Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Что-то я здесь задержался. — Произнес Дик. — Мне пора домой. А то на ужин опоздаю. — Дик двинулся к своей машине.

— Стоять! — Послышался крик сзади.

Дик обернулся и увидел направленное на него оружие.

— Вы не успеете выстрелить. — Произнес Дик и невидимый луч лазера раскроил оружие в руках Эви. — Я — Дик Мак Ли. Да будет вам это известно! А теперь я ухожу. У вас один час на то, чтобы эвакуировать людей с базы.

Дик прошел к своей машине и вошел внутрь. В этот момент семерка боевых машин лиртов бросилась в атаку, выпустив ракеты. Они были перехвачены лучами Тигров, а затем эти же лучи перерезали ноги боевым машинам лиртов.

Дик и его друзья не торопясь вышли из зала и двинулись наверх. Через полчаса они выгрузили людей на Острове Тигров и отправились назад. Несколько машин лиртов попытались вступить в бой и опали под палящими лучами лазеров.

Дик вновь скомандовал войти в базу, и на этот раз друзья двинулись по другому маршруту. Теперь они громили все, что попадалось на пути. Изредка попадавшимся людям они объявляли о срочной эвакуации с базы, и те бросали дела, даже не задумываясь над тем, кто передавал этот приказ.

То же самое было сделано, когда Дик ворвался в зал с недостроенными машинами. В нем находились два Эни-РТ. Дик теперь знал, что они отличались от таких же машин лаэртов, но они такие же тупые, как и те.

— Объявляется чрезвычайное положение. Срочная эвакуация! Командование осуществляется машинами-воинами. Всем покинуть базу! Место сбора — Остров Тигров!

— Вы не имеете права командовать! — Произнес один из «исследователей».

— Вы обязаны подчиниться воинам, когда на базе происходят военные действия. — Произнес Дик, надеясь как-то убедить тупоголовые машины.

— Разве на базе ведутся военные действия? — Спросил голос.

— Ведутся! — Ответил Дик и двумя ударами разнес несколько недовтроенных машин.

— Что ты делаешь! Мы вызываем воинов!

— Это мое дело! Я — воин! Я действую по своему усмотрению. Все недоделанные машины должны быть уничтожены, чтобы они не попали к противнику! Немедленно покинуть базу! Это приказ!

— Мы будем жаловаться. — Произнесла одна из машин, и все четыре двинулись к выходу. Дик усмехнулся, вздохнул и продолжил крошить недоделанные машины. Затем он вновь двигался по базе, уничтожая все, что могло стать оружием.

Наконец все было закончено. Теперь база лиртов представляла из себя лабиринты изуродованных и опаленных пещер, где не было ни единого целого механизма.

Ядерный реактор был также остановлен и уничтожен, после чего погасли все лампы, которые еще уцелели.

Дик пронесся через все коридоры и, оказавшись наверху, нанес последние удары по шахтам, чтобы в них уже никто не смог войти. Затем семерка вылетела на Остров Тигров. Она перегнала несколько разрозненных групп лиртов, летевших к Острову Тигров, и приземлилась на ровной площадке, где уже было несколько десятков машин, в том числе и четыре ученых недоумка. Уже темнело, и Дик включил прожектора, которые давали возможность произвести посадку тем, кто летел сзади.

Какие-то люди ходили по площадке в открытую, встречались друг с другом и обсуждали происшедшее. Тигров не были среди них. Они ждали прибытия остальных.

Затем было сделано объявление. Дик потребовал всем воинам и исследователям собраться вместе на освещенной площадке. Пришло около двух сотен человек и четыре ученые машины, которые сразу же заявили протест против произвола машин-воинов.

— Я прошу выйти сюда всех людей, кто считает, что имеет право командовать всеми людьми, присутствующими здесь. — сказал Дик. На его призыв никто не вышел. — В таком случае я прошу выйти сюда командиров отдельных подразделений, младших командиров и руководителей групп.

Вышло около двадцати человек.

— Остальные люди могут быть свободны до утра. — проговорил Дик. — Теперь вопрос ко всем. Кто из вас не понимает, что вы потерпели полное поражение?

— Мы не терпели поражения. — возник голос машины-исследователя. — Мы — не воины!

— Тогда нечего говорить. Я говорю о военном поражении. — ответил Дик. — Есть те, кто считает, что не побежден?

— Почему такие вопросы? Мы выбрались, и мы можем продолжать сражаться. — возник чей-то голос.

— В таком случае я объявляю, что все вы являетесь пленными. Вы находитесь на Острове Тигров и полностью в нашей власти.

— В чьей? — послышался вопрос.

— Кто вы?

— Я — командир Тигров — Дик Мак Ли. Сегодня в полдень лирты атаковали нас. Мы обнаружили вашу базу и уничтожили всех, кто оказывал сопротивление. Вы — наши пленники.

— Мы не сдадимся! — послышался чей-то крик, а затем несколько человек, стоявших рядом с кричавшим, обезоружили его.

— Вы уничтожили Лир-РТ? — послышался удивленный голос Эни-РТ.

— Да. — ответил Дик. — Уничтожили всех четырех.

— Это противоречие. У людей нет технологии, способной уничтожить Лир-РТ.

— Она есть у Тигров. — ответил Дик.

— Кто такие Тигры? — снова спрашивала машина.

— Тигры — это Тигры.

— Вы ответили неправильно.

— А вы спросили неправильно.

— Почему?

— Потому, что вы не командуете нами. Вы — наши пленники, и ваше дело сейчас — молчать, пока вас не спросят.

— Мы не пленники. Мы — исследователи.

— Тогда исследуйте свое собственное положение. Может, тогда вы что-нибудь поймете.

— Это задание?

— Задание. — усмехнулся Дик. — И не задавайте никаких вопросов.

— Тогда как исследовать?

— Молча. — Машины замолчали и прекратили всякое движение.

— Что вы хотите сделать с нами? — Спросил один из людей.

— Мне кажется, вами очень заинтересуется ВОП.

— Вы хотите вызвать полицию?! Мы и близко не подпустим ее к себе!

— У вас связаны руки. — Ответил Дик.

— Тогда мы заявим, что вы были вместе с нами. И нам поверят! — Произнес кто-то.

— Потому, что у нас есть технология перемещений! — Проговорил другой человек.

— Была. — Произнес Дик. — Теперь ее у вас нет.

— Все равно. Полиция считает нас вашими последователями.

— Вот я вас ей и сдам. И объявлю, что вы слишком плохо следовали моим указаниям. Вернее, вообще не следовали, а делали все наоборот.

— Вам не поверят.

— Что ж. Раз вы так не хотите попасть в руки полиции, я отдам вас лаэртам.

— Нет! — Звопили голоса. — Вы не посмеете! Они — враги!

— Правда? А сегодня днем мы с ними договорились о другом.

Послышались вопли и ругань.

— Они нас убьют! — Кричал кто-то. — Лучше уж в полицию!

В толпе началась драка, которая закончилась выстрелом вверх. Все встали, как вкопанные, глядя на человека с оружием.

— Убожество! — Произнес он и опустил руку с оружием. — Вы солдаты или тряпки? Откуда только такие берутся?!

Дик некоторое время ждал, пока утихнут споры, и, не дождавшись, объявил о следующей встрече утром.

Ночью взлетело несколько самолетов лиртов. Дик потребовал от них вернуться и после трехкратного предупреждения атаковал. В небе только вспыхнуло несколько новых звездочек, которые вскоре погасли.

Дик принял решение. Под утро он сделал вызов лаэртам, но ответ не пришел. Вторым действием был вызов Всемирной Объединенной Полиции. К вечеру этого же дня все было закончено. Дик передал полиции всех людей и объявил, что все машины будут уничтожены.

Когда корабли полиции отбыли от острова, Дик поднял корабли лиртов и взорвал их в воздухе. Остались только четыре машины Эни-РТ. Они продолжали свое «исследование«, так и не сдвинувшись с места.

Дик приземлился около них и вышел из своего самолета.

— Прекратить работу! — прикзал он.

— Ты не имеешь права нам приказывать! — послышался ответ.

— Я не приказываю. — ответил Дик. — Я хочу дать вам новое задание.

— Какое задание?

— Провести исследование пути с Острова Тигров до базы лаэртов.

— Нам не известно положение базы лаэртов.

— Взлетайте за мной и узнаете. Я лечу на базу лаэртов. А вам дается задание исследовать путь.

144
{"b":"134229","o":1}