Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Если вы не можете привести этого рыцаря в порядок, не могу ли я съесть его? — с надеждой спросил он.

Лунная Ночка зашипела. Рыцарь встревожился и попытался что-то сказать, но вновь закашлялся.

— Не-ет! — завопила принцесса и, казалось, готова была вцепиться дракончику в морду.

— Ни в коем случае, — строго сказала Шиара. — Ты обещал.

— Это будет невежливо с твоей стороны, — поддакнул я. — И правила турнира не позволяют вытворять такие штуки.

Дракон выглядел смущенным:

— Я же просто спросил.

— Но что нам с ними делать? — поспешно перевел я разговор, указывая на всхлипывающую принцессу и лежащего рыцаря. — Нельзя же оставлять раненого на руках беспомощной девушки.

— Рана не столь опасна, — начал было рыцарь, но снова задохнулся в кашле. Впрочем, кашель быстро замер в груди и слышались только булькающие хрипы, в которых потонули слова рыцаря.

— Может быть, вы пойдете с нами? — осторожно спросил я.

— Это очень любезно с твоей стороны, — сказал рыцарь, — но... — И он опасливо глянул на дракона. — Но идут все вместе?

— Не знаю, куда направляется дракон, — ответил я. — Но к нам ты можешь присоединиться, если желаешь.

Шиара с сомнением посмотрела на обессилевшего рыцаря и добавила:

— Если на пути нам встретится колдун, ты можешь пригодиться.

— Колдун? — переспросил рыцарь. Он встревожился так, что опять захлебнулся в кашле. — Какой колдун?

— На самом деле их несколько, — небрежно сказал я. — То и дело появляется один или другой, и каждый норовит сделать какую-нибудь пакость. Последний исчез, когда появился дракон.

— Я уверена, что он скоро опять появится, — добавила Шиара. — Или какой-нибудь другой. Они охотятся за нами по всему Заколдованному Лесу.

— Знаете, — сказал рыцарь, — я немного сомневаюсь, стоит ли присоединяться к вам. Видите ли, намокшие доспехи быстро ржавеют и мешают двигаться, а с этими помятыми ребрами я и вовсе буду слишком медлителен. Не хочу быть обузой. Но в любом случае весьма благодарен за предложение.

— Но если вы не пойдете с нами, то что станете делать? — спросил я.

— Мурр-уенн! — произнесла Лунная Ночка.

— Морвен! — воскликнула Шиара. — Они могут пойти к Морвен! Она-то знает, что делать. — При этих словах кошечка громко замурлыкала. И звук этот напоминал журчание мелкого ручейка по камешкам.

Минуту я обдумывал это предложение.

— Кажется, неплохая мысль. Но как посмотрит на это Морвен?

— Она любит помогать попавшим в беду, — уверенно сказала Шиара, — и сможет позаботиться о них обоих.

— Вы знаете Морвен? — спросил дракон. — Она мне нравится. Морвен угощает меня яблоками из своего сада.

Я попытался вообразить дракона, поедающего яблоки, и не смог. Впрочем, представить Морвен, кидающую в пасть дракону яблоки, было не легче.

— Кто такая Морвен? — насторожилась принцесса. — Она и в самом деле сможет вылечить моего возлюбленного?

— Морвен наш друг, — попытался объяснить я. — Она живет в окружении множества кошек в маленьком домике со странной дверью.

— Ничего странного в этой двери нет, — вмешалась Шиара. — К ней просто надо приспособиться. А кошек у Морвен всего-навсего девять. Я сосчитала, пока ты спал.

— Девять кошек? — озадаченно спросила принцесса. — Но при чем тут кошки, когда мой возлюбленный так ужасно ранен?

— Рана не такая уж страшная, Изабель, — успокоил принцессу рыцарь. — Прошу тебя, не надо так волноваться. Скоро все будет в порядке, я уверен.

— Если эта особа с девятью кошками сумеет тебе помочь, я готова идти к ней, — заявила принцесса. — Главное, чтобы ты, мой возлюбленный, был жив и здоров.

— О, Изабель... — простонал рыцарь.

— Морвен поможет, — успокоила их Шиара. — Она помогла Дейстару и здорово умеет управляться с мокрыми мечами. — И Шиара лукаво глянула на меня.

Принцесса недоуменно захлопала глазами, а рыцарь оживился.

— Чудесно! — хрипло воскликнул он. — Я ужасно промок. Меч и доспехи тоже. Хорошо будет, если ничего не заржавеет. Это, видите ли, очень дорогие вещи.

— Я уверена, что Морвен со всем этим справится, — подтвердила Шиара. — Но если желаете, можете оставаться с нами и ждать возвращения колдунов.

Рыцарь не желал. Мне показалось, что ему вовсе не по вкусу было соседство дракона и вдобавок вероятность скорой встречи с колдунами. Как только он согласился, принцесса завела свою песенку о том, какой ее возлюбленный смелый, мудрый, благородный и красивый. Шиара поморщилась, но рыцарю, кажется, это нравилось. Он приподнялся, сел и даже перестал кашлять.

Мы с Шиарой растолковали им, как найти дом Морвен, показали дорогу назад к речке и через лес. Рыцарь и принцесса распрощались с нами и ушли.

— Уфф! — шумно вздохнула Шиара. — Какое облегчение! — Я уж было думала, что ты уговоришь эту глупую принцессу топать с нами. Хватит того, что я наслушалась ее причитаний здесь. Не хватало еще страдать от бесконечных ахов и охов всю дорогу.

Я сощурился:

— Но мне показалось, что ты смягчилась в конце концов. Сама же отправила их к Морвен.

Шиара фыркнула:

— Просто пожалела. Она по-настоящему беспокоилась о своем недотепе в помятых железках. Но это вовсе не означает, что она мне нравится. А если кто-то думает наоборот, то он тупее самой тупой принцессы! Во всяком случае, я рада, что они отправились к Морвен.

Я не был уверен, обрадуется ли этому Морвен, но промолчал. Тем более что принцесса и рыцарь уже скрылись из виду. Я стал оглядываться, отыскивая узелки с едой, которые дала нам Морвен. И встретился взглядом с дракончиком.

— А почему колдуны охотятся за вами? — спросил он.

— Это длинная история. Хочешь, расскажу. Устраивайся поудобнее.

Дракон вздохнул:

— Какие уж тут удобства, когда хвост свернут набок! О-ох, проклятый железный таз!

Шиара хихикнула. Я, стараясь оставаться серьезным, нахмурился. Мы подождали, пока дракончик, кряхтя и постанывая, сворачивался, вертелся, ложился то на один бок, то на другой, поджимал лапы, осторожно подворачивал хвост. Мне он напомнил ящерку Сюз, которая без конца вертелась и меняла позы, сидя на ветке дерева. Наконец дракон свернулся вокруг деревца, выросшего во время турнира.

— Заколдованные деревья гораздо удобнее и приятнее обыкновенных, — блаженно протянул он.

— Заколдованные деревья? — удивленно переспросила Шиара.

— А что еще, по-твоему, должно расти в Заколдованном Лесу? Впрочем, давно уже не видел, как выскакивает из земли заколдованное дерево. Надо бы не забыть и рассказать кое-кому об этом.

Я внимательнее посмотрел на деревце. Оно здорово подросло и было почти вровень с остальными деревьями Леса. Его и отличить от них теперь было бы трудно. Однако дракон свернулся вокруг именно этого дерева!

— Ты собирался рассказать о колдунах, — напомнил дракончик, все еще поглядывая на свой хвост.

Я не спеша поведал ему о маме и Анторелле, о мече Спящего короля и обо всем остальном. Это заняло много времени, но дракон терпеливо слушал, и лишь кончик его хвоста изредка подрагивал.

— Занятная история, — прогудел дракон, когда я умолк. — И куда вы теперь направляетесь?

— Морвен велела нам идти вдоль речки, — сказала Шиара. — А Сюз посоветовала пойти поговорить с кем-то по имени Казюль.

— Это одно и то же, — загадочно промычал дракон.

— Что ты имеешь в виду? — спросил я.

— Речка течет к замку, а Казюль живет рядом. Интересно, почему вас к ней направили?

— Какой такой замок? — раздраженно проговорила Шиара. — И кто такая Казюль? Хватит говорить загадками!

— Это, наверное, как-то связано с мечом, — бормотал дракон, не обращая внимания на сердитые возгласы Шиары. — Если он, конечно, и вправду принадлежит Спящему королю...

— Выходит, ты знаешь что-то об этом мече? Ну-ка выкладывай! — потребовала Шиара.

Дракончик явно смутился. Не думал я, что дракона чем-то можно смутить.

— Я еще маленький и мало что знаю, — протянул он.

146
{"b":"136527","o":1}