Литмир - Электронная Библиотека
— Я тоже, Луис. Или Энтон?
— Энтоном меня звали в детстве.
— А меня Джейком.
— Ну и отлично.

Они глядели друг на друга. Потом улыбнулись и пожали руки.

— У вас британский акцент.
— А вы — американец?
— Да.
— Хорошо…
— Хорошо…

— Не могу поверить своим глазам, — раздался чей-то голос и к ним присоединился еще один мужчина. Он был высокий, черноволосый, с зелеными глазами. И таким же подбородком. Он переводил взгляд с Энтона на Джейка. — Можете не говорить, но вы оба…

— Рамирезы, — сказал Джейк, — как и вы.

— Да. Николас. Ник. Я…я…

— Австралиец? — предположил Энтон.

— Правильно. — Ник усмехнулся. — Мы — как зеркальные отражения.

— Тройня, — усмехнулся Антон.

— Как в водевиле, — предположил Джейк.

Мужчины рассмеялись.

— Присядем, — предложил Антон. — Я только что взял…

— Скотч? — Джейк отпил янтарную жидкость из своего бокала.

— Да. Я скажу бармену. Вы будете…

Возле них с улыбкой возник бармен.

— Слушаю, джентльмены. Два виски, бутылка воды, как в первый раз? — И тут его глаза округлились от удивления. — Полагаю, вы все трое — братья.

Джейк, Антон и Ник переглянулись.

— Нет, — с трудом выдавил Антон. — Не совсем.

У них оказалось много общего, но у каждого была своя история.

— Слишком сложно говорить сейчас об этом, да и время поджимает, — сказал Ник. Джейк и Антон согласились с ним.

Поразительно! Они занимались одними видами спорта. Им нравились одни и те же города. Все трое предпочитали виски. Сами пробивали дорогу в жизни.

Им правились похожие женщины. Даже больше…

— Это должны быть независимые женщины.

— Страстные, — вставил Джейк.

Братья усмехнулись и чокнулись с ним.

— Женщина должна быть сильной.

— Такой сильной, какой только может быть женщина, — добавил Антон, и они опять выпили.

— Независимая, сильная… великодушная, — добавил Ник.

Они допили виски.

— Моя Кэт — Катарина — такая, — сказал Джейк. — Моя жена.

Оказалось, что все трое недавно женились и безумно любят своих жен.

— Вы еще увидите мою Тесс, — пообещал Ник.

— Вы сума сойдете от моей Кристины, — заявил Антон.

Они заулыбались. Но тут улыбка Джейка погасла.

— Я ненавижу его, — тихо произнес он.

— Энрике? — в один голос спросили Ник и Антон.

— Да. Я узнал о его существовании несколько месяцев назад.

Антон задумчиво рассматривал свой бокал.

— Я — тоже.

— А я знал всегда, — осторожно произнес Ник. — Я даже встречался с ним.

Братья с любопытством глядели на него.

— Какой он был?

Воцарилось долгое молчание. Потом Ник пожал плечами.

— Когда-то я считал отца бездушным.

— А теперь? — Антон подался к нему.

— А теперь мне кажется, что он был просто мужчиной, как любой из нас, но не понимал, что такое быть настоящим мужчиной. До последнего момента.

Опять наступило молчание, которое прервал Джейк.

— Может быть, ты прав. Это долгая история, но последнее, что он сделал…

— Энрике?

— Да. Энрике. Наш отец. — Джейк с трудом впервые произнес это слово. — По его воле, выраженной в завещании, я встретился со своей женой. И я ему… я ему за это благодарен. — (Братья кивнули.) — И еще… — осторожно начал Джейк. Хотя у него с братьями было много общего, он не знал, как они отнесутся к вопросу о деньгах, которые им оставил отец. — Я не хочу его денег. Если вам нужно, то вы…

— Я уже сказал Эстесу, что делать с моей долей, — высказался Антон.

— Фигурально выразился, я надеюсь, — добавил Ник, и все трое рассмеялись.

Джейк поднял руку, призывая к вниманию.

— На самом деле мою часть должна получить моя жена, — сказал Антон. — Это длинная история, но Энрике так все устроил, что в случае моего отказа деньги наследует Кристина. — Он улыбнулся еще шире. — А она найдет им достойное применение. У нее есть ранчо, там лес, который нужно сохранить. Еще одна длинная история, расскажу ее как-нибудь в другой раз.

— Тесс предложила пожертвовать мою часть сиротам. Я думаю, это правильно, — сообщил Ник.

— Да, это верное решение, — согласился Джейк.

— А ты? — поинтересовался Антон. Джейк нахмурился.

— Я даже как-то не думал, сказав однажды, что в этих деньгах не нуждаюсь. Но после ваших рассказов кое-что пришло мне в голову. — Он сделал паузу, ожидая, когда бармен принесет еще виски. — У моей Катарины было тяжелое детство, она провела его в монастырской школе. — Улыбнувшись, Джейк поднял бокал. — Джентльмены, давайте выпьем за фонд Катарины Елены Терезы Мендес Рамирез, который создаст школу для девочек.

Они чокнулись и выпили. Потом Ник взглянул на часы.

— Пора.

Джейк кивнул.

— Пошли.

— Я хотел бы позвонить Тесс. Она так переживала, как все пройдет, — сказал Ник.

— Да, — улыбнулся Антон, — Кристина тоже.

— Добавьте сюда Кэт.— Джейк, как и братья, достал мобильный телефон. — Но прежде, чем мы позвоним женам, ребята… — осторожно начал он. Хоть все шло хорошо, кто знает, как пойдет дальше.

— Что? — братья вопросительно глядели на него.

— Неподалеку есть отличный ресторан, спокойное местечко. Закажем там столик на шестерых и проведем вечер, чтобы лучше узнать друг друга.

— Отличная идея, — согласились братья. — Как он называется?

Все трое улыбнулись. Потом каждый взял телефон, набрал номер и, отвернувшись, нежно заворковал в трубку с любимой женщиной, с которой его свел отец.

Потом три брата вышли вместе из кафе. Вместе — навсегда.

23
{"b":"142166","o":1}