— Что ты здесь делаешь? — пролепетала Мерле, спрашивала снова и снова, трясла головой, смеялась и плакала одновременно.
Юнипа сделала глубокий вздох, словно собираясь с силами для разговора. Она вцепилась пальцами в руки Мерле, будто ни за что на свете больше не желала расставаться со своей старой подружкой, с которой когда-то вместе они попали в стекольную мастерскую чудодея Арчимбольдо.
— Они… — запнувшись, она продолжала: — Таламар меня похитил. — Кивнув на безобразное существо рядом с собой, уныло добавила: — Он убил Арчимбольдо.
— Нам надо уходить, — сказала Королева Флюирия. — Сейчас же!
Мерле посмотрела на Таламара, на стальной терновый венец, уродовавший ему лоб и лицо.
— Арчимбольдо? — прошептала она, не веря своим ушам.
Юнипа кивнула.
Мерле только хотела сказать: «Это невозможно! Не может быть! Ты врешь!», как сзади нее раздался громкий вопль.
Вопль яростный и злобный.
— Нам надо уходить! — снова сказала Королева Флюирия.
Мерле обернулась и взглянула на стоящего неподалеку Барбриджа, на край решетчатой платформы.
На первый взгляд, ничего не изменилось. Профессор спокойно стоял к ней спиной и смотрел в центр круга. Каменные фигуры не двинулись с места. Сфинкс неистовствовал в своей клетке, а Фермитракс неподвижно на что-то глядел. Не на Мерле, не на Юнипу и не на Лорда Света.
Лев смотрел вниз на дорожку среди решетчатого круга. На платформу в центре этого круга. На ту платформу, над которой только что болтался повешенный жрец Хоруса.
Кусок веревки теперь тихо покачивался над бездной. Веревка была не то оборвана, не то перерезана.
На платформе стоял Сет — живой и невредимый! — и, воздев руки, издавал дикие вопли.
— Искандер! — кричал он в пронизанную светом розовую пустоту.
Стальные прутья клетки, где сидел сфинкс, разлетелись на куски, как стеклянные, и оттуда выпрыгнул Искандер.
Все произошло так быстро, что Мерле не могла сразу ни сообразить, ни разглядеть, что случилось. Позже в памяти восстановились лишь обрывки происшедшего: какое-то движение, скользнувший призрак, шум, вопли, хлопанье мощных крыльев.
Сфинкс вырвался из вороха стальных и железных осколков, в который мгновенно превратилась его клетка. Он нырнул вниз быстрее, чем падавшие металлические обломки, и ураганом метнулся к платформе.
Ждавший Искандера Сет вскочил ему на спину и отдал несколько приказов на своем языке. Сфинкс снова поднялся над площадкой, обрушился на каменных стражей, стоявших по ее краям, и у трех снес головы ударами когтистых лап. Барбридж бросился наземь, а остальные каменные стражи кинулись на защиту своего повелителя.
Искандер, набрав высоту, уже заходил на вторую атаку. Его целью был Лорд Свет.
Когда клетка рассыпалась на куски, Мерле инстинктивно шагнула к Юнипе и, падая, накрыла ее собой. Она боялась, что Таламар вырвет подругу из ее рук. Но тварь прежде всего рванулась к Барбриджу, намереваясь вместе со стражами отдать жизнь за Лорда Света.
Мерле и Юнипа неожиданно остались без присмотра.
Нельзя сказать, чтобы это обстоятельство им очень помогло. Девочкам оставалось только лежать и ждать. Мерле обняла Юнипу, бывшую всего лишь годом младше нее, но казавшуюся ей маленьким ребенком, которого надо оберегать.
— Слишком поздно, — прошептала Королева Флюирия в ее голове, но Мерле толком не поняла, что Королева хочет сказать.
Она подняла голову, удостоверившись, что Юнипа жива и здорова, и оглянулась на Барбриджа. Обе девочки лежали метрах в десяти от того места, где мостки соединялись с решетчатым кругом и где Барбридж уже находился под прикрытием каменных стражей.
А сфинкс со своим всадником…
Но он же умер! Сет был мертв!
…изготовился к броску. Еще двух стражей он сразил ударами своих львиных лап, а Сет, обхватив обеими руками человечий торс Искандера, выкрикивал какие-то приказы и направлял его действия в туманной светло-розовой атмосфере.
Мерле не могла понять, как Сету удалось выжить после казни, да она и не пыталась. Ведь он был верховный жрец Хоруса, один из главных магов Египетской Империи, и, уж наверное, знал, как восстать из мертвых. Может быть, он с самого начала так задумал: усыпить бдительность Барбриджа, а потом неожиданно обрушить удар.
Он-то хорошо знал, как наносить удары.
Еще несколько каменных стражей разлетелись на куски, — в этот раз затея Лорда Света потерпела неудачу. Каменные воины могли защитить от людей, от лилимов, но не от ярости сфинкса, о чьей мощи, силе и жестокости народы мира слагали легенды.
Мерле сразу поняла, что Искандер не обычный сфинкс. Он был больше, сильнее, да еще и крылатый. Длинные рыжеватые волосы развевались вокруг его головы, как светлые морские водоросли. У него были когти не только на его львиных лапах, но и на обеих руках его человечьего торса, и притом такие крепкие и острые, что могли разбить камень. Мерле со страхом представила себе на миг, как такие когтищи впиваются в мягкое тело человека.
Тут она оглянулась на вторую клетку, где все еще сидел Фермитракс. Обсидиановый лев давно уже вышел из состояния апатии и отчаянно старался лапами раздвинуть прутья клетки. Но безуспешно. Клетка Искандера была взорвана магией Сета, а не мускульной силой сфинкса. Стальная висячая тюрьма Фермитракса качалась и подрагивала на цепях, когда лев яростно бросался на прутья и кричал Мерле, но она из-за шума сражения ничего не могла разобрать.
Почему на помощь Барбриджу не пришли лилимы? Он, видимо, понадеялся на мощь каменных болванов. Но разве он не должен был предположить, что сфинкс обладает большей, чем они, силой?
Мерле подумала о пустынных машинных отделениях, о запуганных тварях, которые, скрываясь в дыму за стальными сооружениями, избегали встречи со своим властелином.
Лишь один-единственный лилим был готов стоять насмерть за Лорда Света.
Таламар предпринял самоубийственный маневр. Когда Искандер с высоты снова устремился вниз на каменную гвардию Барбриджа, безобразная тварь бросилась с перил решетчатого круга ему навстречу. Искандер столкнулся с Таламаром, потерял на миг равновесие и ударился боком о перила. Сет, не удержавшийся на спине сфинкса, грохнулся на мостки посредине круга.
Таламар вцепился всеми своими конечностями в торс Искандера, который взлетел ввысь, но действовал вслепую: клейкое брюхо лилима залепило ему глаза и лицо. Еще секунду Искандер поднимался, ничего не видя, но затем схватил лилима обеими руками, разорвал пополам и швырнул в пропасть. Останки Таламара красным комом упали вниз и исчезли в розовой глубине Каменного Света.
Искандер издал яростный крик и на лету слизал кровь лилима с когтей, не обращая внимания на призывы своего господина.
Сет оперся о перила, золотая накидка на его разбитой голове местами намокла от крови. Он продолжал громко призывать Искандера и что-то ему приказывал, но сфинкс не повиновался.
Крылатый полузверь бурно радовался своей победе и проносился над головой Сета, описывая над ним круги. Внезапно ему на глаза снова попал Фермитракс, который показался сфинксу весьма достойным противником. С неистовой яростью он бросился к клетке обсидианового льва, ухватился за прутья и стал их бешено трясти. Искандер был необычным сфинксом. Он был существом, искусственно созданным в колдовской кухне Фараона, взращенным жрецами Хоруса, и представлял собой гибрид разных существ. Мерле не удивилась бы, если среди его прародителей оказались бы и лилимы.
Искандер остервенело бросался на прутья клетки, а Фермитракс, просовывая между ними лапу, наносил ему удары, часто достигавшие цели. Раненый сфинкс выл от боли и еще яростнее бил по клетке руками и лапами. Клетка дико плясала в воздухе на цепях, качалась маятником, крутилась и скрежетала. Лязг цепей доносился до решетчатого круга над Каменным Светом.
Мерле и Юнипа, крепко прижавшись друг к другу, могли только ждать развития событий. Даже Королева Флюирия притаилась где-то в сознании Мерле, опасаясь за жизнь Фермитракса.