Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Одну минуту, Лорд Вейдер, — возразил Малорум, — Корускант — не самое обычное место.

— Если вы не способны справиться с этой работой, я найду кого-нибудь другого на ваше место.

— Конечно же, я способен, Лорд Вейдер…

— Тогда действуйте — и немедленно. Вы хотите избавить себя от незваных гостей? Взорвите Храм.

Ферус напрягся.

— Взорвать?!! — опешил Малорум.

— Почему нет?

— Но здесь мой личный офис! Материалы расследования, представляющие немалую ценность, были бы утрачены…

— Вы слишком подчеркиваете вашу собственную значимость.

Ферус даже отсюда мог слышать ставшее хриплым дыхание Малорума:

— Я вижу, чего вы добиваетесь! Вы пытаетесь дискредитировать меня в глазах Императора. Вы хотите уничтожить мою работу, мои файлы, — Малорум вдруг остановился на полуслове, — Погодите, я понял. Вы пошутили?

— Какие интересные детали выясняются, вы не находите? У вас здесь файлы, неизвестные имперской службе безопасности? Это нарушение директив Императора.

А ведь это самое настоящее противостояние, — понял вдруг Ферус, — Малорум хочет занять место Вейдера. Он сам хочет быть главным подручным Императора. А Вейдер это прекрасно понимает.

Теперь в голосе Малорума сквозило самодовольство:

— Я имею разрешение непосредственно от Императора на хранение частных файлов, которые, на мой взгляд, могут подвергнуть опасности проводящееся расследование.

— Я должен напоминать вам о вашем собственном подчиненном положении?

Гнев Вейдера свел на нет всю самоуверенность Малорума. Страшное дело — когда нечто подобное обращено на тебя самого, — подумалось Ферусу. И тихо порадовался, что его отделяет от ситха стена.

— У меня нет никаких тайн от вас, Лорд Вейдер. Это сообщения, которых вы ещё не видели, информация, нуждающаяся в доработке — как вы знаете, на Корусканте повсюду есть мои осведомители. И данные относительно нашего продвижения на нижних уровнях…

— Наконец-то вы сообщаете мне то, что я хочу знать.

— Не говоря о том, что я позволил себе исследовать кое-какие деликатные моменты — в ваших же интересах, Лорд Вейдер. Например, слухи о Полис Массе…

Ферус весь превратился в слух. Снова Полис Масса. Что-то было под угрозой в связи с этим расследованием Малорума, что-то очень важное — хоть Ферус и не знал, что именно.

Но если Малорум рассчитывал, что его слова произведут желаемое впечатление на Вейдера, то он просчитался. Его хвастовство возымело ровно противоположный эффект.

Ферус мог чувствовать, как в ответ на слова следователя медленно разгорается страшный гнев ситха.

— Лорд Вейдер…

Голос Малорума стал вдруг хриплым, как если бы у него вдруг перехватило дыхание. И Ферус ясно расслышал в его голосе страх.

— Я… прошу вас…

А потом случилось что-то странное. Решетка, которую Ферус только что собирался выламывать, вдруг задрожала. Потом непонятная вибрация распространилась на всю стену. Что-то затрещало.

Вейдер, похоже, дал волю своему гневу.

— Вы никогда больше не упомянете это место.

— Конечно, Лорд Вейдер…

От своего места, через коридор, Ферус мог видеть, как задрожали окна комнаты Йоды. Как внезапно снесло с петель дверь. Он увидел стул, пролетевший через комнату и, судя по треску, врезавшийся в стену. Часть потолка рухнула, повисли оборванные кабели.

Ферус махнул Треверу и начал потихоньку отползать назад.

…Окна вылетели. Решетку снесло прочь — вместе с хорошим куском стены. Ферус и Тревер оказались как на ладони.

Глава 7

Ферус и Тревер попятились среди осколков стекла, глядя на черную дыхательную маску Дарта Вейдера. Малорум болтался в воздухе- гнев Вейдера был направлен на него; его лицо было почти фиолетовым от удушья.

Вадер выпустил его, ослабив захват Силы, и Малорум, хрипя, упал на пол.

Какое-то мгновение никто не двигался.

Вейдер смотрел на него сверху вниз; Ферус — снизу вверх, и все внутри него, словно плавясь, превращалось в чистейший страх. Он смотрел на черную блестящую маску, и почему-то отстраненно задавался вопросом, что за существо скрывается под ней. Нечто полуживое, полумеханическое? Он не знал.

Но, так или иначе, прежняя учеба не прошла даром. Мгновение, которое у него было — вполне достаточное время. Ферус знал, что его сил и близко не хватит для противостояния ситху. Но он не мог позволить Дарту Вейдеру властвовать и над Силой, как он властвовал над людьми. Он призвал Силу — и был поражен удивительной волной. Её мощь все возрастала — это была самая невероятная волна, какую он когда-либо чувствовал, как будто сам Йода помогал ему здесь. Чувствовалось даже так, будто эта подхватившая его волна исходила из комнат Йоды.

Ферус помчался на этой волне Силы, подхватывая одной рукой Тревера, другой вцепившись в обрывок кабеля, свесившийся с полуобрушившегося потолка. Он все ещё держался, давая возможность пролететь какое-то расстояние. Вместе с Тревером Ферус перелетел через полуразрушенную стену и только тогда отпустил кабель. Он знал, что Сила будет нести его.

Они с Тревером по инерции взлетели вверх и приземлились с другой стороны развалин. Ферус ясно чувствовал Тьму позади себя, но даже не стал думать об этом. Он просто бежал, прекрасно понимая, что, если бы Вейдер хотел, он смог бы достать его. Запросто.

Возможно, он позволил им с Тревером сбежать, чтобы насолить Малоруму. Или проверить его. Или потому что они не слишком его заботили. Но, какая бы ни была причина, обдумывать её было лучше на бегу.

Взвыли сигналы тревоги.

Теперь весь Храм был на ногах. Ферус резко свернул к коридору, который, он знал, ведет к комнатам для медитаций. Здесь было темно и пыльно — имперцы никак не использовали эти помещения. Освещая путь световым мечом, он осторожно продвигался вперед.

Это могло дать им несколько драгоценных секунд. В его голове уже формировался отчаянный план. Единственный способ выбраться отсюда — это действовать на опережение. Ферус понимал, что они не смогут прятаться в Храме долгое время. Было ясно — Малорум сделает все, лишь бы опять не опозориться перед своим хозяином.

— Что там у нас с планами? — тяжело переводя дыхание, пропыхтел Тревер, — Чем скорее мы окажемся подальше от этого парня, от этого вашего Вейдера, тем лучше. Что мы можем придумать? Жуть какая!

— Мы должны угнать корабль, — сказал Ферус, — Новая посадочная платформа расположена как раз под окнами бывшей игровой комнаты юнлингов. Я видел, что окно там почти выломано…

— Почему мне кажется, что мы опять будем выпрыгивать в окно? — раздумчиво произнес Тревер.

— Что ж, я надеюсь, под тем окном окажется небольшой изящный спидер.

— Знаете, вы как всегда забываете один незначительный факт. Я — не джедай. Я не умею выделывать все эти сумасшедшие прыжки и приземления.

— У тебя все просто прекрасно получается. Идем, быстрее!

Ферус замедлил шаг, когда они подошли к игровой комнате, осторожно подкрался к дверям. Оставалось только надеяться, что эта комната сейчас не использовалась. Холодный ветер задувал в разбитое окно. Вместе с ни на шаг не отстающим Тревером он шагнул внутрь.

Его накрыла тяжелая волна ужаса, возникшая где-то глубоко в груди.

Здесь произошло что-то страшное.

Юнлинги.

Как же это он ухитрился — у него ведь даже мыслей не возникало о их судьбе. Или он мог вообразить себе, что Империя не воюет с детьми? Или что они могли просто разбежаться?

Они не разбежались.

Дети, старики, больные, слабые… они просто не входили в расчеты Ситхов, творивших, что хотят…

Не думай об этом. Думать об этом сейчас — смертельно.

Он медленно подошел к окну. Ему казалось, он идет по праху. Игрушки все еще валялись вокруг — ученические лайтсейберы, лазерные игрушки — всё разбитое и сломанное.

Какой монстр оказался способен на это?

Тревер, укрывшись за упавшей колонной, осторожно высматривал, что делается под окнами.

8
{"b":"138427","o":1}