— О, да, — недобро усмехнулся старик. — Они собрали отряды. Лучшие из лучших, если, конечно, у дрэев есть лучшие. Они отправят их прямо к нам, чтобы они подготовили людей к процессу преображения. Проще говоря, чтобы устроили несколько маленьких, но очень убедительных революций. Корпорация Цветов — это только красивое название. Реклама в средствах массовой информации, звучные слоганы и призывы. Напиток из люпина и материальная поддержка тем, кто вступит в их ряды добровольно. А потом конец. Те, у кого окажется иммунитет, будут уничтожены.
Геннадий Андреевич передохнул, любуясь произведённым на меня эффектом. По правде сказать, никакого эффекта не было и в помине, потому что я воспринял его известие с тем спокойствием, которое бывает тогда, когда терять уже нечего.
— А во главе всего стоит Зои, — сказал старик с испугавшей меня ненавистью.
— Кто это? — удивлённо поднял я брови.
— Это Зои, — мрачно бросил Геннадий Петрович и вышел прочь. Больше я никогда его не видел.
Оставшись в одиночестве, я неспешно съел ещё одну котлету и, перерыв все ящики, нашел себе подходящий костюм. Он состоял из канареечного цвета ботинок, фланелевой рубашки и синего комбинезона, в котором я напомнил сам себе персонажа старой компьютерной игры. Надев единственную имеющуюся в наличии жилетку, оказавшуюся меньшей мне по размеру, я рассовал по карманам два десятка пластиковых шариков и уселся в углу с бутылкой молока. Никаких указаний по внутренней связи мне не давалось, так что я мог спокойно посидеть и обдумать всё происходящее со мной. Ни с того ни с сего я принялся вспоминать сон, который в разных вариантах снился мне несколько раз за последний год.
Я еду по безлюдному шоссе вдоль бесконечный полей. Иногда в моих снах я еду ночью и дорогу заливает мертвенный лунный свет, а иногда ранним утром, когда над дорожным полотном стелется густой туман. Мои руки лежат на руле, я медленно опускаю взгляд на приборную панель и тут понимаю, что нет никакой приборной панели. Нет ручника, педалей, есть только руль, который я сжимаю так крепко, что побелели костяшки пальцев. Скорость довольно приличная, автомобиль то и дело заносит, но всё что я могу, это стараться его выровнять. Меня охватывает ужас, в ушах начинает стучать кровь, а во рту вдруг становится так сухо, что больно шевелить языком. Потом впереди вырастает огромная, до неба, стена из поваленных бревен и я просыпаюсь в тот миг, когда автомобиль должен в неё врезаться.
И пока я сидел на полу в крошечной комнатушке, ожидая указаний невидимого голоса, я думал попал в какую-то разновидность того повторяющегося сна. У меня, правда, не было ни автомобиля, ни даже руля, но я куда-то упорно шел, не имея никакой возможности остановиться. Даже сейчас, сидя в относительном покое, я слышал бешеный стук сердца у себя в груди и с трудом мог удержаться от того, чтобы не броситься бегом куда глаза глядят.
Только спустя несколько часов прямо над моей головой раздался чуть дребезжащий металлический голос:
— Пожалуйста, следуйте за синими стрелками.
— А? — вскинул я голову. Кажется, мне удалось задремать, и я не сразу понял, где нахожусь. — За какими стрелками?
Голос не отвечал. Я медленно встал на ноги, потянулся до хруста и вдруг увидел длинную синеватую стрелку на стене рядом с дверью. Она показывала прямо вверх, и, судя по всему, предлагала мне двигаться прямо. И я пошел вперёд.
Геннадий Андреевич был прав, говоря, что местные коридоры здесь превращаются в лабиринты. Если бы не стрелки, вспыхивающие на стенах через каждые два метра, я бы скорее всего заблудился сразу, как только покинул комнату с комодом. Не успел я пройти и десяток шагов, как что-то грохнуло за спиной. Я оглянулся, но не увидел ничего, даже двери в комнату. За мной расстилался огромный зал с необычайно высоким, расписанным золотом потолком. Мне захотелось вернуться, но стрелка впереди вспыхнула чуть ярче, словно бы рекомендуя поспешить. Я немного постоял на месте, встряхнул волосами и, уже не оглядываясь, быстрыми шагами пошел по направлению стрелок.
Сначала мне пришлось несколько часов шагать по коридору со стеклянными стенами, за которыми был виден морской берег. Этаж был, кажется, десятый. Стрелки подвели меня к лестнице с деревянными ступеньками, ведущей наверх, я быстро её одолел и оказался на небольшой открытой площадке, со всех сторон продуваемой ветрами. Море с неё видно было как на ладони, глаз мой различал далёкий белый парусник, слегка покачивающийся на волнах. На берегу я видел двух детей, играющих с цветной пластмассовой посудкой. Темноволосый мальчик и белокурая девочка. За их спиной был выстроен огромный песчаный замок с маленькими бумажными флажками, очевидно, держащимися на зубочистках. Было довольно прохладно, небо было затянуто грязно-белыми облаками, и я удивился тому, что за родители оставили своих детей играть на холодном песке.
— Пожалуйста, не останавливайтесь! — мягко, но уверенно произнёс механический голос. — Продолжайте идти!
Я вздрогнул от неожиданности и машинально взглянул вверх, не увидев ничего, кроме синеватого козырька, нависающего над площадкой. Когда я вновь перевёл взгляд на морской берег, детей там не было. Сильный порывистый ветер гнал по песку разноцветную посудку, замок лишился нескольких башенок и медленно оседал, щедро орошаемый брызгами воды.
— Продолжайте идти, — повторил голос. Я повернулся спиной к морю и открыл маленькую дверцу под вспыхнувшей на стене стрелкой. Чтобы войти в неё, мне пришлось согнуться пополам и кое-как протиснуться боком.
За дверью оказался очередной коридор, тускло озаряемый светом двух маленьких лампочек. Мне показалось, что я пройду его в несколько шагов, но на деле коридор оказался несколько длиннее, чем казался сначала. Ноги утопали по щиколотку в ворсистом ковре, застилающем каменный пол. Было довольно прохладно и влажно, ощутимо пахло болотной гнилью. Я дошел до конца коридора и в нерешительности остановился перед новой железной дверью. Почему-то открывать её у меня не было никакого желания.
— Положите руки на дверь, — посоветовал механический голос. Я взбунтовался.
— Подите вы к черту со своими указаниями!
— Вас что-то не устраивает? — поинтересовался голос со всей возможной мягкостью, которая была ему доступна.
— Естественно не устраивает! — фыркнул я, но голос не дал мне закончить.
— Мы выполнили ваши условия, — теперь в нём явственно слышался укор. — Мы дали вам всю интересующую вас информацию. Мы…
— Не всю, — отрезал я, и, не обращая внимания на то, что ещё говорил голос, произнёс ледяным тоном: — Вы так и не объяснили мне весь порядок действий. У меня нет плана, нет маршрута, нет…
— О, конечно, — с облегчением сказал голос. — Корпорация цветов приносит вам свои извинения.
— Извинения ваши можете запихнуть себе… — пробурчал я.
— Не ругайтесь, — вклинился в наш разговор живой и звучный голосок. — Кажется, пока мы не причинили вам никакого вреда.
— А это ещё кто такой? — подозрительно спросил я.
— Такая, — поправил меня голосок. — Я Зои. Начальник проекта. Я понимаю и в чем-то разделяю ваше негодование. Действительно, мои подчиненные допустили немало оплошностей и, разумеется, будут наказаны самым строжайшим образом. Но вы должны понять, от ошибок не застрахован никто. Маршрут следования и карту вы получите незамедлительно, но не думаю, что это как-то вам пригодится. Мы используем русский алфавит и часто пользуемся вашими словами, но наша система символов будет вам совершенно непонятна. Чтобы разобраться в ней, необходимо обладать нашим зрением, а вы им не обладаете. Но, полагаю, уже вечером мы сможем встретиться с вами и поговорить обо всём. Если вы, конечно, не возражаете.
— Не возражаю, — буркнул я.
— Вот и славно, — сказала Зои. — К этому времени мне успеют сделать необходимые инъекции, которые сделают наше с вами общение совершенно безопасным. И, полагаю, нам будет о чем поговорить. Что обсудить.
— Хорошо, — подумав, согласился я. — У меня к вам только одна просьба.