Прекрасно работает в
спектакле и театральная молодежь — в труппе ТЮЗа сейчас очень много
по-настоящему талантливых, совсем молодых актеров и актрис, которые
принесли и в дальнейшем будут приносить в работы театра свое, новое,
задорное.
С большой внутренней пластикой ведет свою роль Л. Ахеджакова
— роль сложную и тонкую.
И конечно, во многом спектакль своим успехом обязан художникам Е.
Коваленко и В. Кривошеиной и композитору Оскару Фельц-ману, который
написал звонкие и веселые песни, точно встроенные в декорации пьесы.
К сказке Гоцци советская драматургия обращалась несколько раз. Но,
пожалуй, впервые М. Светлов наполнил сказочные три апельсина
сегодняшним смыслом, впервые он из символов сказки сделал символы
нашей жизни: Свободу, Верность и Любовь, близкие и дорогие и
первокласснику и старому человеку.
Хочется поздравить коллектив ТЮЗа с
хорошей работой, а Михаилу Светлову в канун его шестидесятилетия
пожелать счастья и многих лет творчества
С ПОЖЕЛАНИЯМИ ВСЯЧЕСКОГО ДОБРА
1965 год
Помню, тревожной зимой сорок второго года, при свете коптилки, я
зачитывался книгой Льва Шейнина «Лицом к лицу».
С тех пор этот писатель
прочно врезался в мою память—он относится к числу тех, о ком не очень-то часто пишет критика, но который тем не менее не становится от
этого менее популярным, скорее даже наоборот.
Имя Шейнина меня буквально преследовало за границей: он издан почти
повсеместно: в Чехословакии семь раз, в Германской Демократической
Республике пятнадцать раз, в США — громадно тиражированные его
рассказы о советских сыщиках, в Болгарии — тоже несколько томов,
которые расходятся сразу же, как только появляются на прилавках книжных
магазинов.
Мне бывает очень весело, когда я вижу литературного критика, скорбного и
всепоучающего, брезгливо-снисходительного к тому жанру, который
определен как детектив, — первым покупающим новую книгу Шейнина. Ну
да бог с ними, с критиками, не о них речь.
Мне хочется просто сказать
несколько слов о моем старшем товарище, Льве Шейнине, которому
сравнялось шестьдесят. Но я искренне завидую его неистовому
темпераменту — он весь в творчестве, в перспективных планах, в поиске.
Ему не сидится на месте — то он уезжает в Карелию, то работает в Берлине
над архивами, связанными с Нюрнбергским процессом, на котором он выступал помощником советского
государственного обвинителя, то собирается к рыбакам Каспия, то забирается в Мещеру, и при этом — каждый день помногу сидит за столом,
работая над большой эпопеей «Дело Бейлиса» — своеобразным
обвинительным заключением черносотенному национализму, гимну
великому интернационализму рабочих России, ее интеллигентов, вставших в
те годы на борьбу за человеческое достоинство и справедливость.
Диапазон Шейнина широк: он и рассказчик, он и романист, и драматург
и сценарист.
Фильмы, созданные по его произведениям: «Военная тайна»,
«Ошибка инженера Кочина», «Игра без правил», «Ночной патруль»,
«Цепная реакция», пьесы «Губернатор провинции» и «Очная ставка»,
написанные в соавторстве с братьями Тур, десятилетиями не сходят с
экранов и сцен театров. Это ли не первейшее свидетельство признания
творчества?!
О том, как популярно у нас творчество Шейнина, мне пришлось — в
который раз уже — убедиться года три тому назад в кабинете комиссара
милиции Ивана Васильевича Парфентьева, когда я собирал материалы к
«Петровке, 38».
Парфентьев допрашивал матерого вора, из стариков, из тех
«могикан», которых теперь уже — к счастью — нет. Вор подозрительно
оглядел меня и спросил:
— Что, психиатр, что ль?
Парфентьев улыбнулся:
— Почему так решил?
— С бородой, — ответил тот, — у вас с приметами не держат.
— Писатель это, — ответил Парфентьев.
Вор посмотрел на меня с жалостливым пренебрежением и, вздохнув,
ответил:
— Нет на земле писателей, кроме Левы Шейнина. Хороший человек, он меня в Питере в двадцать шестом забирал...
После того как в журнале «Москва» была опубликована повесть Шейнина «Помилование», ни одна читательская конференция не обходится
без многочисленных записок: «Что делает новенького для журнала Лев
Шейнин». А подписывают эти вопросы рабочие и ученые, педагоги и врачи
— словом, те многомиллионные читатели, которым нужно и в высшей мере
интересно творчество Льва Шейнина, одного из патриархов советской
приключенческой литературы.
Он встречает свое шестидесятилетие в работе — во МХАТе идет
премьера его новой пьесы. Он весь в работе и поиске.
И мне от всей души
хочется пожелать этому славному человеку самого большого добра и
неистового творчества.
ЭКСПЕРТИЗА
1967 год
Заместителю секретаря правления СП СССР
тов. А. Орьеву.
Уважаемый Александр Иванович!
Я получил на экспертизу киноповесть Владимира Беляева «Встреча под
бомбами». Это рассказ о неизвестной или почти неизвестной теме — узел
англо-польско-советских отношений в начале Великой Отечественной
войны.
Как я понял, киностудия им. Довженко хочет знать, насколько
литературно профессионален труд Владимира Беляева. Эта постановка
вопроса в отношении известного писателя, лауреата Государственной
премии, автора таких широко известных произведений, как «Старая
крепость», «Иванна» и т.д., по-моему, просто-напросто неприемлема.
Сценарий «Встреча под бомбами» — интересная работа, добротный
профессиональный труд литератора.
Можно не соглашаться с какими-то
положениями сценария, можно говорить о доработке определенных сцен в
плане режиссерской разработки сценария — и только.
Можно не принимать
творческую манеру того или иного писателя — это право того лица, которое
студию представляет, но подвергать сомнению профессиональность этого
литературного труда мне представляется несерьезным занятием.