Литмир - Электронная Библиотека

- * -

But I understand English.

- * -

But I

- * -

But I understand

- * -

But I understand English.

- * -

Я немного понимаю по-английски.

- * -

I understand English a little.

- * -

I understand English a little.

- * -

Спросите «а вы?»

- * -

And you?

- * -

And

- * -

And you?

- * -

Спросите у женщины, американка ли она.

- * -

Are you American?

- * -

Are you American, ma’am?

- * -

Спросите «вы русский?»

- * -

Are you Russian?

- * -

Спросите ее «вы понимаете по-русски?»

- * -

Do you understand Russian?

- * -

Слушайте ее ответ.

- * -

No, I’m sorry. I don’t understand Russian.

- * -

Чтобы смягчить «нет» в английском языке часто добавляется «простите».

- * -

No, I’m sorry. I don’t understand Russian.

- * -

Вот как сказать «простите». Слушайте и повторяйте.

- * -

Простите.

- * -

Sorry.

- * -

ry

- * -

ry

- * -

Sor

- * -

Sorry

- * -

I’m sorry.

- * -

I’m sorry.

- * -

No, I’m sorry.

- * -

Вы обратили внимание на английский звук «r»? Скажите «нет, простите».

- * -

No, I’m sorry.

- * -

No, I’m sorry.

- * -

Скажите «я не понимаю по-русски».

- * -

I don’t understand Russian.

- * -

А как сказать «нет, простите, я не понимаю по-русски».

- * -

No, I’m sorry. I don’t understand Russian.

- * -

No, I’m sorry. I don’t understand Russian.

- * -

Как сказать «спасибо»?

- * -

Thank you.

- * -

Thank you.

- * -

Thanks.

- * -

Thanks.

- * -

Сейчас мы попробуем о чем-нибудь попросить по-английски. Начнем со слова «пожалуйста».

- * -

Слушайте.

- * -

Please

- * -

Please

- * -

Слушайте и повторяйте.

- * -

Please

- * -

ease

- * -

ease

- * -

Please

- * -

Pl

- * -

Please

- * -

Как сказать «пожалуйста»?

- * -

Please

- * -

Скажите «извините».

- * -

Excuse me.

- * -

Excuse me.

- * -

Скажите «вы американка».

- * -

You’re American.

- * -

Скажите «я русский»

- * -

I’m Russian.

- * -

Скажите «но я понимаю по-английски».

- * -

But I understand English.

- * -

But I understand English.

- * -

Сейчас скажите «нет мадам».

- * -

No, ma’am.

- * -

Скажите «я не понимаю по-английски».

- * -

I don’t understand English.

- * -

Простите.

- * -

I’m sorry.

- * -

Простите, я не понимаю по-английски.

- * -

I’m sorry, I don’t understand English.

- * -

I don’t understand English.

- * -

Скажите «я не русская».

- * -

I’m not Russian.

- * -

Скажите «вы не понимаете по-русски».

- * -

You don’t understand Russian.

- * -

You don’t understand Russian.

- * -

Скажите девушке, что она не русская.

- * -

You are not Russian, miss.

- * -

You are not Russian, miss.

- * -

Скажите мужчине, что он не американец.

- * -

You are not American, sir.

- * -

Сейчас скажите «я русский, а вы?».

- * -

I’m Russian. And you?

- * -

I’m Russian. And you?

- * -

Спросите «вы американка?».

- * -

Are you American?

- * -

Скажите «простите, я не понимаю».

- * -

I’m sorry, I don’t understand.

- * -

I’m sorry, I don’t understand.

- * -

Помните, как спросить, «как Вы поживаете?».

- * -

How are you?

- * -

How

- * -

How are you?

- * -

Отвечайте «прекрасно, спасибо».

- * -

Fine, thanks.

- * -

I’m fine, thanks.

- * -

Вы хорошо запомнили первый звук английского слова спасибо? Слушайте еще раз.

- * -

Th

- * -

Thanks

- * -

Скажите еще раз «прекрасно, спасибо».

- * -

Fine, thanks.

- * -

I’m fine, thanks.

- * -

Попробуйте сказать это вежливее.

- * -

Fine, thank you.

- * -

thank you

- * -

I’m fine, thank you.

- * -

Помните, как сказать «извините»?

- * -

Excuse me.

- * -

Excuse

- * -

Сейчас скажите «спасибо».

- * -

Thank you.

- * -

Удается ли Вам произносить звук «th» так же как это делает диктор?

- * -

Сейчас скажите «спасибо» используя оба знакомые вам варианта.

- * -

Thank you. Thanks.

- * -

Thank you. Thanks.

- * -

А сейчас скажите «извините сэр».

- * -

Excuse me, sir.

- * -

Excuse me, sir.

- * -

Вы русский?

- * -

Are you Russian?

- * -

Are you Russian?

- * -

Скажите «да».

- * -

Yes.

- * -

Yes, miss.

- * -

Скажите «я не понимаю по-русски».

- * -

I don’t understand Russian.

- * -

А как сказать «я немного понимаю по-русски»?

- * -

I understand Russian a little.

- * -

I understand Russian a little.

- * -

Скажите «пожалуйста, сэр».

- * -

Please, sir.

- * -

Please, sir.

- * -

А как сказать «спасибо» более вежливо?

- * -

Thank you.

- * -

Thank you.

- * -

Скажите «до свидания».

- * -

Good-bye.

- * -

Сейчас представьте, что идя по улице, вы встретили девушку, которая работает в магазине недалеко от вашей гостиницы. Она идет впереди вас, поэтому вы хотите окликнуть ее. Как бы вы это сделали.

- * -

Miss! Miss!

- * -

Yes.

- * -

Поздоровайтесь с ней.

- * -

Hello, miss.

- * -

Hello, sir.

- * -

Спросите, как она поживает.

- * -

How are you?

- * -

I’m fine thanks. And you, sir?

- * -

I’m fine.

- * -

Спросите, понимает ли она по-русски.

- * -

Do you understand Russian?

- * -

No, sir.

- * -

Как она скажет, что не понимает по-русски?

- * -

I don’t understand Russian.

- * -

I’m sorry, I don’t understand Russian.

- * -

А сейчас она собирается задать вам вопрос. Отвечайте ей.

- * -

Are you Russian?

- * -

Yes, miss. I’m Russian.

- * -

Yes, miss. I’m Russian.

- * -

Добавьте «но я понимаю по-английски».

- * -

But I understand English.

- * -

But I understand English.

- * -

Вам было бы лучше сказать «немного».

- * -

A little

- * -

Скажите «я немного понимаю по-английски».

- * -

I understand English a little.

- * -

I understand English a little.

- * -

Может было бы лучше сказать «не очень хорошо».

- * -

Not very well.

- * -

Not very well.

- * -

Выслушайте ее ответ и, отвечая, поблагодарите ее.

- * -

You understand English very well.

- * -

Thank you, miss.

- * -

Thank you, miss.

- * -

Thanks, miss.

Сейчас она собирается вам что-то сказать. Если не понимаете, скажите ей об этом.

- * -

I think that you speak English very well.

4
{"b":"142044","o":1}