ней мужчина постепенно вникали в суть представшей перед ними картины. Линди казалось, что это никогда не кончится.

— Хорошо провели день, ребята? — спросил Сэм, как ни в чем не бывало.

— Не так увлекательно, как ты.

В глазах незнакомца, который был немного старше Сэма, застыло такое выражение, что Линди внутренне невольно съежилась. Собрав волю в кулак, она соскользнула с колен Сэма и повернулась к сестре.

— У нас произошел несчастный случай, — сказала она. — Мистер Рурк...

Хмыкнув, Сэм свел на нет всю официальность.

— Доктор Лейси, — пояснил он сардонически, — врезала мне в лицо. Разбила нос.

Издевка мгновенно сползла с лица Ллойда. Кажется, он только сейчас заметил следы крови.

— Проклятье, Сэм, ты соображаешь, что весь наш бюджет полетит к черту, если у тебя что-то случится с лицом? — закричал он. — Мы и так платим астрономические суммы за страховку из-за того, что ты упорно желаешь сам выполнять трюки.

Прежде чем ответить, Сэм бросил иронический взгляд в сторону Линди.

— Доктор уверяет, что моя красота не пострадала.

— А я вижу синяк, чтоб мне провалиться! Честное слово, вижу! — возразил Ллойд. — Сэм, нужно приложить лед.

И он полез в миску со льдом, которую Линди оставила на кухонном столе.

— Пойду приведу себя в порядок, — сказала Линди.

— Я с тобой, — отозвалась Хоуп. Линди ясно видела, что ее сестре не терпится поговорить с ней.

— Только не дави на меня сейчас, — тихо попросила Линди, когда они вышли из комнаты. К счастью, Хоуп поняла намек. Линди знала, что рано или поздно ей придется отвечать на вопросы, но в данную минуту было уже и так достаточно тяжело объяснить свое бесстыдное поведение хотя бы самой себе, не то что кому-то другому!

ГЛАВА ВТОРАЯ

4
{"b":"142276","o":1}