— С какой стати? Чтобы услышать очередную ложь? — Она ткнула его кулаком в плечо. — Пустите!
— Вы будете слушать меня?
— Сначала уберите руки! — Андре пробурчал слово, от которого у нее зарделись щеки. — У вас нет никаких моральных принципов, Стоун! Мужчина, который пользуется такими способами…
Тут девушка задохнулась, потому что губы Андре зажали ей рот. Сначала Джейн ожесточенно отбивалась, но потом затихла, увлекшись поцелуем. Тогда Андре оторвался от ее губ и зашептал на ухо:
— Через некоторое время у нас появится компания…
Джейн отстранилась и воззрилась на него. Она впервые видела в глазах Андре тревогу.
— Ягуар? — спросила девушка.
— Если бы… — Андре колебался, стоит ли продолжать. Джейн начинала паниковать. Она догадывалась, что хочет сказать Стоун, но не хотела этого слышать.
Проклятие! Минуту назад он опять слышал барабанную дробь. Ритм тамтамов изменился, и Андре стало ясно, что вскоре на них нападут. Еще оставалась возможность что-то предпринять, однако сначала надо было убедить Джейн, что опасность уже совсем рядом.
Но как? Как побыстрее добиться, чтобы подозрение ушло из этих голубых глаз? Времени на уговоры не было.
Оставался единственный выход. Придется заняться тем, чем, как считала Джейн, он занимался на всем протяжении их знакомства. Надо солгать, хотя сама мысль об этом противна…
— Надеюсь, что больше не услышу сказок о бери-бери, — презрительно сказала Джейн, — потому что…
— Послушайте, — начал Андре. — Не хочу вас пугать, но несколько минут назад я заметил двух разведчиков. Вон там, за деревьями.
Джейн посмотрела вниз. Выражение ее лица изменилось.
— Вы уверены?
Андре притянул девушку ближе, ненавидя себя за то, что собирался сделать и в то же время моля Бога, чтобы выдумка помогла.
— Абсолютно.
Она кивнула.
— По крайней мере, у нас есть пистолет, — быстро заявила она. — Вы плохой стрелок, а я хороший!
— Дело в том, что мы не знаем точно, сколько охотников за скальпами в этом отряде. Наши друзья вооружены отравленными дротиками и луками со стрелами, а у нас только один пистолет. — Андре попытался улыбнуться. — Есть одна идея, которая могла бы сработать…
— Какая?
— Вам не понравится.
Джейн слабо улыбнулась.
— Идея превратиться в подушечку для булавок в хижине какой-нибудь индейской домохозяйки нравится мне еще меньше. Выкладывайте.
Андре колебался, но потом все же набрался храбрости и сказал:
— Если бы вы отдали камень, у нас мог бы появиться шанс.
Конечно, Джейн в восторг не пришла. В глазах девушки опять вспыхнуло подозрение, и она затрясла головой, продолжая все отрицать:
— У меня нет…
Ее слова прервал звук, хорошо слышный в утренней тишине. В зарослях раздался слабый шорох, будто пробиралось какое-то животное. Или человек.
У Андре сильно забилось сердце.
— Тс-с… — прошипел он.
Джейн немедленно оказалась под защитой надежных рук, ее глаза испуганно смотрели на пышно разросшиеся кусты на краю поляны.
Неужели там действительно кто-то прячется? Листва и лианы переплелись так тесно, что сквозь них едва проникали солнечные лучи. Почти невозможно разглядеть что-то в этой зеленой полутьме, но ей показалось… показалось…
Девушка едва успела вдохнуть, как Андре зажал ей рот.
В невообразимой мешанине ветвей и листьев на секунду показалось какое-то пятно и тут же исчезло. Джейн успела разглядеть темные глаза и широкое, словно приплюснутое лицо.
Она повернулась к Стоуну. Тот мрачно кивнул и прижал палец к ее дрожащим губам.
Время для переговоров было упущено.
Андре схватил рюкзак и помог Джейн спуститься с дерева. С последней ветки девушка, уже не раздумывая, свалилась в услужливо подставленные руки. Андре захотелось прижать Джейн, изгнать страх из глаз, но на это не было времени.
— Все будет в порядке, — успел шепнуть мужчина; сам не веря этим словам, нежно поцеловал и поставил девушку на ноги. — Милая, обещаю: я не позволю, чтобы с тобой случилось что-нибудь плохое.
Андре крепко и уверенно взял Джейн за руку и увлек в джунгли.
Глава 7
Они шли через джунгли уже много часов, когда Андре вдруг остановился и прислушался.
— Если вы опять слышите бери-бери, — сказала Джейн, задыхаясь от усталости, — я не желаю об этом знать…
— Митчелл, кажется, я догадываюсь, где мы находимся.
Джейн рассмеялась бы, но не было сил. Андре отвел пряди мокрых волос от ее перепачканного лица.
— Я читал материалы геологоразведчиков по этим местам. Вы можете потерпеть еще немного?
Как будто есть выбор…
— Конечно, — ответила девушка и снова зашагала за мужчиной.
Они прошли еще несколько миль. Наконец за поворотом тропинки Джейн, передвигавшаяся из последних сил, наткнулась на неожиданно остановившегося Стоуна.
— Андре, — взмолилась она, — я не могу больше сделать ни шагу. Вам не кажется, что бери-бери уже махнули на нас рукой? Если бы они гнались за нами, то уже давно бы…
— Слушайте!
— Что слушать? Я не… — Джейн нахмурилась. — Что это?
— Вода, — сказал Андре, улыбаясь, как школьник. — Проточная вода. Если я прав, это должен быть приток Амазонки.
— Здесь? — Слишком хорошо, чтобы быть правдой… — Но… но этого просто не может быть!
— В отчете геологов упоминался какой-то ручей, который пересекает джунгли примерно в этом районе. — Андре взял ее за руку, и они двинулись вперед.
— Ох, Андре, смотрите! — Среди пологих берегов, покрытых буйной тропической растительностью, стремительно несся мутный поток. На берегу стояла уютная маленькая хижина под жестяной крышей. — Домик! — Булькающий смех вырвался из горла Джейн. Она обернулась и попала прямо в объятия Андре. — Значит, там есть и люди, и радио, и лодка…
Он покачал головой.
— Не ожидайте чудес, милая. Скорее всего это просто чей-нибудь старый склад.
Радость ее угасла, но девушка все еще улыбалась.
— Как бы то ни было, это чудо! Река и ночлег под крышей. Ведь мы сможем здесь переночевать?
Стоун на это не рассчитывал. До захода солнца оставалось еще несколько часов. Если работать быстро, можно срубить несколько молодых деревьев и сделать плот. Но сколько еще продержится Джейн? Она уже и так проявила больше мужества и выдержки, чем любая из знакомых ему женщин.
Вполне вероятно, что Джейн права. Если бери-бери до сих пор не нагнали их, возможно, индейцы прекратили погоню.
Андре улыбнулся.
— О'кей. Давайте хорошенько отдохнем. А завтра утром первым делом смастерим плот.
— Плот… — девушка глубоко вздохнула, не в силах сдержать охватившую ее радость. — А потом…
— Да. Мы уже почти дома, — сказал Андре, кривя душой лишь самую малость. Он взял Джейн за подбородок и провел губами по ее губам. — Нас ждет успех.
Их глаза встретились, и Стоун почувствовал, как что-то сжалось внутри. Мужчина снова потянулся к женщине, нарочно медля, чтобы дать ей время сделать выбор. И она его сделала. Легко вздохнув, Джейн приоткрыла губы.
Невозможно оттолкнуть его, мелькнуло в голове у девушки. Они вместе прошли по краю чудовищной пропасти и выбрались из испытаний целыми и невредимыми. Разве может принести вред нежный поцелуй, подаренный на радостях от победы над кровожадными индейцами?
Но это прикосновение стало горящей спичкой, поднесенной к сухому хворосту. Губы встретились, и… Кто издал этот тихий, полный страсти стон? Андре или она сама? Впрочем, какое это имело значение? Руки Джейн крепко обвились вокруг мужчины, когда Стоун прижал девушку к себе. Андре провел руками по ее спине, обхватил бедра и приподнял девушку, больно вдавив ее в свое жаркое тело.
У Джейн тут же закружилась голова, и все поплыло перед глазами.
— Андре… — прошептала она.
— Да, милая. — Мужчина взял ее руку и положил себе на грудь. Ладонь ощутила бешеное биение его сердца. — Скажи мне, чего ты хочешь…
На этот простой вопрос было очень трудно ответить. Чего она хотела? Каждый раз, когда Андре дотрагивался до нее, чувства девушки приходили в такое смятение, словно она с бешеной скоростью неслась по американским горкам.