Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Другие уже обещали это, — заметил Шимрра. — Но эти обещания так и не были выполнены. Те, кто меня подводят, не могут надеятся на мое расположение.

Кела понимала, что отсутствие расположения означает также отсутствие существования, но ее это не смущало.

— Я уверена, что Властелин Ужаса будет доволен, — сказала она.

— Очень хорошо. Завтра ты станешь мастером. Будешь работать под прямым руководством Ахси Йим.

Кела сделала глубокий вдох. Она могла надеяться на большее. Может ли она сейчас отступиться?

Нет.

— Да, повелитель, — молвила она. — Из домена Нен Йим.

Глаза-мкаак'иты Шимрры вспыхнули кроваво-красным:

— Что ты хочешь сказать, Кела Кваад? Ты что-то имеешь в виду?

— Ничего, повелитель. Просто так.

— Мне что-то послышалось в твоих словах, Кела Кваад, — угрожающе сказал Шимрра. — Может, вскрыть тебе мозги? Интересно, что я там увижу?

— Просто кое-что мне показалось странным, — выпалила Кела. — Мастер Йим работала одна, отдельно от нас. Она была полностью поглощена каким-то новым проектом, о котором никто из нас не знал. А потом пришли джедаи и забрали ее, и я не знаю, что это было, но Ахси Йим… — она замолчала.

— Продолжай, — прошипел Шимрра.

— Ахси Йим вовсе не выглядела удивленной. И еще, я слышала, как она сказала кому-то: «Они взяли корабль».

На самом деле Ахси Йим выглядела такой же удивленной, как и остальные, и ничего подобного она не говорила. Просто один из воинов сказал, что видел, как из дамютека вылетел странный корабль. Сейчас об этом знали все.

— Ты считаешь, что Ахси Йим как-то причастна к похищению Нен Йим?

Кела вздернула голову и уже с большей уверенностью произнесла:

— Если это было похищение, повелитель Шимрра. Защитная система дамютека не сработала. Я не могу представить, как неверным это удалось.

— В этом участвовали также еретики-"опозоренные", — заметил Верховный Владыка.

— Извините, повелитель, но откуда они могли знать, как отключить систему защиты дамютека, не оставив никаких следов? Я бы не смогла такого сделать. Разве что в «опозоренные» угодил какой-нибудь формовщик, более великий, чем Нен Йим, и это знание стало достоянием толпы.

Шимрра как-то вдруг сделался еще выше, заполнив собой комнату, мир, всю вселенную.

— Что еще тебе известно? — проревел он, и Кела поняла, что сболтнула лишнее. — Что тебе известно об этом корабле?

Келе показалось, что вокруг ее головы сомкнулись незримые мощные тиски и быстро сжимают свой захват. Суставы ее тела пронизала странная дрожь. Нервы охватил огонь, и она стала лихорадочно искать какие-то слова, какой-то ответ, лишь бы отвести от себя его взгляд. Если бы Шимрра сейчас спросил ее, лжет ли она, она бы призналась во всем. В том, что ее обвинения — просто жуки-пули, направленные в Ахси Йим, чтобы главной формовщицей стала Кела Кваад.

Но он спросил не об этом. Он спросил о корабле.

— Ничего, кроме того, что он существует! — простонала она.

— Нен Йим ничего не сказала тебе о его природе и происхождении?

— Ничего, Властелин Ужаса, — покачнувшись, всхлипнула Кела. — Она держала все при себе! Она никогда о нем не говорила!

Давление неожиданно ослабло, и боль в ее мозгу отступила.

— Твои амбиции совершенно ясны, — задумчиво пробормотал Шимрра. — Но ты подняла интересный вопрос. Он требует расследования.

Он взглянул на Оними, затем уставился куда-то поверх ее головы.

— Ступай, — приказал Шимрра. — Приходи завтра, чтобы узнать свою судьбу.

Кела ушла. Когда она вернулась на следующий день, ей снова было велено идти получать руку мастера. Она никогда больше не видела Ахси Йим.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Вой корабля раздавался где-то на задворках сознания Коррана. Куда более осязаемым был внезапный глухой удар, с которым корабль вывалился из гиперпространства.

— Что за… — Он вскочил на ноги и бросился к приборам.

— На нас напали? — спросил Харрар.

За прозрачным колпаком сияли звезды.

— Не знаю, — ответил Корран. — Хотя, судя по тому, как мне нынче везет, можно не сомневаться.

— Этот регион не изучен, — заметила Тахири. — Возможно, мы налетели на гравитационную аномалию.

Корран хотел было одернуть ее, чтоб не распускала язык, но решил последовать собственному совету и не отчитывать девицу перед йуужань-вонгом.

— Мы в изученном пространстве, — бросил он. Это было правдой… в известной мере.

— Тогда что это такое?

— Довин-тральщик, должно быть. Йуужань-вонги заминировали ими все основные торговые пути, чтобы выдергивать корабли из гиперпространства.

— Точно. Один из них выдернул «Тысячелетний Сокол» на Кореллианской Торговой Оси.

— Угу. Будем надеяться, что что нам не придется так… Ох, ситхово семя!

Корран разворачивал корабль, пытаясь увидеть то, что прервало их путешествия, и вот наконец увидел.

Это оказалось совсем не то, что он ожидал.

Он посмотрел белый треугольник размером побольше среднего города и вдруг почувствовал себя намного более молодым и зеленым, причем не в лучшем смысле.

— Ну да, это тральщик, — сказал он. — Имперский крейсер-тральщик.

— Я полагаю, поспешные выводы не всегда оказываются правильными, — с некоторым сарказмом отметил Харрар.

— Ну и что, — отпарировал Корран. — Все равно догадка была неплохая. С другой стороны…

— Но разве они теперь не наши друзья? — спросила Тахири.

Корран фыркнул:

— Друзья? Не-е-ет. Союзники — возможно.

Он подстегнул двигатели и проделал серию спонтанных маневров, поскольку вокруг замелькали вспышки когерентного зеленого света.

— Все равно, почему они в нас стреляют?

— Они бы и не стали стрелять, если бы эта штука не выглядела точь в точь как йуужань-вонгский корабль. Или если бы мы сумели с ними связаться и объяснить, кто мы такие, но я не вижу здесь коммуникатора, разве что наша формовщица спрятала его, как остальные приборы. Так что лучше держаться от имперцев на расстоянии.

— Что они здесь делают?

— Я не знаю точно, где это — «здесь», — пробурчал Корран, — но почти догадываюсь, зачем.

— И зачем же?

— Не скажу. Военная тайна.

«Мог бы рассказать чуточку больше о планах кампании, Кент. Я должен был догадаться, что наступление будет в этом секторе. Билбринжи, наверное? Должно быть, этот тральщик из имперского флота. Но почему он один? Сторожит черный ход?» Все это не имело сейчас значения. Они не могли ни уболтать, ни одолеть имперца, так что оставалось только удирать со всех дюз.

— Что такое? — С кормы явилась Нен Йим.

— Нас выдернули из гиперпространства имперцы.

«Какая знакомая фраза, — меланхолично подумал Корран. — Как в старое доброе время». Бред. Он что, и впрямь затосковал по войне с Империей?

— Имперцы? — удивилась Нен Йим. — Я не стратег, но разве они… А. Они думают, что это йуужань-вонгский корабль.

— Леди попала в точку, — ответил Корран. Борт корабля обожгло лазерным залпом, и джедай с трудом выровнял посудину.

— Прыгай в гиперпространство, — сказала Нен Йим. — Я не вижу здесь планет.

— Не могу. Это же тральщик — он тут же выдернет нас обратно, еще и сожжет нам двигатели, наверное.

— Не обязательно, — возразила формовщица.

— Тральщики одинаково воздействуют и на йуужань-вонгские гиперприводы. Это элементарная физика.

— Да, но… — она вдруг замолчала.

— Что? — крикнул Корран через плечо. — Помнится, ты советовала мне прыгать в гиперпространство со дна гравитационного колодца. Если у тебя что-то на уме, колись.

— Ты должен поклясться, что сохранишь это в тайне, — заявила формовщица, сплетая свои жуткие волосы во что-то особенно жуткое.

— Не могу. — Корран вздохнул. — Оно же наверняка будет использовано против нас.

— Разумеется, я не стану раскрывать вам военные секреты, если вы не поклянетесь молчать, — сказала Нен Йим.

— Почему? Разве мы оба не пытаемся остановить войну? Разве не это — цель нашей миссии?

27
{"b":"13837","o":1}