Литмир - Электронная Библиотека

Я улыбалась голосу в моей голове. Я чувствую себя сегодня вечером особенно святой.

Это плохо?

Ничего, что я не ожидала. Кучка людей, бегающих вокруг с оборудованием, измеряющим сквозняки и электромагнитные потоки, и прыгающих от каждого скрипа и звука.

Это – только на несколько часов. Я уверен, что ты одержишь победу над такими суровыми обстоятельствами.

Действительно. Не то, чтобы я жаловалась, но почему ты говоришь со мной? Я думала, что ты не хотел, чтобы я тебя беспокоила?

Sweetling, ты никогда не беспокоишь меня. Ты, однако, действительно отвлекаешь меня от дел. Своими грудями. И бедрами. И губами, и ногами, и всеми другими частями между ними. Слова Тео сопровождались такими эротическими умственными изображениями, что я возбудилась тут же посреди холодного, набитого мышами завода.

Если ты не хочешь, чтобы я убежала отсюда в поисках тебя, и повалила тебя на землю, есть только один способ, ты должен прекратить посылать мне такого вида мысли.

Ты действительно бросила бы меня на землю? спросил он, кажущийся заинтригованным.

Абсолютно. Как идет сбор информации?

Он вздохнул. Не столь хорошо. Нефилим, с которым я связался, не знал ничего.

Дерьмо. Таким образом, у нас нет никаких зацепок?

Нет, есть одна. Мой друг нефилим упомянул о сосуде, который очевидно был очень туго связан с Хоуп. Но я не могу найти человека – он, кажется, испарился точно так же как Хоуп.

Сосуд – человек?

В этом случае, да. Сосуды служат смертным, согласно предписанию княжеств, кто в свою очередь берет их отказы от полномочий, и полномочия, как ты знаешь, являются непосредственно ниже, чем у морей.

Очень походит на маленькую старуху, которая глотала муху.

Прости?

Ничего, только шутка, и не очень хорошая. Так что теперь?

Я собираюсь продолжать пробовать определить местонахождение недостающего сосуда. Я встречу тебя в пабе после того, как ваша призрачная группа все закончит, хорошо?

Я так предполагаю, хотя я буду счастлива помочь тебе…

Сара была бы травмирована.

– Портия?

Это была моя очередь вздохнуть. Ты прав. Святая Портия в течение ночи.

Его смех был теплым и заставил меня улыбнуться несмотря на мою холодную, неудобную среду. Никакая ты не святая, Sweetling. Но мы можем обсудить это позже сегодня вечером.

Идет. Позаботься о себе, хорошо?

– Портия! – Сара потрясла меня с подозрительным лицом. – Ты снова выглядишь мечтательной. Ты должно быть говорила с Тео. Он нашел Хоуп?

– Еще, нет. Он пробует найти некоего члена Суда, который возможно с ней дружит.

– Ах. Шикарный мужчина. – На ней засветилась улыбка, а брови выгнулись. – Больше чем одним способом, верно?

– Абсолютно. Так, что там с холодными местами?

Ее лицо засветилось.

– О, это настолько захватывающе! Ричингс измерил снижение на одиннадцать градусов в углу! Иди, посмотри на это!

Я восхищалась холодным местом, держа мысль, что нехватка изоляции и неоднородный ремонт в стене, более вероятно, внесли свой вклад в холодный воздух, чем невидимое призрачное присутствие. В то время как группа взволнованно делала еще замеры и делала неистовые примечания, я украдкой подошла к Мило.

– Так, ваше имя Ли или Флоринг?

Он улыбнулся, протягивая руку.

– Я не думаю, что мы когда-либо должным образом представлялись, не так ли? Я – Ли, Мило Ли. И Кэрол, моя жена, вон там, но Вы уже выяснили это. Это должно быть работа в физике дает Вам аналитическое мышление, а?

– О, я не знаю, я думаю, что люди имеют тенденцию рождаться либо с развитым левым полушарием, либо с правым. У вас развито левое полушарие. Чем Вы занимаетесь? Каков род занятия.

– Обслуживание клиентов для большой корпорации. Я живу, чтобы служить, – сказал он, с намеком закатив глаза и ложно кланяясь.

– Ах. Это должно быть стимулирующее. Я не думаю, что я могу иметь дело с несчастными людьми долгое время.

– Это ужасно. Тем не менее, у меня есть надежды продвинуться очень скоро, таким образом, это зло я буду переносить немного дольше.

– Хорошо для Вас. Так, как долго Вы говорите, Вы и ваша жена были призрачными охотниками?

Мы заняли следующий час беседой о мелочах, которые мы оба снисходительно наблюдали, поскольку призрачная группа двигалась от комнаты к комнате. К концу второго часа, ни с чем, что могло бы показать их работу, но с некоторыми числами, записанными с инструментов для измерений, даже энтузиазм Сары начал спадать. Мы возвратились к пабу в относительной тишине – она размышляла о скудной практике сегодня вечером, а я в ожидании снова увидеть Тео.

Я легла спать одна, мой неправедный вампир-нефилим все еще был на охоте на сосуд. Когда я обнаружила, что он не вернулся в паб, я предложила помочь ему поохотиться для членов Суда, но Тео настоял, что он почти все сделал. Даже отдаленный приблизительно на тридцать миль или что-то около того, он, казалось, ощущал истощение, которое мешало мне думать. Я не спорила, когда он приказал мне идти спать, только послала ему изображение того, что я намеревалась сделать с ним, когда он вернется назад ко мне.

Мои сны были перепутаны, но намного более ярки, чем я помнила из прошлого. Я просыпалась часто от небольшого количества шума в пабе, но, к сожалению, оставалась одна. Я погрузилась в кошмар, где гигантские осы неоднократно жалили меня. Медленно это таяло кое-во-что намного более приятное, жала ос трансформировались в небольшие трепещущие крылья, осы превратились в блестящих синих колибри. Я корчилась с удовольствием на голой земле, нагретой солнцем, которое светило так ярко, что я могла чувствовать его высокую температуру глубоко во мне, в темных, скрытых местах, которые приходили в себя только тогда, когда Тео был рядом. Мягкие, нежные прикосновения крыльев птиц не успокаивали меня, однако – они заставили меня корчиться еще сильнее, заставляя меня желать и избегать их странно эротических контактов и притягивать их еще плотнее к себе. Одна из птиц приземлилась на моем животе, давая мне длительный взгляд ее темных глаз перед тем как ее голова опустилась и вонзилась в мое бедро длинным, острым клювом.

– Сладкая мать причины, – я задыхалась, внезапно пробуждаясь. Голова Тео была наклонена к моему бедру, его темные завитки касались моей кожи, поскольку боль его зубов, проникающих в мою кожу уже таяла кое во что столь радостное, я никогда не захотела бы, чтобы он остановился. Его пальцы затрепетали на мгновение на пробужденной, чувствительной плоти, затем погрузились в меня в движении, которое заставило меня выгнуться в кровать, мои бедра приподнялись, чтобы встретить движение его пальцев.

Salus invenitur, застонал Тео в моем сознании, когда он сделал большой глоток от меня. Ты на вкус слаще нектара, Портия. Как может кое-что столь замечательное в то же самое время быть вредом столь плохим?

Мое тело напряглось вокруг его пальцев, ослепляя меня от всего кроме потребности, которую я чувствовала в нем, и ответов, которые лежат в пределах меня.

– Это – слишком много, – сказал он, отстраняя его голову от моего бедра. Его глаза были черны как полируемое черное дерево, его лицо было твердым и голодным со страстью и желанием.

– Нет, – сказала я, чувствуя, как будто мои кишки были сильно натянуты. Я повалила его на спину, и поднялась над ним. – Но это может быть.

Он был на вкус, поскольку я знала, какой он – горячий, мужской, и невероятно замечательный, твердая плоть его члена, и мягкая как шелк и твердая как сталь. Он громко застонал, его голова была отброшена назад на матрац, обе руки сжали простыни под нами, когда я заняла свое время, исследуя его, с непринужденностью читая его мысли, отмечая, что приводило его в безумие.

Его повышающаяся страсть и возбуждение кормили меня. Колени я широко расставила, в то время как я доставляла ему удовольствие, он резко вошел в меня, напряженно нажимая на мою чувствительную плоть. Волна экстаза прошла через меня в результате, захватив меня врасплох, но не настолько, насколько Тео, внезапно захватившего мои бедра и вогнавшего в меня его тело, толкая вверх в меня, в то время как он придавил меня. Жизнь прекратила существование, мой мир, вся вселенная, сузились до мужчины напротив меня, кто заставлял меня, с небольшими криками удовольствия, поехать на нем быстрее.

46
{"b":"134257","o":1}